scholarly journals Absence of Evidence for Underspecification in Prenominal Relative Clause Attachment

2021 ◽  
Author(s):  
Pavel Logacev ◽  
Ozgur Aydin ◽  
Müge Aylin Tuncer

Traxler et al. (1998) have found that relative clauses with ambiguous attachment are sometimes read faster than their unambiguous counterparts. Two broad classes of theories account for this phenomenon: Race-based models posit that ambiguous sentences are read faster due to a ‘race’ between several permissible analyses of the sentence. In contrast, the strategic underspecification account maintains that, under the right conditions, readers underspecify ambiguities in order to save time. We show the two accounts make qualitatively different predictions for structures with prenominal relative clauses, such as in Turkish. While the underspecification account predicts an ambiguity in Turkish, race-based accounts predict the absence of such an effect. We present data from two reading experiments in Turkish in which we find no evidence for an ambiguity advantage in the processing of ambiguous sentences with prenominal relative clauses and argue that this finding poses a major challenge for the strategic underspecification account.

2002 ◽  
Vol 55 (3) ◽  
pp. 879-896 ◽  
Author(s):  
Timothy Desmet ◽  
Marc Brysbaert ◽  
Constantijn De Baecke

We examined the production of relative clauses in sentences with a complex noun phrase containing two possible attachment sites for the relative clause (e.g., “Someone shot the servant of the actress who was on the balcony.”). On the basis of two corpus analyses and two sentence continuation tasks, we conclude that much research about this specific syntactic ambiguity has used complex noun phrases that are quite uncommon. These noun phrases involve the relationship between two humans and, at least in Dutch, induce a different attachment preference from noun phrases referring to non-human entities. We provide evidence that the use of this type of complex noun phrase may have distorted the conclusions about the processes underlying relative clause attachment. In addition, it is shown that, notwithstanding some notable differences between sentence production in the continuation task and in coherent text writing, there seems to be a remarkable correspondence between the attachment patterns obtained with both modes of production.


Author(s):  
Claudine Chamoreau

The aim of this study is to describe the two main kinds of headless relative clauses that are attested in Pesh, a Chibchan language spoken in Honduras: free relative clauses, which use a wh-word that functions as a relative pronoun at their left edge and a subordinator at their right edge, and headless relative clauses, which lack a wh- word but show a case marker or the topic marker at the right edge of the clause. The first type is less frequently attested in the natural corpus this study relies on, although the corpus does contain various instances of maximal, existential, and free-choice free relative clauses. Each of the constructions is distinguished by features of the wh-word and/or by certain restrictions regarding the tense of the verb in headless relative clauses or the type of verb in matrix clauses. The second type of headless relative clause, the ones that do not use a wh-expression, are much more frequent in the corpus and behave like headed relative clauses that lack a wh-expression. They are like noun phrases marked by a phrase-final case marker or the topic maker. The case or topic markers are used for light-headed relative clauses and for almost all types of maximal headless relative clause that have neither a light head nor a wh-expression, in contrast to maximal free relatives, in which only locative wh-words occur.


1972 ◽  
Vol 35 (3) ◽  
pp. 497-513 ◽  
Author(s):  
Hailu Fulass

In what follows I would like to discuss the structure of Amharic relative clauses. In the course of the discussion, I would like to make the following three claims which I will attempt to substantiate in turn. First, I believe that relativization is a kind of pronominalization and, consequently, the particle yä- that is attached to the main verb (or its auxiliary) of the relative clause is not a relative pronoun. Second, I maintain that the ‘yä- clause’ in subject position in Amharic cleft sentences is also a relative clause with an unspecified element as its head. My third claim is that Amharic genitive phrases originate from relative clauses and that the noun (phrase) in the genitive phrase to which the particle yä- is attached in surface structure is governed by a preposition in underlying structure, and the head of a genitive phrase is the head of the under-lying relative clause. In this connexion, I also argue that there is a rule in Amharic which moves the particle yä- (to the right) over, at least, one constituent.


