scholarly journals Separation events in Tafi language and culture

2021 ◽  
pp. 1-23
Author(s):  
Mercy Bobuafor

Separation events differ in lexicalisation patterns (Talmy 2000) and in argument realisation (Levin and Rappaport Hovav 2005) cross-linguistically. There are different types of separation events. “Cutting” and “breaking” events involve a non-reversible change in object integrity and have been systematically researched cross-linguistically in recent times (Guerssel et al 1985; Bohnemeyer 2008; Majid et al. 2008; Schaefer and Egbokhare 2012). In this paper, some of the generalisations that have been made concerning CUT and BREAK verbs are tested based on data from Tafi, a Ghana-Togo Mountain language. I investigate the morpho-syntactic properties of Tafi CUT and BREAK verbs in relation to a suggested generalisation by Guerssel et al. that BREAK verbs have a transitive/intransitive argument structure and participate in the causative/inchoative alternation; while CUT verbs are transitive and they are not expected to occur without their external argument. The types of events referred to by the CUT and BREAK verbs and the combinatorial capacity of the individual verbs are also explored. Based on an analysis of stimulus-elicitations and spontaneous language performances recorded in the field, I show that the Tafi verb bhui ‘cut’ can be used in an intransitive/resultative construction in which the theme, the internal argument, occurs as the subject. Drawing on the behaviour of bhui ‘cut’ I interrogate the explanations that have been offered in the literature with respect to such deviations from the generalisation. I argue that the verb argument alternation potential of a verb depends on the verb semantics as well as the type of (internal) argument it collocates with. Moreover, I explore the semantic interpretations of the verb when it combines with non-typical objects such as ‘water’. I show that such patterns and collocations such as ‘the water cut’ = ‘the water stopped running’, ‘cut a village’ = ‘establish a village’ are areal in nature (cf. Huttar et al. 2007).

2019 ◽  
pp. 29-31
Author(s):  
Jaime Senabre

If something characterizes the Borderline Personality Disorder (BPD) is its diagnostic complexity, its comorbidity with other types of conditions and its high ignorance on the part of many health professionals, in general, and mental health, in particular. To understand the BPD, on many occasions, we are going to have to go back to childhood and early adolescence. In this review of the subject we will try to put some light on this type of psychopathology; a necessary light, not so much for the professional as for the hidden victim of this ailment, the great protagonist; not because of its stigma of illness, but because of its degree of vulnerability and widespread instability. We will try to outline a characteristic profile of the borderline personality based on the background and consequences of the individual. Also, we will glimpse some aspects such as comorbidity, which can make diagnosis difficult. We will distinguish the different types of BPD and give a few strokes on the Therapeutic approach, based on: self-observation, self-care, psychoeducation, intermediate evaluations, emotion management and coping techniques, written expression and psychoeducation have given the best results with this type of patients. At last, we emphasize the importance of self-care of the mental health professional.


2020 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 143-163
Author(s):  
Maria Bloch-Trojnar

Abstract Deverbal nominals in Irish support Grimshaw’s (1990) tripartite division into complex event (CE-), simple event (SE-) and result nominals (R-nominals). Irish nominals are ambiguous only between the SE- and R-status. There are no CE-nominals containing the AspP layer in their structure. SE-nominals (also found in Light Verb Constructions) are number-neutral and incapable of pluralizing and are represented as [nP[vP[Root]]]. R-nominals are devoid of the vP layer and behave like ordinary nouns. The Irish data point to v as the layer introducing event implications and the vP or PPs as the functional heads introducing the internal argument (Alexiadou and Schäfer 2011). Event denoting nominals in Irish can license the internal argument but aspectual modification and external argument licensing are not possible (cf. synthetic compounds in Greek (Alexiadou 2017)), which means that, counter to Borer (2013), the licensing of Argument Structure need not follow from the presence of the AspP layer.


