scholarly journals Late 19th – early 20th century European travelers account of the nomadic people of Central Asia

Author(s):  
G. Tleubekova
2019 ◽  
Vol 62 (1) ◽  
pp. 108-165
Author(s):  
Paolo Sartori ◽  
Bakhtiyar Babajanov

AbstractHow far, if at all, did the intellectual legacy of early 20th-century Muslim reformism inform the transformative process which Islam underwent in Soviet Central Asia, especially after WWII? Little has been done so far to analyze the output of Muslim scholars (ʿulamāʾ) operating under Soviet rule from the perspective of earlier Islamic intellectual traditions. The present essay addresses this problem and sheds light on manifestations of continuity among Islamic intellectual practices—mostly puritanical—from the period immediately before the October Revolution to the 1950s. Such a continuity, we argue, profoundly informed the activity of the Spiritual Administration of the Muslims of Central Asia and Kazakhstan (SADUM) established in Tashkent in 1943 and, more specifically, the latter’s attack against manifestations of religiosity deemed “popular,” which were connected to the cult of saints. Thus, this essay posits that the juristic output of Soviet ʻulamā’ in Central Asia originates from and further develops an Islamic reformist thinking, which manifested itself in the region in the late 19th- and early 20th-century. By establishing such an intellectual genealogy, we seek in this article to revise a historiographical narrative which has hitherto tended to decouple scripturalist sensibilities from Islamic reformism and modernism.


Istoriya ◽  
2021 ◽  
Vol 12 (10 (108)) ◽  
pp. 0
Author(s):  
Svetlana Khubulova

The article attempts to study the causes of the spread of infectious diseases in the Terek region at the turn of the 19th — 20th centuries, as well as the activities of local authorities aimed at the localization of epidemics. The causes, nature and dynamics of these processes in different years are studied. It is revealed that the causes of epidemics of typhus, cholera, plague and other dangerous diseases for humans include both the natural and climatic conditions of the population, and the “seasonal” nature associated with active migration from the East, Central Asia and the inner regions of Russia through the territory of the Terek region. Thanks to the newly introduced archival documents, it was possible to reconstruct the mechanism of interaction between state bodies and public initiatives to improve the sanitary and epidemic situation in the region.


Author(s):  
Chiara Barbati ◽  

The Syriac and Christian Sogdian manuscript fragments in the Turfan Collection (Berlin) and in the Krotkov Collection (St. Petersburg) were written in black ink and, much less frequently, in brown ink. The use of red ink is very limited and not yet studied in detail. By linking the analysis of all the elements that are due or related to the scribal discourse in Christian Medieval Central Asia with a well‑established codicological tradition, this contribution is meant to outline the purposes of the use of different ink in the Syriac and Christian Sogdian manuscript fragments discovered in the early 20th century in Xinjiang (China). A broader perspective that takes into account other Eastern Christian manuscript traditions is also included.


2011 ◽  
Vol 54 (3) ◽  
pp. 311-352 ◽  
Author(s):  
Paolo Sartori

AbstractWhile in the Ottoman Empire reconciling disputing parties insharīʿacourts occurred without the direct involvement of state officials, in modern Central Asia functionaries appointed by the ruler’s chancellery acted as mediators and mediation procedures were consistent with the state’s intervention in the resolution of a conflict. This ended with Russian colonization. Conflict resolution was left to thesharīʿacourts; mediation continued to be important but state appointees were no longer officially involved in bringing it about. The Russian colonial and Soviet administrations made the community responsible for seeking amicable settlements. Only afterwards did they realize how easy this made it for local groups to circumvent the state’s supervision.


2021 ◽  

The Early 20th Century Resurgence of the Tibetan Buddhist World is a cohesive collection of studies by Japanese, Russian and Central Asian scholars deploying previously unexplored Russian, Mongolian, and Tibetan sources concerning events and processes in the Central Asian Buddhist world in the late 19th and early 20th centuries. Set in the final days of the Qing empire when Russian and British empires were expanding into Central Asia, this work examines the interplay of religious, economic and political power among peoples who acknowledged the religious authority of Tibet's Dalai Lama. It focuses on diplomatic initiatives involving the 13th Dalai Lama and other Tibetan Buddhist hierarchs during and after his exile in Mongolia and China, as well as his relations with Mongols, and with Buriat, Kalmyk, and other Russian Buddhists. It demonstrates how these factors shaped historical processes in the region, not least the reformulations of both group identity and political consciousness.


2020 ◽  
Vol 3 (9) ◽  
pp. 14-23
Author(s):  
Abdul Mu’iz Ahmad ◽  
Taj Rijal Muhamad Romli

According to Koharudin (2004, No. 3, p. 56, Dalam M. Hisyam, Mikdar & Dawilah, 2012), ‘Kitab Jawi’ also known as ‘Kitab Kuning’. In the early 20th century, the word ‘Yellow’ was called because the color of the paper of the book was yellow and the original paper material for printing came from Central Asia. In addition, the technique of translating the old or yellow Kitab is still in an old form which is a literal translation. Therefore, this research was conducted to analyse the translation from Chapter of Prayer in ‘Kitab Bahrul Mazi’. The researcher used qualitative data with a selection of 10 out of 88 ‘Bab Hadis’ which contain in the Kitab. Eugene Nida’s Theory (1964) was used as a guide to be developing a research framework that aimed to analyse the alternative methods which are suitable for the Kitab. Because of that, this study is expected to make it easier for the readers especially to understand the method of translation and to be able to practice the teachings of the Prophet Muhammad correctly and faithfully.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document