reader identity
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

15
(FIVE YEARS 3)

H-INDEX

2
(FIVE YEARS 0)

2021 ◽  
Vol 2 ◽  
pp. 121-154
Author(s):  
Morgan Sleeper ◽  
Daphne Iskos

Manga has become increasingly popular in the United States since the 1990s, and over time, the strategies employed in translating these texts for English-speaking audiences have shifted. As translation practices have changed, so too has the status of the sociocultural construct of 'Japaneseness' – a commodified branding of Japanese elements – in translated manga. A striking example of this shift can be seen in two English translations of Naoko Takeuchi's 1991 manga Bishôjo Senshi Sêrâ Mûn (Pretty Soldier Sailor Moon) for the U.S. market, released 13 years apart: the 1998 Mixx/TokyoPop translation and the 2011 Kodansha translation. In this paper, we examine the use of four linguistic features – loanwords, honorifics, onomatopoeia, and iconicity – in both translations, and find that each version broadly employs a different strategy to either erase (in the case of the earlier translation) or amplify and actively create (in the case of the later translation) 'Japaneseness' within the text. These strategies in turn afford two different ways for readers to engage with Sailor Moon, so following our analysis of the texts themselves, we then examine fan discourse to show how readers construct distinct identities by drawing on salient linguistic features of each translation. The shift from a preference for domesticated reading experiences to a desire for translations to retain as much Japanese character as possible reveals the construct of 'Japaneseness' as central to the commodification of Japanese language and culture in both manga publishing and Anglophone fandom more broadly.



2021 ◽  
pp. 217
Author(s):  
Jennifer Farrar

Research into in-service teachers’ knowledge of children’s literature indicates there is a powerfully symbiotic relationship between teachers’ perceptions and projections of themselves as readers and students’ engagement with reading as a pleasurable activity (Commeyras et al., 2003; Cremin et al 2014). Less is known about pre-service teachers’ knowledge of children’s literature or their attitudes towards reading and the Scottish context is unexplored in this regard. Inspired by and aligned with the work of Cremin et al (2008) with in-service primary teachers in England, this project investigated the personal reading habits of more than 150 student teachers over a two-year period by capturing snapshots of their knowledge of children’s literature and perceptions of themselves as not only readers, but as readers of children’s literature, at various stages of their initial teacher education. Framed by understandings of literacy practices as socially and locally constructed (Barton & Hamilton, 1998) and of literate identities as fluid, contingent and plural (Moje et al., 2009), this paper also outlines how project findings linked to knowledge of texts for children and reader identity have informed the teaching and learning of children’s literature at university level.



2020 ◽  
Vol 36 (67) ◽  
pp. 121-140
Author(s):  
Rasmus Grøn ◽  
Anne-Mette Albrechtslund

Today, adolescent fiction readers are increasingly engaged in different forms of ‘social reading’ in online communities. Through an analysis of Bookeater.dk, a Danish site for adolescent readers, we show how a communal reader identity is constructed via predominant conceptions of reading among the site’s users and how this influences literary value assessment. Overall, the article argues that the young readers’ adherence to this communal identity creates a culture of consensus rather than opening up space for critical discussion about literary value. Neverthe- less, they show critical awareness of the different interests surrounding the publica- tion and promotion of literature.



2020 ◽  
Author(s):  
Tal August ◽  
Maarten Sap ◽  
Elizabeth Clark ◽  
Katharina Reinecke ◽  
Noah A. Smith


2019 ◽  
Vol 68 (1) ◽  
Author(s):  
У.М. Абдигaпбaровa ◽  
B.J. Sanbaeva
Keyword(s):  


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document