A Farewell to Arms, Legs, and Jockstraps

2020 ◽  
Author(s):  
DIANE K. SHAH
Keyword(s):  

This paper critically analyzes the symbolic use of rain in A Farewell to Arms (1929). The researcher has applied the Sapir-Whorf Hypothesis as a research tool for the analysis of the text. This hypothesis argues that the languages spoken by a person determine how one observes this world and that the peculiarities encoded in each language are all different from one another. It affirms that speakers of different languages reflect the world in pretty different ways. Hemingway’s symbolic use of rain in A Farewell to Arms (1929) is denotative, connotative, and ironical. The narrator and protagonist, Frederick Henry symbolically embodies his own perceptions about the world around him. He time and again talks about rain when something embarrassing is about to ensue like disease, injury, arrest, retreat, defeat, escape, and even death. Secondly, Hemingway has connotatively used rain as a cleansing agent for washing the past memories out of his mind. Finally, the author has ironically used rain as a symbol when Henry insists on his love with Catherine Barkley while the latter being afraid of the rain finds herself dead in it.


Author(s):  
Nathan Platte

Selznick’s co-productions with elite European filmmakers contrast noticeably with his Hollywood work. The Third Man’s hyper-stylized cinematography and solo zither score by Anton Karas resemble no other Selznick film, partly because Selznick’s role was much reduced. But with subsequent European co-productions the producer sought to reinsert himself into the music. This chapter traces these battles as they unfolded on the soundtrack, with Selznick reasserting his creative voice through re-edited versions distributed only in the United States. Most striking is the case of Stazione Termini, which Selznick released as Indiscretion of an American Wife. With Alessandro Cicognini’s score re-edited by Audray Granville, music in the new version does different work from its cinematic sibling. In his final productions, including Mario Nascimbene’s music for A Farewell to Arms, Selznick’s use of music to structure narrative and develop commercial appeal re-emerges as one of the producer’s greatest priorities.


2021 ◽  
Author(s):  
Marco Camaiti ◽  
Alistair R. Evans ◽  
Christy A. Hipsley ◽  
David G. Chapple

PMLA ◽  
2014 ◽  
Vol 129 (2) ◽  
pp. 257-266
Author(s):  
Adriana Ivancich

When Adriana Ivancich is mentioned as a figure in ernest hemingway's life, it is usually with derision, incredulity, or else a barely constrained “Did they or didn't they?” breathlessness. The idea that Ivancich, who was not even born when Hemingway wrote The Sun Also Rises (1926) and A Farewell to Arms (1929), was the inspiration behind the teenage contessa Renata, Colonel Cantwell's improbable love interest in Across the River and into the Trees (1950), has generated a sometimes hostile reaction. However, this crucial figure in Hemingway's post-World War II life and writing deserves investigation. To the extent that she has been a blind spot in scholarly circles, the oversight can be attributed to a language gap. Her letters to Hemingway, her memoirs, her brother's memoirs, and much of the important analysis of Hemingway's involvement with the Veneto are written in Italian.


Prospects ◽  
1995 ◽  
Vol 20 ◽  
pp. 405-434
Author(s):  
Michael Nathaniel Shute

I imagine, you imagine, we imagine. And they imagine. This process may not be as simple as it appears to be inviting.Dwight MacDonald once remarked wittily upon the good and the bad of Ernest Hemingway. He commented on the grace: “The short words, the declarative sentences, the repetition, the beautiful absence of subordinate clauses … It was a kind of inspired baby talk when he was going good”:And what if she should die? She won't die. People don't die in childbirth nowadays. That was what all husbands thought. Yes, but what if she should die? She won't die. She's just having a bad time. The initial labor is usually protracted. She's just having a bad time. The initial labor is usually protracted. She's only having a bad time. Afterwards we'd say what a bad time and Catherine would say it wasn't really so bad. But what if she should die? She can't die. Yes, but what if she should die? She can't I tell you. Don't be a fool. It's just a bad time. It's just nature giving her hell. It's only the first labor, which is almost always protracted. Yes, but what if she should die? She can't die. Why should she die? What reason is there for her to die? … But what if she should die? She won't. She's all right. But what if she should die? Hey, what about that? What if she should die?After this passage MacDonald cites another passage from A Farewell to Arms, one that he sees as having far less meaning.


2018 ◽  
Vol 8 (7) ◽  
pp. 7
Author(s):  
Rania Khelifa Chelihi ◽  
Mohd Nazri Latiff Azmi ◽  
Hardev Kaur ◽  
Ayaicha Somia

This paper is a comparative study between Ernst Hemingway’s A Farewell to Arms and Naguib Mahfouz’s The Beginning and the End, paralleled with the authors’ concepts of tragic vision; based on the development of the theory of tragedy from Aristotle to Hegel as well as the personal philosophy of life as tragedy of both authors. Based on the researcher knowledge, tragedy concept in the selected novels is rarely and insufficiently highlighted by few scholars and critics. Moreover, it is a comparison of novels from different cultures—Arabic literature and literature in English—in order to bridge the gap between them. The novels are stories where every day moral dilemmas often present profound paradoxes with which heroes and heroines must deal. Tragedy, in the same vein, is such a paradoxical story where we have to deal at any rate with our everyday moral dilemmas, where we are sometimes called upon to make difficult choices not between right and wrong, but between what we might define as two rights. Hegelian concept of tragedy focused on dissension and war of dichotomies between good and bad, as well as what is right and what is wrong. The tragic elements in the two novels make them Hegelian tragedies par excellence.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document