The Future of Signed-Language Research

2001 ◽  
pp. 222-231
2021 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
Author(s):  
Michael Long ◽  
Katherine Chia ◽  
Michael P. Kaschak
Keyword(s):  

2001 ◽  
Vol 4 (1-2) ◽  
pp. 29-45 ◽  
Author(s):  
Elena Antinoro Pizzuto ◽  
Paola Pietrandrea

This paper focuses on some of the major methodological and theoretical problems raised by the fact that there are currently no appropriate notation tools for analyzing and describing signed language texts. We propose to approach these problems taking into account the fact that all signed languages are at present languages without a written tradition. We describe and discuss examples of the gloss-based notation that is currently most widely used in the analysis of signed texts. We briefly consider the somewhat paradoxical problem posed by the difficulty of applying the notation developed for individual signs to signs connected in texts, and the more general problem of clearly identifying and characterizing the constituent units of signed texts. We then compare the use of glosses in signed and spoken language research, and we examine the major pitfalls we see in the use of glosses as a primary means to explore and describe the structure of signed languages. On this basis, we try to specify as explicitly as possible what can or cannot be learned about the structure of signed languages using a gloss-based notation, and to provide some indications for future work that may aim to overcome the limitations of this notation.


2019 ◽  
Vol 58 (2) ◽  
pp. 579-611
Author(s):  
Nara Hiroko Takaki

ABSTRACT This paper purports to present some characteristics of the posthuman perspective and relate them to contemporary understanding of applied linguistics and literacy studies with preliminary activities in this direction and interrogations for future studies. As interdisciplinary studies, posthumanism draws on Deleuze and Guattari’s notion of assemblage (2005) and has been gaining relevance according to theorists such as Barad (2007), Bennet (2010), Braidotti (2018) and Pennycook (2018), among others. One of their concerns is the future of language research, teaching, learning and enacting in philosophical, transcultural and educational ways. Barad (2007) and Bennet (2010)) use the terms humans and nonhumans while Braidotti (2018) and Pennycook (2018) write humans and non-humans. At times, Bennet (2010) prefers human-nonhuman(s) to emphasize the idea of assemblage. They consider such agents in vibrant interconnected assembles within a broader range of semiotic, spatial and ethical complexities in the emergence of posthuman humanism as Braidotti (2018) argues. This calls for applied linguistics and literacy studies willing to recognize that they themselves are products of such entanglements for which a revision of ontologies influencing epistemologies and methodologies might be productive.


2022 ◽  
Vol 12 ◽  
Author(s):  
Olga Capirci ◽  
Chiara Bonsignori ◽  
Alessio Di Renzo

Since the beginning of signed language research, the linguistic units have been divided into conventional, standard and fixed signs, all of which were considered as the core of the language, and iconic and productive signs, put at the edge of language. In the present paper, we will review different models proposed by signed language researchers over the years to describe the signed lexicon, showing how to overcome the hierarchical division between standard and productive lexicon. Drawing from the semiotic insights of Peirce we proposed to look at signs as a triadic construction built on symbolic, iconic, and indexical features. In our model, the different iconic, symbolic, and indexical features of signs are seen as the three sides of the same triangle, detectable in the single linguistic sign (Capirci, 2018; Puupponen, 2019). The key aspect is that the dominance of the feature will determine the different use of the linguistic unit, as we will show with examples from different discourse types (narratives, conference talks, poems, a theater monolog).


2014 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 125-130 ◽  
Author(s):  
Emma Marsden ◽  
Alison Mackey

IRIS is a digital database of materials used to collect data for second language research that went fully live in August 2012. At the time of writing (May 2013), there have been over 3,300 downloads of materials held on the site, and almost 11,000 visits, demonstrating a clear need for the resource. IRIS has the potential to make a step-change in the way our field works, impacting the nature and rate of second language (L2) research. Here we outline the motivations for the project, what the IRIS database consists of, how it is structured, and the future of the resource.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document