Global Writing

2017 ◽  
pp. 157-180
Keyword(s):  
Author(s):  
Gayle Rogers

Approaches the question of nativism—an investment in the rejuvenation of one’s nation and its putative mother tongues—through a practice that would seem to be at odds with it: translation. Unamuno used translation to reform the Spanish language, and through it, he became instrumental in launching the study of American literature in Spain in the first two decades of the twentieth century. He did so by discovering his “voice” in Spanish, he claimed, through his translations of everyone from Thomas Carlyle to Walt Whitman. This chapter thus deconstructs Unamuno’s nostalgic vision of the Spanish empire and its linguistic unity after 1898 through his own work as a translator of English, and then specifically US writing, set against his own theories of the future shared dominance of global writing by Spanish and English.


1995 ◽  
Vol 16 (3) ◽  
pp. 257-269 ◽  
Author(s):  
Catherine Ann Cameron ◽  
Kang Lee ◽  
Suzanne Webster ◽  
Kim Munro ◽  
Anne Kathryn Hunt ◽  
...  

ABSTRACTThis study employed multiple regression analysis to examine the relationship between global writing quality (holistic scores) and lower level analytic measures of writing, with a focus on cohesive indices. The subjects were 9-year-old English-speaking children who participated in either a story free-writing condition or a story rewriting condition. The results showed that both cohesive indices and lower level writing measures (type-token ratios, mean length of utterances in morphemes, composition length, etc.) each accounted for a significant amount of the variance in holistic scores. The story rewriting procedure proved to facilitate the children's writing processes and, hence, resulted in higher quality writing (in terms of both global writing quality and text cohesion) than the story free-writing condition.


2021 ◽  
Vol 19 (1) ◽  
Author(s):  
El Mehdi Ait Oukhzame

The United Arab Emirates (UAE) and Qatar are taking the lead in the urbanization boom that is drastically transforming the spatial fabric of the Arab Gulf region. Embedded in the ambitious urban development projects launched by the UAE and Qatar is an endeavour to ‘bring the world to the Arab Gulf region’. To this end, these two states are engaged in a process of collecting and borrowing antique objects and canonized artefacts, as well as reproducing and duplicating some internationally celebrated architectural sites and spaces. While some consider these projects to be ‘part of strategies to prepare for the post-oil era’, others hold that ‘Arab Gulf States aim to strengthen or … creatively (re)construct identitarian patterns’.1 It can be argued that Arab Gulf cities should be looked at as ‘political actors’ due to ‘the functions they fulfill as spatial command posts for globalized capitalism’.2 The production and organization of social space, in this sense, cannot be seen as a ‘dead’ or passive category with no influence over various dimensions of lived experience, including thought, politics and economy. Juxtaposing the UAE’s and Qatar’s urbanization projects with the nineteenth-century phenomenon of world exhibitions and fairs, this article takes the Louvre Abu Dhabi and Villaggio Mall as case studies to investigate the modalities of knowledge generated through processes of cultural and spatial (re)production and the impact of the latter on the construction of personhood and lived experience in the Arab Gulf region.


Author(s):  
Juan Manuel Cuartas R.

From the philosophy of language comes a new critical way: seeing global writing as a model of the proper life. The philosopher of language must break the metaphysic of phonocentrism and open up new avenues for reflection on names, contexts, discourses, and signs.


2020 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 49-66
Author(s):  
Al Ryanne Gatcho ◽  
Eduardo Teodoro Ramos

This paper is an exploratory study on college freshmen’s writing problems in relation to their attitudes towards writing in online learning environments. The writing problems that were explored were the following, as identified by Yates and Kenkel (2002): a) Surface writing problems and b) Global writing problems. The problems were found in the essays of the participants. In conjunction with the writing problems that were identified, attitudes towards checking and revising one’s work, towards writing, and towards receiving feedback on one’s writing were also identified through the writing attitude scale adopted from Erkan and Saban (2011) and was re-worded to suit the Philippine college context. The results of the study revealed that the majority of the writing problems were surface problems, particularly those related to verbs, nouns, and prepositions. As for writing attitudes, the participants of the study generally manifested positive attitudes towards writing.


2013 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 108-125
Author(s):  
Ying Zheng ◽  
Shaida Mohammadi

Pearson Test of English Academic (PTE Academic) has six item types that assess academic writing either independently or integratively. This research focuses on evaluating the construct validity and effectiveness of the six writing item types. Exploratory Factor Analysis was performed to examine the underlying writing constructs as measured by the six item types. Item scores for different writing skills were subjected to Rasch IRT analysis. The difficulty of the item types was estimated and the effectiveness of each item type was evaluated by calculating the information function of each one. The results identified two writing constructs: an Analytical/Local Writing construct and a Synthetic/Global Writing construct. The study has implications for test developers on the use of multiple item types and their effectiveness, and for test users on how they can improve their writing skills.


2013 ◽  
Vol 74 (2) ◽  
pp. 171-195 ◽  
Author(s):  
R. L. Walkowitz
Keyword(s):  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document