The Study of Chinese History

Author(s):  
Ying-shih Yü

This essay delineates the main trends of modern Chinese historiography through a critical review of the two major historical schools—“the school of historical data,” and “the school of historical interpretation.” The “Data school” is seen to be deliberately indifferent to its own time and the “Interpretation school” is shown to make a too close connection between its interpretations and the times in which they are made. It suggests going beyond the positivistic confines of these two schools, affirms that Chinese culture has its own unique pattern, and can be more fully understood through comparative studies.

2010 ◽  
Vol 3 (2) ◽  
pp. 137-148 ◽  
Author(s):  
Jianjun Tang ◽  
Elizabeth A. Gregg

This study examines media images of sports public figures during 4 periods of modern Chinese history. Furthermore, an explanation is provided for each of the variables that have affected the media’s portrayal of sports public figures. As in most cultures and nations around the world, sports public figures are recognizable characters in modern Chinese culture. They have a significant impact on opinions regarding sports and society and have gained a pivotal role in the fabric of mainstream culture. Over the various historical periods in China, the country’s media have reported stories involving sports public figures differently. The descriptions contained in this study are reflections of the various political, economical, cultural, sports, and media climates during different time periods in China. The commercialization of sports and the rise of the media’s presence have influenced the pursuit of an all-encompassing image of Chinese sports public figures.


1993 ◽  
Vol 52 (4) ◽  
pp. 937-948 ◽  
Author(s):  
Thomas A. Metzger

Chin Yao-Chi (Ambrose Y. C. King) is internationally known for the knowledgeability and fluency with which he uses many of the perspectives of Western social science to discuss Chinese culture, modern Chinese history, and current developments on both sides of the Taiwan Strait. Born in 1935, growing up in Shanghai, he obtained a Ph.D. degree from the University of Pittsburgh and today is Professor of Sociology and Pro-Vice-Chancellor at The Chinese University of Hong Kong. His life, however, has also been rooted in Taiwan, where he lived for many years after the fall of the mainland, and where he obtained both his B.A. and M.A. degrees. Long before the promise of the Republic of China's development became obvious, at least as early as 1966, he recognized it, astutely introduced Western modernization theory to analyze it, understood that pursuing it required not iconoclasm but a process of critically and creatively building on the inherited culture, and widely influenced Taiwan intellectuals as they tried to make sense out of their complicated, often distressing situation (Chin 1979, 1987, 1991). The publication of eleven of his articles written during the last decade (a few originally in English) by Oxford University Press (Chin 1992) rightly indicates that his views about Chinese modernization should be weighed by all those around the world concerned with this issue, not just by small scholarly circles. Yet just how insightful are his views? To what extent are they shaped by premises that have commonly informed much modern Chinese thought, and that many Western scholars could not easily accept? To what extent has Professor Chin himself “self-consciously” (tzu-chueh) identified any such premises and pondered their viability?


Author(s):  
Yuping Wang

The study and teaching of American literature and American realism in China mirrored the social development and cultural transformation in China and was often fueled by political incentives. This chapter examines the cultural and political forces affecting the reception of American literature in different stages of Chinese history and investigates the teaching of American literature and of American realism in Chinese university classrooms. Different from the teaching of American literature in English-speaking countries, the American literature course in China serves a twofold purpose: to provide cultural nutrient for the cultivation of a broader mind by highlighting the cultural norms and rubrics in literature and to promote students’ language proficiency by a careful study of the text and formal elements of literary works. The history of the Chinese reception of American literature thus reflects the resilience and openness of Chinese culture in its negotiation with foreign cultures.


2018 ◽  
Vol 32 (2) ◽  
pp. 37-56
Author(s):  
Dhruba Karki

 Zhang Yimou’s Hero presents an action hero, yet in a slightly different cinematic mode than that of Stephen Chow-directed Shaolin Soccer to blend myth and modernity. In Yimou’s martial arts cinema, Jet Li-starred Nameless hero uses martial arts to combat the king’s adversaries, including Donnie Yen-starred Long Sky, Maggie Cheung-starred Flying Snow and Tony Leung Chiu-Wai-starred Broken Sword in the service to the Qin Dynasty (221 BC – 207 BC). The warrior hero’s indigenous body art helps the Qin Dynasty transform the smaller warring kingdoms into a powerful Chinese Empire, a strong foundation of modern China with economic and military superpower. Like their western counterparts, including T1000 and Neo, the Hong Kong action heroes, such as the warrior hero and the Qin King have been refashioned in the Hollywood controlled twentieth-century popular culture. Different from their Hollywood counterparts in actions, the Hong Kong action heroes in Hero primarily use their trained bodies and martial skills to promote the Chinese civilization, an adaptation of the Hollywood tradition of technologized machine body. Reworking of myth and archetype in Nameless’s service to the Qin Dynasty and the emperor’s mission to incept the Chinese Empire, the Hong Kong action heroes appear on screen, a blend of tradition and modernity. The film industry’s projection of the Chinese history with the legendary action heroes, including Nameless soldier and the Qin King globalizes the indigenous Chinese culture by using modern electronic digital technology, a resonance of the western technological advancement.


1996 ◽  
Vol 30 (2) ◽  
pp. 225-269 ◽  
Author(s):  
Hans van de Ven

Some time ago the Commonwealth and Overseas History Society of Cambridge University asked me to provide an overview of recent scholarship on modern Chinese history. What follows is a written version of this ‘public service’ lecture aimed at non-specialist historians. It discusses Western scholarship on China from the eighteenth until the twentieth century.


2011 ◽  
Vol 361-363 ◽  
pp. 1342-1345
Author(s):  
Yong Hong Zhang

The sustainable development culture is a culture aiming to bring culture itself into harmony with the times, promote social all-round progress and human overall and sustainable development. In today’s china, this culture is particularly needed because of the ecological crisis and population pressure we are facing, the present state of Chinese culture and the pressing need of China for construction of cultural soft power. In the construction of sustainable development culture, special attention should be given to cultural selection, education popularization and system guarantee.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document