scholarly journals English as a foreign language instruction in Ecuador: Implementation of the Content and Language Integrated-Learning during 2019-2021

2021 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 99
Author(s):  
Pamela Barre ◽  
Jhonny Villafuerte-Holguin

Ecuadorian educational policy for English as Foreign Language instruction in Ecuador mandated in 2016 to introduce Content and Language Integrated-Learning (CLIL) methodology to improve the teaching and learning process. This research aims to analyze the implementation of CLIL methodology in zone 4 of Ecuador during 2019-2021. This work subscribed to the transformative paradigm and administrated quantitative and qualitative methods of educational research. The participants were 70 English as a Foreign Language teachers from nine public and private educational institutions located in Manabi Province of Ecuador. The instrument used was the Instructor Perceptions of Differentiated Instruction of Turner, Solis, and Kincade (2017) in an observation format. The information collection techniques used were in-depth interview and focus group discussion. The results allowed the research team to determine the impact of the pandemic on the CLIL implementation in zone 4 of Ecuador. The results show differences in the implementation of the methodology between public and private schools which are linked to internet and technology devices access, teachers' knowledge regarding CLIL methodology, and institutional policies. In regards COVID19 pandemic, it is concluded that it has pacted the implementation of CLIL methodology in both public and private secondary schools that participated in the study.

2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Prem Prasad Poudel ◽  
Madan Prasad Baral

Abstract In recent years, in Nepal, while some languages of the nation are on the verge of extinction, some foreign languages (such as Japanese, Korean, Chinese) are emerging as new attractions among the youths and adults and are widely taught in the marketplaces through the private sector initiative. Against this backdrop, in this article, we have examined the current foreign language teaching and learning situation drawing on qualitative empirical data obtained from the institutes involved in foreign language instruction in a city in Gandaki Province of Nepal. The data were collected from a survey in forty institutes, ten individual interviews and five focus group discussions. Drawing on the data, an ecological model was adopted, which focused on dynamic interaction, co-existence, and competition among languages, and findings were discussed in line with these aspects of ecological understanding. Findings revealed that learning foreign languages has been established as a conduit towards economic gains and opportunities for employment and education, which has largely been contributory towards reshaping the ecological relationship among the foreign languages in Nepal.


2020 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 171-193
Author(s):  
Lucía Pintado Gutiérrez

AbstractThis article explores the agency of the student in translation in language teaching and learning (or TILT). The purpose of the case study discussed here is to gain an overview of students’ perceptions of translation into the foreign language (FL) (also known as “inverse translation”) following a module on language and translation, and to analyse whether there is any correlation between students’ attitude to translation, its impact on their language learning through effort invested, and the improvement of language skills. The results of the case study reveal translation to be a potentially exciting skill that can be central to FL learning and the analysis gives indications of how and why language teachers may optimise the implementation of translation in the classroom. The outcome of the study suggests that further research is needed on the impact of translation in the language classroom focussing on both teachers’ expectations and students’ achievements.


2011 ◽  
Vol 44 (2) ◽  
pp. 181-211 ◽  
Author(s):  
Christiane Dalton-Puffer ◽  
Renate Faistauer ◽  
Eva Vetter

This overview of six years of research on language learning and teaching in Austria covers a period of dynamic development in the field. While all the studies reviewed here illustrate research driven by a combination of local and global concerns and theoretical frameworks, some specific clusters of research interest emerge. The first of these focuses on issues connected with multilingualism in present-day society in terms of language policy, theory development and, importantly, the critical scrutiny of dominant discursive practices in connection with minority and migrant languages. In combination with this focus, there is a concern with German as a second or foreign language in a number of contexts. A second cluster concerns the area of language testing and assessment, which has gained political import due to changes in national education policy and the introduction of standardized tests. Finally, a third cluster of research concerns the diverse types of specialized language instruction, including the introduction of foreign language instruction from age six onwards, the rise of academic writing instruction, English-medium education and, as a final more general issue, the role of English as a dominant language in the canon of all foreign and second languages in Austria.


