Reception of Korean Culture and the National Image - Significance of Cultural Reception among the Students of Korean Language Classes at the Centre ulturel Coréen in Paris -

2013 ◽  
Vol 27 (1) ◽  
pp. 101-120 ◽  
Author(s):  
Seunghye Sohn
2009 ◽  
Vol 37 (5) ◽  
pp. 1123-1132 ◽  
Author(s):  
JANET S. OH ◽  
TERRY KIT-FONG AU ◽  
SUN-AH JUN

ABSTRACTIt is as yet unclear whether the benefits of early linguistic experiences can be maintained without at least some minimal continued exposure to the language. This study compared 12 adults adopted from Korea to the US as young children (all but one prior to age one year) to 13 participants who had no prior exposure to Korean to examine whether relearning can aid in accessing early childhood language memory. All 25 participants were recruited and tested during the second week of first-semester college Korean language classes. They completed a language background questionnaire and interview, a childhood slang task and a Korean phoneme identification task. Results revealed an advantage for adoptee participants in identifying some Korean phonemes, suggesting that some components of early childhood language memory can remain intact despite many years of disuse, and that relearning a language can help in accessing such a memory.


Author(s):  
Wahyu Adri Wirawati

Korean language has become one of the famous foreign languages in Indonesia. Itentered Indonesia through their culture such as songs, movies and dramas. Indonesia people, in thisstudy the students of STIKES Banyuwangi, learn the Korean language through subtitles given inevery movie and drama, and also lyrics of a song. The subtitles are usually written in English or inbahasa Indonesia, while the lyrics of a song usually written in English, Hangul (Korean alphabet) andKorean language written in Latin alphabet. Using the subtitles and the lyrics, the Indonesia people canlearn and use the Korean language. Nevertheless, their Korean language is not used appropriatelybecause they do not understand the whole meaning of a conversation and the grammar and strucure ofa sentence so they only use several words that have specific meaning. They acquire the words thatusually appear in the subtitles and try to translate it into Bahasa Indonesia by using ‘Google Translate’or dictionary. Most of the words are related to feeling and nickname in relationship. Yet, because thereis still little number of people understanding Korean language, the Indonesian teenagers only use itwith their peer who also like the Korean culture. They do not use it in a formal situation or in asituation when they know the person they speak to does not understand Korean language. When theyspeak in Korean language, code mixing appears. Entertainers, particularly singer, actor and actress,become the major factor that motivates the students to learn Korean language. It has influenced thestudents in STIKES Banyuwangi and as a result several of them use Korean words in theircommunication.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document