Probus
Latest Publications


TOTAL DOCUMENTS

462
(FIVE YEARS 48)

H-INDEX

25
(FIVE YEARS 2)

Published By Walter De Gruyter Gmbh

1613-4079, 0921-4771

Probus ◽  
2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Alfredo García-Pardo ◽  
Rafael Marín

Abstract This paper argues that <ser ‘to be’ + past participle> constructions with subject-experiencer psychological verbs are adjectival passives, contra the received view that <ser + past participle> constructions are verbal passives across the board. We put forth a battery of morphological, syntactic and semantic tests to support our claim. The divide, we argue, is based on the individual-level/stage-level distinction, rather than on the lexical category of the participle. We provide a theoretical, aspect-based account that generates the distribution of ser and estar in verbal and adjectival participles and paves the way for a comprehensive analysis of the ser and estar distribution across other constructions where the alternation is attested, such as underived adjectives and prepositions.


Probus ◽  
2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Laura Stigliano ◽  
Ming Xiang

Abstract Research on islands has been central to linguistic theory for more than 50 years. Its importance relies on the theoretical consequences islands posit for movement and long distance dependencies. In this paper we aim to explore the contrast between a variety of islands in Spanish relative clauses to reveal whether there is any gradience in the strength of the island effects. In order to tease apart fine-grained contrasts we run an acceptability judgment study based on the factorial definition of island, an experimental paradigm that aims to isolate the various factors that can affect the acceptability of a sentence involving island violations. Overall, we found that the five constructions tested (embedded wh-questions, whether-clauses, adjuncts, complex NPs and relative clauses) show island effects in Spanish and that there are limited differences in the size of these effects, which points to a more categorical view of islands.


Probus ◽  
2021 ◽  
Vol 33 (2) ◽  
pp. 271-296
Author(s):  
Laura Stigliano ◽  
Ming Xiang

Abstract Research on islands has been central to linguistic theory for more than 50 years. Its importance relies on the theoretical consequences islands posit for movement and long distance dependencies. In this paper we aim to explore the contrast between a variety of islands in Spanish relative clauses to reveal whether there is any gradience in the strength of the island effects. In order to tease apart fine-grained contrasts we run an acceptability judgment study based on the factorial definition of island, an experimental paradigm that aims to isolate the various factors that can affect the acceptability of a sentence involving island violations. Overall, we found that the five constructions tested (embedded wh-questions, whether-clauses, adjuncts, complex NPs and relative clauses) show island effects in Spanish and that there are limited differences in the size of these effects, which points to a more categorical view of islands.


Probus ◽  
2021 ◽  
Vol 33 (2) ◽  
pp. i-iv

Probus ◽  
2021 ◽  
Vol 33 (2) ◽  
pp. 249-269
Author(s):  
Chris Collins ◽  
Francisco Ordóñez

Abstract Across dialects, Spanish uses the third person forms usted and ustedes to refer to the addressee. In this squib, we propose an imposter analysis of these forms in the framework of Collins and Postal (2012. Imposters. MIT Press, Cambridge.).


Probus ◽  
2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Chris Collins ◽  
Francisco Ordóñez

Abstract Across dialects, Spanish uses the third person forms usted and ustedes to refer to the addressee. In this squib, we propose an imposter analysis of these forms in the framework of Collins and Postal (2012. Imposters. MIT Press, Cambridge.).


Probus ◽  
2021 ◽  
Vol 33 (1) ◽  
pp. i-v

Probus ◽  
2021 ◽  
Vol 33 (1) ◽  
pp. 57-93
Author(s):  
Ana Lívia Agostinho ◽  
Larry M. Hyman

Abstract Creole languages have generally not figured prominently in cross-linguistic studies of word-prosodic typology. In this paper, we present a phonological analysis of the prosodic system of Lung’Ie or Principense (ISO 639-3 code: pre), a Portuguese-lexifier creole language spoken in São Tomé and Príncipe. Lung’Ie has produced a unique result of the contact between the two different prosodic systems common in creolization: a stress-accent lexifier and tone language substrates. The language has a restrictive privative H/Ø tone system, in which the /H/ is culminative, but non-obligatory. Since rising and falling tones are contrastive on long vowels, the tone must be marked underlyingly. While it is clear that tonal indications are needed, Lung’Ie reveals two properties more expected of an accentual system: (i) there can only be one heavy syllable per word; (ii) this syllable must bear a H tone. This raises the question of whether syllables with a culminative H also have metrical prominence, i.e. stress. However, the problem with equating stress with H tone is that Lung’Ie has two kinds of nouns: those with a culminative H and those which are toneless. The nouns with culminative H are 87% of Portuguese origin, incorporated through stress-to-tone alignment, while the toneless ones are 92% of African origin. Although other creole languages have been reported with split systems of “accented” vs. fully specified tonal lexemes, and others with mixed systems of tone and stress, Lung’Ie differs from these cases in treating African origin words as toneless, a quite surprising result. We consider different analyses and conclude that Lung’Ie has a privative /H/ tone system with the single unusual stress-like property of weight-to-tone.


Probus ◽  
2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Ana Lívia Agostinho ◽  
Larry M. Hyman

Abstract Creole languages have generally not figured prominently in cross-linguistic studies of word-prosodic typology. In this paper, we present a phonological analysis of the prosodic system of Lung’Ie or Principense (ISO 639-3 code: pre), a Portuguese-based creole language spoken in São Tomé and Príncipe. Lung’Ie has produced a unique result of the contact between the two different prosodic systems common in creolization: a stress-accent lexifier and tone language substrates. The language has a restrictive privative H/Ø tone system, in which the /H/ is culminative, but non-obligatory. Since rising and falling tones are contrastive on long vowels, the tone must be marked underlyingly. While it is clear that tonal indications are needed, Lung’Ie reveals two properties more expected of an accentual system: (i) there can only be one heavy syllable per word; (ii) this syllable must bear a H tone. This raises the question of whether syllables with a culminative H also have metrical prominence, i.e. stress. However, the problem with equating stress with H tone is that Lung’Ie has two kinds of nouns: those with a culminative H and those which are toneless. The nouns with culminative H are 87% of Portuguese origin, incorporated through stress-to-tone alignment, while the toneless ones are 92% of African origin. Although other creole languages have been reported with split systems of “accented” vs. fully specified tonal lexemes, and others with mixed systems of tone and stress, Lung’Ie differs from these cases in treating African origin words as toneless, a quite surprising result. We consider different analyses and conclude that Lung’Ie has a privative /H/ tone system with the single unusual stress-like property of weight-to-tone.


Probus ◽  
2021 ◽  
Vol 33 (2) ◽  
pp. 227-248
Author(s):  
Diego Pescarini

Abstract In Bregagliotto and Mesolcinese, two Lombard Alpine dialects, feminine plural agreement/concord is marked by the formative -n, a reflex of the third person plural verbal ending. In Bregagliotto, plural -n triggers mesoclisis of the feminine subject clitic in contexts of inversion, whereas in the noun phrase -n behaves as a second-position element marking plural feminine concord. Mesolcinese exhibits verbal gender agreement as the formative -n occurs on the inflected verb whenever a feminine plural subject or the feminine plural object clitic occurs; in feminine plural DPs, -n is attached to any element except the definite article. I argue that the Bregagliotto system emerged when -n was reanalysed as an adjunct pluraliser, whereas in Mesolcinese -n has been turned into a marker of morphophonological concord/agreement.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document