scholarly journals Franny’s Jesus Prayer: J.D. Salinger and Orthodox Christian Spirituality

Religions ◽  
2021 ◽  
Vol 12 (8) ◽  
pp. 555
Author(s):  
Andrey Astvatsaturov

The Way of a Pilgrim and The Pilgrim Continues His Way—is a Russian hesychast text that was first published in 1881 and translated into English in 1931. It has gained popularity in the English-speaking world thanks to J.D. Salinger who mentions and re-narrates it in his stories “Franny” and “Zooey”. This reference has often been noted in both critical works on Salinger and studies dedicated to the book The Way of a Pilgrim. However, scholars have never actually attempted to fundamentally analyze the textual interconnections between Salinger’s stories and the hesychast work. In this article, the text of The Way of a Pilgrim is read within the framework of Salinger’s stories and is interpreted as being significant for his later texts. From the hesychast book Salinger borrows a number of images and presents its philosophy as a spiritual ideal. At the same time, he approaches it with a certain irony and exposes several pitfalls of incorrectly interpreting the Jesus prayer, as illustrated by Franny, one of Salinger’s characters. Having brought to light the nature of Franny’s mistakes and her peccant intention, Salinger reestablishes the hesychast ideal and connects it with Søren Kierkegaard’s principle of theistic existentialism.

Author(s):  
Christopher Williams

AbstractIn many countries in continental Europe the simple present is extensively used in main clauses in legislative texts to express obligation. Several English-speaking legal systems have witnessed an increased usage of the simple present in legal English over the last few decades, largely at the expense of shall. I examine the continuing debate among law scholars and writers of legal drafting manuals over the adoption of the simple present in prescriptive texts in English. I conclude by observing that the decision in some countries to do away with shall would appear to be linked principally to socio-pragmatic factors relating to the way this modal auxiliary is perceived in many parts of the English-speaking world today, that is, as being outdated and smacking of “legalese”, a style of legal writing that plain language exponents have been trying to eliminate.


2016 ◽  
Vol 11 (2) ◽  
pp. 248-267
Author(s):  
Rachel Weissbrod

T. S. Eliot’s early poems, as well as his letters and prose, contain expressions of anti-Semitism. This article deals with the way in which Hebrew translators and others involved in the production of translations, such as scholars contributing introductions, have treated this issue. Based on the premise that the image of a foreign author can be manipulated by the very selection of the texts to be translated, as well as by paratexts such as introductions and footnotes, it examines how Eliot has been presented to the Hebrew readership. Three approaches of presenting Eliot are described. The examination of these approaches leads to the conclusion that Eliot’s expressions of anti-Semitism did not significantly interfere with the construction of his image in the target culture despite the antagonism expressed by some translators and critics. Finally, the paper attempts to explain this indifference, which is particularly striking when compared to the ongoing debate about Eliot’s anti-Semitism in the English-speaking world.


1894 ◽  
Vol 6 ◽  
pp. 20-25
Author(s):  
C. C. Tiffany

Concerning the Episcopal Church Dr. Schaff writes as follows, in his “Paper on the Reunion of Christendom,” prepared for the Parliament of Religions and the National Conference of the Evangelical Alliance, held in Chicago September and October, 1893:“The Episcopal Church of England, the most churchly of the Reformed family, is a glorious Church, for she gave to the English-speaking world the best version of the Holy Scriptures and the best Prayer Book; she preserved the order and dignity of the ministry and public worship; she nursed the knowledge and love of antiquity, and enriched the treasury of Christian literature; and by the Anglo-Catholic Revival under the moral, intellectual, and poetic leadership of these shining lights of Oxford, Pusey, Newman, and Keble, she infused new life into her institutions and customs, and prepared the way for a better understanding between Anglicanism and Romanism.”


Legal Theory ◽  
1998 ◽  
Vol 4 (3) ◽  
pp. 329-357 ◽  
Author(s):  
Gerald J. Postema

Nowhere has H.L.A. Hart's influence on philosophical jurisprudence in the English-speaking world been greater than in the way its fundamental project and method are conceived by its practitioners. Disagreements abound, of course. Philosophers debate the extent to which jurisprudence can or should proceed without appeal to moral or other values. They disagree about which participant perspective—that of the judge, lawyer, citizen, or “bad man”—is primary and about what taking up the participant perspective commits the theorist to. However, virtually unchallenged is the view that jurisprudence is fundamentally interpretive or “hermeneutic”; that it takes for its subject a certain kind of social practice, constituted by the behavior and understandings of its participants; that its task is to explain this practice and its relations to other important social practices; and that it can properly be explained only by taking full account of participant understandings. It is, perhaps, some measure of the hegemony of Hart's influence that Ronald Dworkin mounts his fundamental challenge to Hart's positivism squarely from within this jurisprudential orthodoxy. Dworkin may have exceeded the limits of the method as Hart conceived it, but, as Stephen Perry has argued, “the seeds of Dworkin's strong version of inter-pretivism were sown by Hart himself.”


