scholarly journals Verflochtene Sprachen und Kulturen: Gohar Markosjan-Käspers Romane als Beispiele des mehrsprachigen Schreibens

2021 ◽  
Vol 26 (1) ◽  
pp. 105-121
Author(s):  
Aigi Heero

Intertwined Languages and Cultures: Gohar Markosjan-Käsper’s Novels as Examples of Multilingual Writing. The present article analyses the phenomenon of multilingualism in the novels of Gohar Markosjan-Käsper (1949–2015) and discusses her life and work in the socio-political context of the former Soviet Union (in relation to language and cultural politics). Markosjan-Käsper was an Armenian-born writer who spent most of her life in Estonia and wrote her books in Russian. Accordingly, her works originated in a contact zone of different languages and cultures. This article highlights her novels Helena and Penelopa as examples of transcultural writing and analyses the manifestations and functions of multilingualism in these works. The study shows that a number of topics and motifs that are present in German-language transcultural literature also appear in Markosjan-Käsper’s novels (for example cultural comparison, self-discovery in a foreign culture). The multilingualism can be seen in these novels both explicitly and implicitly: in addition to Russian, other languages such as Armenian, Estonian, English, and Latin are used, with numerous indirect references to these languages. Furthermore, various references to world-famous novels such as Ulysses by James Joyce and Master and Margarita by Michail Bulgakov are analysed.

Slovo ◽  
2021 ◽  
Vol The Distant Voyages of Polish... (The distant journeys of...) ◽  
Author(s):  
Katia Vandenborre

International audience Of the four books which were written by Jacek Hugo‑Bader, three are held in Russia and in the territories of the former Soviet Union: In the Paradise Valley, Among the Weeds herbes [W rajskiej dolinie, wśród zielska, 2002], White Fever [Biała gorączka, 2009] and Kolyma Diaries [Dzienniki kołymskie, 2010]. This Russianness is the starting point of the present article which aims to place Hugo‑Bader’s literary personality in the Polish galaxy of travel writers. His interest for post‑Soviet space connects Hugo‑Bader with two writers who have distinguished themselves in this field: Svetlana Aleksievič and Ryszard Kapuściński. Considering the method, the collection of material, the relationship to witnesses, the vision of Russian power, the storytelling and the use of literature, the comparison will help to identify some of Hugo‑Bader’s most important specificities. Sur les quatre livres que compte l’oeuvre de Jacek Hugo‑Bader, trois se déroulent en Russie et dans les territoires de l’ex‑URSS : Dans la vallée paradisiaque, parmi les mauvaises herbes [W rajskiej dolinie, wśród zielska, 2002], La Fièvre blanche [Biała gorączka, 2009] et Le Journal de la Kolyma [Dzienniki kołymskie, 2010]. Cette prédominance russophone constitue le point de départ du présent article dont l’objet est de situer la personnalité littéraire d’Hugo‑Bader, dans la pléiade polonaise des écrivains voyageurs. L’intérêt pour l’espace post‑soviétique invite en effet à rapprocher Hugo‑Bader de deux écrivains qui se sont illustrés dans le domaine : Svetlana Aleksievitch et Ryszard Kapuściński. En prenant en compte la méthode, la collecte de matériau, la relation aux témoins, le rapport au pouvoir russe, la mise en récit et l’utilisation de la littérature, la comparaison permettra de dégager ainsi quelques‑unes des spécificités de l’auteur de La Fièvre blanche.


2016 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 148-154
Author(s):  
K L Sazonova

The «color revolutions» in the former Soviet Union space and the «Arab Spring» in the Middle East actualized the international law component of these phenomena. This is closely linked with the problem of a possible implementation of the international responsibility of those states that are involved in the organization of political upheavals in other countries. The present article examines the legal difficulties which arise from the implementation of this type of responsibility.