2020 ◽  
pp. 147-187
Author(s):  
Marcel den Dikken

This chapter defends an analysis of the active/passive alternation sharing with Collins’s smuggling proposal the idea that the participial VP occupies a specifier position above the external argument, but base-generating it in this position rather than moving it there. In both the active and the passive, the VP and the external argument are in a predication structure, with a RELATOR mediating the predication relation. The active voice builds a canonical predication structure, with the VP in the RELATOR’S complement position and the subject of predication as the specifier. In the passive voice, the VP is externally merged in the specifier of the RELATOR and the external argument in its complement. This analysis provides an explanation for obligatory auxiliation, the unavailability of accusative Case for the internal argument, Visser’s Generalization (the ban on personal passivization of subject control verbs), and the restrictions on referential dependencies and depictive secondary predication in passives.


2020 ◽  
pp. 111-138
Author(s):  
Hagit Borer

In her chapter ‘Nominalizing verbal passives: PROs and cons’, Borer argues that nominalization, and by extension many other morphological processes, must be syntactic. Borer focuses on so-called short argument structure nominals (SASNs), i.e. ASNs which are missing an overt logical (external) subject, and which do not obligatorily take a by-phrase. Borer provides evidence that SASNs embed a passive structure, with the latter showing most of the syntactic properties of clausal verbal passive, including the promotion of the internal argument. Nominalization is thus an operation which can combine a passivized verbal extended projection with a higher nominal head. Long ASNs, in turn, are nominalizations which bring together a nominalizer with an active Verbal Extended Projection, ExP[V], complete with all its arguments, including the external. ASNs (de-verbal/de-adjectival), according to Borer, therefore must contain a verbal/adjectival ExP, and the argument array in ASNs is that which is associated with the embedded ExP[V] and ExP[A] respectively, and not with the noun. This in turn means that the operation Nominalization, which brings together a verbal/adjectival stem with a nominalizing affix, must be allowed to apply to the output of syntactic operations which involve complex syntactic phrases, including passive and movement.


2021 ◽  
Vol 12 (3) ◽  
pp. 201-215
Author(s):  
Iryna Arkhipova

One of the most critical problems of the Linguistics of text is the structure study of the literary text, principles of its organization following the rules of the compositions that suggest splitting the linguistic work into the interconnected parts. In this regard, it is necessary to research the individual compositional and significant elements of the text and their role in forming the whole work. The paper focuses on revealing structural and syntactic properties of the author’s digressions, namely, detecting such concepts as integration/non-integration of the author’s digressions in the English literary prose. Integrated and non-integrated types of author’s digressions into the academic space of the text have been distinguished based on interpretative-textual and compositional analysis. The analysis of the text-forming function of the author’s digression contributed to defining the features of the cohesion of the literary text and included in its elements. The analysis results show that the author’s digressions can be both integrated and non-integrated. Non-integration of the author’s digression lies in their composition-semantic independence, and integrated author’s digressions are the ones that the author weaves into the text with different types of cohesion. This research promotes the studies of the cognitive aspect of the author’s digression in the different genres literary texts of English and American prose.


Author(s):  
N. V. Kozlova

An associative experiment, widely used in recent years in psycholinguistic studies, allows for an in-depth study of the semantics of a word by considering logical relationships in associative fields. In addition, the results of such an experiment provide “access” to the speakers’ language consciousness and enable the researcher to describe its structure. At the same time, the “construction” of associative-verbal models makes it possible to understand and study the systematic character of the individual speaker’s world view and language consciousness of the speakers of a certain language and culture. All this determines the relevance of the associative-verbal models and specific lexemes analysis. The study of the speaking personality – Homo Loquens – is connected with the analysis of an individual world view explicated in language consciousness and actually existing in the form of verbal images – word associations. This article discusses the results of a free associative experiment with participation of the native German speakers (as a result of this experiment, 137 different associative reactions were received with the total number of associative reactions 305; the analysis focused on both types of responses – primary and secondary word associations). The subject matter of the study is the verb haben, forming the centre in the sphere “possession” and its synonyms (gehören, verfügen, besitzen, gebieten). The synonyms were identified through a lexicographical analysis with the help of five dictionaries of synonyms and the Contemporary German language corpora dwds.de. The analysis is based on a systematic approach that allows us to reveal the structure of senses and meanings in the mental lexicon and the interconnectedness of associative fields of synonymous stimulus words. The lexicographical, corpus and associative types of analysis reveal the following: 1) a negligible number of respondents' refusals to respond; 2) associating with a “paradigmatic” type in regard to the semantic structure of the stimulus word and associative response; 3) a high degree of uniqueness of “syntagmatic” associations; 4) “possession” is associated with such reactions as Geld, Gut, Güter, Macht, Testament, Freunde, nichts.