1986 ◽  
Vol 18 (4) ◽  
pp. 473-484 ◽  
Author(s):  
Roger Allen

Before broaching the main topic of this study, there seem to me to be two general issues involving terms in the title which need to be addressed: The one concerns nomenclature, the other the question of genres. A certain vagueness colors most attempts at definition of the term “novella,” something which seems the result of both the way in which the term has developed and the considerable differences of opinion among critics. Thus theOxford English Dictionaryseems to reflect the relatively recent interest in the genre in the English-speaking world by not including the word at all in the main part of the dictionary and by defining it in the Supplement as “a short novel (as in the stories of Boccaccio'sDecameron).” As Howard Nemerov points out, however, “the term ‘short novel’ is descriptive only in the way that the term ‘Middle Ages’ is descriptive—that is, not at all, except with regard to the territory on either side.” The index to the English translation of Todorov'sPoetics of Prose lists: Novella, see Tale. Such entries as these do at least convey to us the notion that the novella operates somewhere along a fictional spectrum, the two poles of which are the novel and the short story, but that is all.


Author(s):  
Lindsay Judson

John Lloyd Ackrill (1921–2007), a Fellow of the British Academy, had a powerful and far-reaching influence on the way ancient philosophy is done in the English-speaking world and beyond. In his first article, he interpreted Plato's claim at Sophist 259e, in the process confronting what would have been at the time the authoritative interpretation, that of W. D. Ross. Ackrill was born in Reading to Frederick William Ackrill and Jessie Anne Ackrill. He was educated at Reading School and at St John's College in the University of Oxford; his philosophy tutors at St John's were Paul Grice and John Mabbott. Ackrill's first book was Aristotle's Categories and De Interpretatione. He also published a pair of seminal articles on Plato's Sophist. Perhaps the most important aspect of Ackrill's enduring influence was his editorship of the Clarendon Aristotle Series.


1980 ◽  
Vol 10 (4) ◽  
pp. 637-662 ◽  
Author(s):  
David Zimmerman

Meta-ethics without normative ethics is empty. In the current climate this hardly needs emphasis: since 1960 or so philosophers in the English-speaking world have put away their earlier reluctance to think about substantive moral issues. For a while, in fact, it seemed that normative ethics would completely dominate the scene in the way metaethics once did, but, happily, this situation has begun to change with the appearance of a stimulating and illuminating body of work on the rational basis of morality. Even those philosophers most intent on solving first-order moral problems have begun to realize that, in the last analysis, normative ethics without meta-ethics is blind.


2015 ◽  
Vol 66 (4) ◽  
pp. 812-816
Author(s):  
TIM COOPER

In writing this review I am in no small danger of running short of superlatives. To put it simply, this is a sublime scholarly achievement. Knowing the intense labour and demanding exactitude of a project like this, I am very impressed. It is difficult to conceive how Chad van Dixhoorn could have done a better job of putting these minutes and papers at the service of the scholarly community. He had help along the way, to be sure, and the skilful guidance of David F. Wright and John Morrill, but one quickly gets the sense that this is the fruit of his singular vision. If we count his years as a Cambridge PhD student, van Dixhoorn has worked full-time on the Westminster Assembly for longer than it existed in the first place. I recall being told that he had calculated (I think with tape measure in hand) that, yes, all the members of the assembly could squeeze into the smallish Jerusalem Chamber in which they met; he had even taken a shrewd guess, based on the voting records, as to which groups of divines sat next to whom, and where. He once had a dream, he tells us, in which one of the Scottish commissioners to the assembly, Samuel Rutherford, offered to help interpret the nearly impenetrable handwriting of the assembly's main scribe, Adoniram Byfield. It is as good an indication as any of the all-consuming nature of van Dixhoorn's task. Perhaps we should add here a note of thanks not just to him (and his assistants) but to his wife and children as well. For this set represents a generous gift to scholars of the seventeenth century and to all those interested in the development of Reformed Protestantism in the English–speaking world and beyond.


Author(s):  
Christopher Williams

As is well known, the Plain language movement has been influential in a number of areas of public life over the last few decades. Within the legal sphere it has raised general awareness concerning the need to make legal matters and legal documents more comprehensible and accessible to non-experts, particularly in today’s digitalized world where information is freely available to the general public. In this paper my aim is to provide an overview of the way the Plain language movement has evolved in the legal sphere since the 1970s. In particular, I will highlight the following points: (1) the reasons why the Plain language movement came into being; (2) the major successes of plain language in the legal sphere over the last 40 years; (3) the areas where legalese still predominates, and the reasons for the resistance to change; and (4) the way the Plain language movement has adapted to the digitalized world and the implications for future development. My observations will be mainly restricted to the English-speaking world, including international organizations where English is one of the official languages, but I will occasionally make reference to other plain language organizations outside the English-speaking world where this seems relevant. I also provide a list of the major organizations involved in promoting plain language in English in the legal sphere today as a reference guide.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document