2017 ◽  
Vol 19 (2) ◽  
pp. 277 ◽  
Author(s):  
Taina M Wewer

This practice-oriented article, also applicable for general foreign and second language instruction, outlines experiences and classroom practices recognized as functional and effective in CLIL (content and language integrated learning) contexts. CLIL can be defined as a comprehensive approach to foreign language teaching because it aims at learning language through various content across the curriculum. Since one of the guidelines in the Finnish basic education is teacher autonomy, the fluctuation in materials, practices and methods is notable. Therefore, there is no sole authenticated model of CLIL implementation, but the practices rather vary significantly from one classroom to another. Furthermore, the extent of the target language (TL) exposure has an impact on the instructional choices as well as the pre-negotiated and defined learning objectives. In most cases, the primary aim is that the child learns to read and write in the mother tongue or the main language of instruction (most often Finnish in Finland), and the target language (in this case English) is gradually and increasingly incorporated into the everyday classroom practice. Hence, instruction is bilingual. Research on foreign language teaching and learning helps to formulate some of the recurring linguistic practices in CLIL classrooms which is important in shaping the language used for social purposes. The integration of language and content and academic language need special attention in CLIL. In a similar manner, assessment of the target language, has to be specifically addressed. I will touch upon all these issues in the three main sections drawing on CLIL instruction with approximately 25% English exposure of total instruction.  


Author(s):  
Saša Podgoršek

This chapter aims to explore the teacher´s role in foreign language instruction (FLI) supported by information and communication technology (ICT). The recent research on the impact of ICT on the teacher´s role in FLI indicates changes in the role of the teacher. However, there has been little empirical evidence on the nature of this change in foreign language classes. To fill this research gap, a multiple-case study of three teachers and 78 students in three secondary school classes in Slovenia was conducted. This chapter presents an in-depth analysis of sections of semi-structured interviews and class observations exploring the five categories of change of the teacher role identified by Podgoršek. The findings confirm these categories in general, but they also show which sub-categories of change are hard to achieve in real school environment.


2020 ◽  
Vol 88 ◽  
pp. 02005
Author(s):  
Anna Melkonyan ◽  
Armine Matevosyan

The article goes along the lines of language learning in the digital age. Technology and the advancement of digital media not only have the potential to change the way we learn languages, but also the way foreign language teachers learn to teach. Managing learning platforms, using learning software and educational apps effectively, designing complex web–based tasks are just a few examples of digital media use in the foreign language instruction of today’s schools. The article aims at showing of what types of skills and knowledge language teachers need to become digitally literate. Also we will focus on some challenges that an educator faces while teaching foreign language in the digital age.


Author(s):  
Oksana Chaika ◽  

The article highlights the theoretical and pedagogical frameworks for polyculturalism and multiculturalism as the foundational values attributable to future foreign language teachers in general and teachers, or instructors of languages for specific purposes, in particular. The findings substantiate the importance of pedagogical framework for poly- / multiculturalism given the fact that the created poly- / multicultural and polylingual environment of higher educational institution as a principle condition in value chain education may ensure the formation of poly- / multicultural personality of a foreign language teacher and LSP instructor. That becomes possible with the help of growing their socio cultural identity while students master the system of knowledge, concepts and ideas about poly- / multiculturalism in the poly- / multicultural environment of their classroom and improve social communication skills. It is stated that the complex of pedagogical conditions may well promotepoly- / multiculturalism for future teachers of foreign languages and LSP instructors. It is underlined that pedagogical framework for polyculturalism in a foreign language classroom, aiming to teach philology students, rests on the following: (i) construction of training process in regards to foreign languages on the integration principle of educational disciplines with existing poly- / multicultural component according to tasks and the basic components of poly- / multiculturalism; (ii) application of interactive technologies for the formation of socio- cultural and poly- / multicultural competence, which includes bilingualism and poly- / multilingualism (didactic conditions); (iii) creation of a poly- / multicultural educational environment; (iv) dialogical interaction in the course of socio-cultural activities (educational conditions) inter alia.


2018 ◽  
Vol 42 (3) ◽  
pp. 9 ◽  
Author(s):  
Davey Young

Turn-taking remains an underemphasized aspect of foreign language instruction. As more is understood about this central component of interactional competence, foreign language teachers will need to consider the best ways to teach students how to take turns speaking and managing the floor in the target language. This paper provides a brief outline of turn-taking mechanics as originally defined by Sacks, Schegloff, & Jefferson (1974) before providing contrastive models for turn-taking in English and Japanese. Some recommendations for classroom instruction targeting turn-taking for EFL students in Japan, as well as a call for greater sensitivity to this fundamental aspect of communicative competence, are also provided. 外国語教育において、「話者交替」の重要性はまだ十分に注目されていない。相互行為能力の中心的構成要素である話者交替についての理解が深まるにつれ、外国語教育者は目標言語でどのように交替しながら話し、場の進行をすればいいかを教授するための最善の方法を考える必要が出てくるだろう。本論では、Sacks, Schegloff, & Jefferson (1974) によって定義された話者交替の働きについての概要を説明した後に、英語と日本語での話者交替の対照モデルについて述べる。日本の英語学習者に話者交替を教える際にクラス内で推奨されるいくつかの教授法と、話者交替というコミュニケーション能力の重要な一面に対するより細やかな配慮への必要性についても述べる。


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document