scholarly journals Badminton Game Empowerment: A Symbol of Leadership in the University Student Association

Author(s):  
Amat Komari ◽  
AM Bandi Utama ◽  
Agus Susworo Dwi Marhaendro ◽  
Raden Sunardianta
Multilingua ◽  
2020 ◽  
Vol 39 (5) ◽  
pp. 587-595 ◽  
Author(s):  
Yongyan Zheng

AbstractThis paper examines the multilingual translation efforts of a group of university student volunteers during the COVID-19 outbreak in Shanghai. Data were collected through semi-structured interviews of the volunteer team leader, team members, and a local community health worker. Findings identified time constraints, limited language proficiency, and limited technical knowledge as the major challenges confronting the university volunteers. In order to overcome the challenges, they worked in close collaboration and used translingual and network strategies to facilitate prompt and high-quality crisis translation. Findings suggest that foreign language university students in local universities may serve as readily available multilingual resources and can be mobilized in prompt response to the grassroots multilingual needs of the local community in times of crisis. The paper ends with implications for measures and strategies to enhance effective emergency language service and crisis communication for global multilingual cities.


2019 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 48-51
Author(s):  
BANDO H ◽  
YOKOYAMA T

Background: Health problems concerning psychosomatic bio-psycho-social matters have been recently emphasized. Among them, the research for transactional analysis (TA) and egogram have been in focus. Authors have investigated egograms in various subjects including university students. Case presentation: The case is a 23-year old male student. When he entered the university at 19 years, his egogram was good-hearted type (Type Na). His current egogram is administrator type (AC inferior). Concerning egogram factors, the actual values were as follows: Critical Parent (CP) was 3 to 5, Nurturing Parent (NP) was 14 to 15, Adult (A) was 5 to 15, Free Child (FC) was 8 to 12 and Adapted Child (AC) was 12 to 5. Discussion: Elevated CP may be from understanding rules and organizational theories in society. Increased A is probably from learning the expertise of liberal arts, computers, mechanics and others in the university. When he was a freshman, he could not decide several matters by following other people from high AC level. Through his various experiences, he can judge adequately with achieving human growth. Consequently, AC seemed to be at the standard level. The current report will be expected to become useful reference for further research in the future.


2021 ◽  
Vol 5 (2) ◽  
pp. 303-316
Author(s):  
Iqbal Maulana ◽  
Riski Lestiono ◽  
Triastama Wiraatmaja ◽  
Rosalin Ismayoeng Gusdian

Bahasa di dunia sangat beragam, tetapi dimungkinkan adanya persamaan. Sebagai pelajar, sangat penting untuk mempelajari fonologi dan fonetik dari berbagai  bahasa untuk membandingkan dan menyamakan satu dengan yang lainnya. Bahasa Inggris dan Arab sama-sama memiliki struktur linguistik terbesar dari semua bahasa di dunia. Kedua bahasa tersebut memiliki kesamaan ciri, seperti konsonannya. Dari persamaan tersebut, Lestiono dan Gusdian (2017) melakukan penelitian terhadap konsonan bahasa Arab dalam membantu pengucapan bahasa Inggris, yang dikenal sebagai tabel kosonan bahasa Inggris-Hijaiyah. Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengetahui pengucapan dari delapan anggota paduan suara universitas dalam menyanyikan lagu-lagu bahasa Inggris sebelum dan sesudah pengenalan konsonan Hijaiyah sebagai mediasi. Dalam penelitian ini digunakan studi kasus, yang termasuk dalam desain kualitatif yang digunakan dalam mencapai pengucapan yang dibangun oleh subjek penelitian melalui observasi, analisis, dan deskripsi. Objek penelitian ini adalah bunyi konsonan yang dihasilkan oleh peserta penelitian saat menyanyikan lagu “When I Sing” oleh Russel Robinson dan Charolette Lee dan “The Seal Lullaby” oleh Eric Whitacre dan Rudyard Kipling. Instrumen yang digunakan adalah dokumen analisis. Dalam analisis ditemukan adanya partisipan yang salah dalam mengucapkan kosa kata yang ditargetkan sebelum diperkenalkan dengan konsonan Hijaiyah. Setelah pengenalan konsonan Hijaiyah sebagian besar peserta terdengar akurat. Hal ini dapat disimpulkan bahwa konsonan Hijaiyah dapat memfasilitasi anggota paduan suara mahasiswa untuk belajar dan menghasilkan kata-kata bahasa Inggris yang akurat saat bernyanyi.    Language in the universe is various; however, it does not close the possibility that each languages have an equation. As a learner, it is crucial to learn the phonology and phonetics of some languages to compare and equalize one another. English and Arabic both have the biggest linguistic construction. Both languages have the sameness of characteristics such as some of their consonants. From those similarities, Lestiono and Gusdian (2017) conducted a study on Arabic Consonant sounds to arrive at English Pronunciation, known as English-Hijaiyah consonant corresponding chart. The objective of the current research is to discover the pronunciation of eight university choir members in singing English songs before and after the introduction of Hijaiyah consonants as the mediation. In this present study acquire a case study, which is included to qualitative design that was used in arriving at the pronunciation constructed by the research subjects through observation, analyzation, and description.. The research objects were the consonant sounds produced by research participants while singing “When I sing” by Russel Robinson and Charolette Lee and 'The Seal Lullaby” by Eric Whitacre and Rudyard Kipling. The instrument was document analysis. In the findings, participants mispronounced  many of the targetted words before they were introduced to Hijaiyah consonants as the mediation . Whereas, the pronunciation after the introduction showed that most of the participants sounded correct. This can be concluded that Hijaiyah consonants can facilitate the university student choir members to learn and produce accurate English words while singing. 


Author(s):  
Carla Falsetti

The Università Politecnica delle Marche (UNIVPM) aims to acquire a recognizable “look” of the university to live on the Web. One way to reach this goal is to create a site, “e-Univpm” (Ramazzotti, De Giovanni, L., Battistini, G., & Leo et al., 2005), linked to the institutional university Web portal. The principal feature of this new site is to be a convivial site offering the services online that the students usually look for in everyday life. It is a place where students would meet other students for a personal social growth. It would be a rich environment with spaces for curricula and extra-curricula activities such as concerts, lectures, exhibitions, meetings, sports, and student association activities, opportunities of lodging and trading. It is a place for expressing ideas and emotions, where students can open blog and discussion forum, and have access to Web sites of interest for an active citizenship. For these reasons, the portal “e- Univpm” is named “convivial site.”


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document