scholarly journals Orientalismo y realismo mágico al revés. Juan Rulfo y Salman Rushdie o los desafíos del Sur global para la literatura mundial

2018 ◽  
pp. 247-264
Isidorianum ◽  
2018 ◽  
Vol 27 (53) ◽  
pp. 95-121
Author(s):  
José Daniel Ramos Rocha

La siempre fascínate escritura rulfiana continúa dialogando con el mundo. El así conocido “escritor de las letras mexicanas”, nos sigue ofreciendo un mar de posibilidades de acercamiento a otras áreas humanísticas entre las cuáles incluimos a la filosofía. Coincidentes en la época y en la geografía mexicana, Juan Rulfo y María Zambrano se encontraron en 1939. Exponentes ejemplares y creadores de nuevos caminos en la escritura literaria y filosófica, los exponemos como paralelos a través de dos piezas claves de sus obras: Pedro Páramo y Los sueños y el tiempo. La antropología zambraniana viene propuesta como uno de estos senderos creativos y creadores de la búsqueda del propio ser y del sentido mismo del existir. Dicho pronunciamiento antropológico lo exponemos como perspectiva de lectura del viaje no sólo de Juan preciado, ansioso buscador de su padre, sino de todos los lectores de Rulfo que hemos tejido con sus letras —extractoras de sueños y productoras de anhelos— la frágil cuerda que sostiene la aventura del descubrir nuestro lugar en el oscuro pozo del mundo. Realismo mágico y Razón poética en armonía propositiva que revela el origen de ambos proveniente de la misma semilla del ser. Rulfo y Zambrano nos enseñan que hay encuentros más profundos y reales que aquellos sólo históricos.


Author(s):  
Shirley De Souza Gomes Carreira

http://dx.doi.org/10.5007/2175-8026.2017v70n1p91O objetivo deste trabalho é analisar duas obras ficcionais, a novela The Great God Pan, de Arthur Machen, e o romance Shame, de Salman Rushdie, que contêm situações e eventos insólitos, examinando-as de modo a discutir como os elementos fantásticos presentes em ambos os textos relacionam-se ao contexto de produção das obras, ou seja, respectivamente, o século XIX e a segunda metade do século XX. Machen promoveu uma ruptura em relação à tradição das histórias de horror, então em voga, e Rushdie introduziu na literatura pós-colonial indiana características do Realismo Mágico. Temporalmente distantes, as duas obras recorrem a um mesmo artifício, típico da ficção fantástica, a metamorfose de personagens, e, por meio dela, os autores constroem uma crítica subliminar ao sistema político e social dominante em seu tempo.


1993 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 133-135
Author(s):  
Branka Kalenić Ramšak

La autora de este libro, Gloria Bautista Gutiérrez, actualmente profesora en la Universidad de Clemson (South Caroline, en Estados Unidos), ha publicado basta ahora muchos ensayos de crítica literaria fijando su especial atención en temas literarios contemponineos, sobre todo en los narradores hispanoamericanos del iglo XX, como son por ejemplo Gabriel García Márquez, Jorge Luis Borges, Emesto Sábato, Juan Rulfo, Carlos Fuentes, Isabel Allende y otros. Como resultado de varios años de investigación y ensefianza apareció en 1991 el libro Realismo mágico, cpsmos latinoamericano donde la pofesora Bautista vio la necesidad de esclarecer el término "realismo mágico" tan vaga y libremente empleado por muchos críticos literarios hispanoamericanos y europeos a lo largo de nuestro siglo. El mayor valor del libro es el esfuerzo de alumbrar y hacer más comprensible el término mencionado, de concretizar y determinar sus límites formales, tanto en el campo teórico como en el práctico, porque en la segunda parte dellibro la teoría se aplica a dos novelas, a Cien años de soledad y a La casa de los espíritus, cuyos autores son escritores muy eminentes, el Nobel colombiano Gabriel García Márquez y la chilena Isabel Allende.


1991 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 27-34 ◽  
Author(s):  
Branka Kalenić Ramšak

En la critica literaria en general y en la nuestra en particular seemplea el término realismo mágico frecuentemente con muy poca precisión, sabre todo cuando se especifican algunas características de Ia narrativa hispanoamericana del siglo XX.Se lo utiliza para calificar obras de tan distintos autores como son las de Miguel Ángel Asturias, Alejo Carpentier, Gabriel García Márquez, Juan Rulfo, Carlos Fuentes y de muchos otros. Precisamente por la palabra mágico o maravilloso se los suele considerar como autores tan incomprensibles para el público europeo, o mejor dicho no hispánico, que éste es sólo capaz de asombro y de admiración. Evidentemente esos autores desde un punto de vista muy superficial tienen algunos rasgos en común; es decir, pertenecen alllamado boom hispanoamericano literario, si es que reconocemos este término con todas sus características particulares.


2015 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 26-28
Author(s):  
Gunasekaran N ◽  
Bhuvaneshwari S

Salman Rushdie remains a major Indian writer in English. His birth coincides with the birth of a new modern nation on August 15, 1947. He has been justly labelled by the critics as a post-colonial writer who knows his trade well. His second novel Midnight’s Children was published in 1981 and it raised a storm in the hitherto middle class world of fiction writing both in English and in vernaculars. Rushdie for the first time burst into the world of fiction with subversive themes like impurity, illegitimacy, plurality and hybridity. He understands that a civilization called India may be profitably understood as a dream, a collage of many colours, a blending of cultures and nationalities, a pluralistic society and in no way unitary.


1989 ◽  
Vol 1122 (1) ◽  
pp. 32-36
Author(s):  
Jean-Marie Gaudeul
Keyword(s):  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document