2021 ◽  
Vol 9 (208) ◽  
pp. 1-17
Author(s):  
Rodolfo de Holanda Freitas

This article will carry out an analysis on the practice of Euthanasia, going through its etymology, historical scenario, principles involved, as well as its understanding in our legal system and social context. In addition, an analysis of a real case in Brazil and a comparison with other countries where the practice is legal is made. This article is mainly aimed at minimally elucidating the controversy surrounding the topic, which is still very stigmatized in our country, since it involves several principles not only of law, but of religion and medicine, making a comparison between them. For the realization of this article, bibliographic research had been carried out through articles, legal sites and news sites, using deductive methodology for its understanding and outcome. There is a great taboo on the subject in our country, given that it can have different types of understanding according to the individual determination of each one, with much debate still remaining so that, finally, sick patients have the right to put their lives the best way possible.


Fachsprache ◽  
2017 ◽  
Vol 33 (1-2) ◽  
pp. 61-83
Author(s):  
Gisela Thome

Consciously focusing on the subject of the text by personifying it or its constituent parts is an especially impressive means of making technical facts accessible to professional lay people. In applying this technique, authors of scientific-journalistic reporting on private cars are guided by current findings in comprehensibility research. According to this approach, understanding is the result of complex social and mental processes occurring between participants in communication in which new information contained in the text combines with the knowledge stored cognitively within the individual. Thus, consistently attributing human qualities to cars of different types, as a form of latently effective metaphor, prompts readers to establish analogies between the properties of the car in question and the personal qualities and experience they are familiar with, rendering in this way the behaviour, appearance and functioning of technical objects more understandable. This knowledge can be applied to designing e.g. attractive German advertising texts and translating into German, in an idiomatic manner, in order to reflect that language’s special preference for the presentation of personified technical and other inanimate elements.


2019 ◽  
Vol 36 ◽  
pp. 115-129
Author(s):  
Gea Dreschler

Abstract English is often contrasted with German and Dutch when it comes to the semantic roles that the subject can express (Hawkins 1986; Los & Dreschler 2012). Specifically, English seems to have more middles (She photographs well) and allows for unusual inanimate subjects (The cottage sleeps four). However, it seems that the semantics of the grammatical subject in Dutch are also changing, as witnessed by recent examples from websites and advertisements, such as Uw fietsenstalling verbetert and Presikhaaf vernieuwt. Although these sentences do not have the adverb that is typical of middles in Dutch (Broekhuis, Corver & Vos 2015: 455ff.), they meet several other requirements for middle formation. In this paper, I analyse examples with one such verb, vernieuwen, and identify two different types of intransitive uses for this predominantly transitive verb. I argue that ambiguity, analogy and genre all play an important role in this change in argument structure.


2021 ◽  
Vol 27 (3(53)) ◽  
pp. 103-116
Author(s):  
Lénart J. De Regt

After an introduction into translating biblical poetry as a new communication event in the target culture (and not as a documentation of a source culture event), an analysis is made of a Dutch poetic translation of Psalms 23 and 121 and a Frisian poetic translation of Psalm 23. Of the poetic features and means of expression in these translations, Dutch and Frisian patterns ofmeter are the most important. When a poetic translation of biblical poetry follows genre conventions of the target language and culture (rather than attempting but failing to reproduce the poetic features of the source text), such a translation is able to generate a new, direct communication event that reduces the distance between the hearer/receiver of the target culture and the text of the source culture. Such a translation engages the hearer more effectively in responding to the text, because the poetic features of the target language facilitate the expressive, appellative and phatic functions of the communication. This should be an encouragement to translators to render different types of biblical poetry into different genres and poetic patterns of the target language that will actually fit the subject matter of the text into the context of the target culture.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document