2021 ◽  
Vol 26 (2) ◽  
pp. 52-67
Author(s):  
Ekaterina Yu. Protassova ◽  

The purpose of this article is to give a quick overview of intercultural tendencies in certain Russian regions’ modern linguistic landscapes: where they can be found, why languages other than Russian are used, what the purpose of their use is, and who uses them. The material for this study includes several thousand photos taken between 2010 and 2018 in different regions of Russia, representing advertising material and signboards where different languages and cultures meet. Methodologically, the photos were classified and analyzed according to the types of code-switching and hybrid structures appearing in and on them. Some history is given on the cities studied, as well as the state of the languages that are part of their linguistic repertory. A few particular situations are scrutinized, involving national republics and other areas where linguistic minorities exist (major cities, provinces, villages). A strong tendency for the use of foreign culture was evident in the findings all over the country; the English language was preferred, but not perfect; an Asian influence was emerging everywhere. Wordplay characterized the creative employment of letters and words. Yet the cultures of the former Soviet Union, as well as the cultures of linguistic minorities (other languages besides Russian) were underrepresented, even in the national republics. The conclusion is that the modern language of the street is oriented towards the fusion of diverse cultures, but not necessarily those that represent the ethnic and cultural richness of Russia. Multiculturalism as reflected in public signage is more lively than multicultural policy because of emotionality and linkages with styles and scripts.


2012 ◽  
Vol 17 (2) ◽  
pp. 158-167 ◽  
Author(s):  
Yoav Lavee ◽  
Ludmila Krivosh

This research aims to identify factors associated with marital instability among Jewish and mixed (Jewish and non-Jewish) couples following immigration from the former Soviet Union. Based on the Strangeness Theory and the Model of Acculturation, we predicted that non-Jewish immigrants would be less well adjusted personally and socially to Israeli society than Jewish immigrants and that endogamous Jewish couples would have better interpersonal congruence than mixed couples in terms of personal and social adjustment. The sample included 92 Jewish couples and 92 ethnically-mixed couples, of which 82 couples (40 Jewish, 42 mixed) divorced or separated after immigration and 102 couples (52 Jewish, 50 ethnically mixed) remained married. Significant differences were found between Jewish and non-Jewish immigrants in personal adjustment, and between endogamous and ethnically-mixed couples in the congruence between spouses in their personal and social adjustment. Marital instability was best explained by interpersonal disparity in cultural identity and in adjustment to life in Israel. The findings expand the knowledge on marital outcomes of immigration, in general, and immigration of mixed marriages, in particular.


1997 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 125-138 ◽  
Author(s):  
Jan Strelau

This paper presents Pavlov's contribution to the development of biological-oriented personality theories. Taking a short description of Pavlov's typology of central nervous system (CNS) properties as a point of departure, it shows how, and to what extent, this typology influenced further research in the former Soviet Union as well as in the West. Of special significance for the development of biologically oriented personality dimensions was the conditioned reflex paradigm introduced by Pavlov for studying individual differences in dogs. This paradigm was used by Russian psychologists in research on types of nervous systems conducted in different animal species as well as for assessing temperament in children and adults. Also, personality psychologists in the West, such as Eysenck, Spence, and Gray, incorporated the CR paradigm into their theories. Among the basic properties of excitation and inhibition on which Pavlov's typology was based, strength of excitation and the basic indicator of this property, protective inhibition, gained the highest popularity in arousaloriented personality theories. Many studies have been conducted in which the Pavlovian constructs of CNS properties have been related to different personality dimensions. In current research the behavioral expressions of the Pavlovian constructs of strength of excitation, strength of inhibition, and mobility of nervous processes as measured by the Pavlovian Temperament Survey (PTS) have been related to over a dozen of personality dimensions, mostly referring to temperament.


2005 ◽  
Vol 35 (140) ◽  
pp. 407-422
Author(s):  
Julia Bernstein

Based on an ethnographical study the article presents the problems of Soviet migrants with capitalistic every day life. The reaction of the migrants and the role of their imagination of capitalism, which was formed by different sources in the former Soviet Union, is investigated.


1998 ◽  
Vol 26 (2) ◽  
pp. 111-125 ◽  
Author(s):  
Ernst M. Spiridonov

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document