Languages ◽  
2021 ◽  
Vol 6 (2) ◽  
pp. 89
Author(s):  
Christine Günther

Grammatical variation has often been said to be determined by cognitive complexity. Whenever they have the choice between two variants, speakers will use that form that is associated with less processing effort on the hearer’s side. The majority of studies putting forth this or similar analyses of grammatical variation are based on corpus data. Analyzing preposition stranding vs. pied-piping in English, this paper sets out to put the processing-based hypotheses to the test. It focuses on discontinuous prepositional phrases as opposed to their continuous counterparts in an online and an offline experiment. While pied-piping, the variant with a continuous PP, facilitates reading at the wh-element in restrictive relative clauses, a stranded preposition facilitates reading at the right boundary of the relative clause. Stranding is the preferred option in the same contexts. The heterogenous results underline the need for research on grammatical variation from various perspectives.


2006 ◽  
Vol 151 ◽  
pp. 99-113
Author(s):  
Akihiro Ito

This study examines the generalization of instruction in foreign language learning. A group of Japanese learners of English served as participants and received special instruction in the structure of genitive relative clauses. The participants were given a pre-test on combining two sentences into one containing a genitive relative clause wherein the relativized noun phrase following the genitive marker "whose" is either the subject, direct object, or object of preposition. Based on the TOEFL and the pre-test results, four equal groups were formed; three of these served as experimental groups, and one as the control group. Each experimental group was given instruction on the formation of only one type of genitive relative clause. The participants were then given two post-tests. The results indicated that the generalization of learning begins from structures that are typologically more marked genitive relative clauses to those structures that are typologically less marked, and not vice versa.


2020 ◽  
Vol 39 (1) ◽  
pp. 1-39
Author(s):  
Andreas Blümel ◽  
Mingya Liu

AbstractIn the literature on relative clauses (e. g. Alexiadou et al.2000: 4), it is occasionally observed that the German complex definite determiner d-jenige (roughly ‘the one’) must share company with a restrictive relative clause, in contrast to bare determiners der/die/das (Roehrs2006: 213–215; Gunkel2006; Gunkel2007). Previous works such as Sternefeld (2008: 378–379) and Blümel (2011) treat the relative clause as a complement of D to account for its mandatory occurrence. While such syntactic analyses have intuitive appeal, they pose problems for a compositional semantic analysis.The goal of this paper is twofold. First, we report on two rating studies providing empirical evidence for the obligatoriness of relative clauses in German DPs introduced by the complex determiner d-jenige. Secondly, following Simonenko (2014, 2015), we provide an analysis of the phenomenon at the syntax-semantics interface that captures familiar (Blümel2011) as well as novel related observations. Particularly, the analysis accounts for the facts that postnominal modifiers can figure in d-jenige-DPs and that the element can have anaphoric demonstrative pronominal uses.


2016 ◽  
Vol 47 (3) ◽  
pp. 427-470 ◽  
Author(s):  
Amy Rose Deal

This article studies two aspects of movement in relative clauses, focusing on evidence from Nez Perce. First, I argue that relativization involves cyclic Ā-movement, even in monoclausal relatives: the relative operator moves to Spec,CP via an intermediate position in an Ā outer specifier of TP. The core arguments draw on word order, complementizer choice, and a pattern of case attraction for relative pronouns. Ā cyclicity of this type suggests that the TP sister of relative C constitutes a phase—a result whose implications extend to an ill-understood corner of the English that-trace effect. Second, I argue that Nez Perce relativization provides new evidence for an ambiguity thesis for relative clauses, according to which some but not all relatives are derived by head raising. The argument comes from connectivity and anticonnectivity in morphological case. A crucial role is played by a pattern of inverse case attraction, wherein the head noun surfaces in a case determined internal to the relative clause. These new data complement the range of existing arguments concerning head raising, which draw primarily on connectivity effects at the syntax-semantics interface.


2021 ◽  
Vol 3 (138) ◽  
pp. 23-32
Author(s):  
UDAY HATTIM MAHMOD

In this project, we try to do justice to the grammatical phenomenon of the current German language, which we want to explain in this research. This study deals with the topic of attribute theorems as a prtotypic type of relative clauses in contemporary German, not only from the grammatical or syntactic level, but also from the semantic level. The presented work thus covers the most important rules of the relative clause as an attribute with regard to: a) Construction and formation of the attribute theorem as a prototypical type of relative clauses in German. b) Meaning and use of attribute theorem as a prototypical type of relative clauses in German.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document