On the Difference Between L1 and L2 Acquisition of Phonology

Author(s):  
Terry Piper

It has been argued extensively that children acquiring a second language (L2) simplify the target sounds of that language using the same phonological processes as children use in acquiring their first language (L1) (cf. Hecht and Mulford 1982; Piper, 1984a, 1984b; Garnica and Herbert 1979). Since these processes are generally thought to be universal, it is not surprising that this should be the case. Nevertheless, there are differences between L1 and L2 learners both in the simplification processes they use and in the way they use them. Some processes do not appear at all or appear unsystematically in L2 learners; some processes are retained much longer by L2 learners than would be expected given their early disappearance in L1 learners. In this paper, I take a closer look at the incidence, duration and systematicity of these processes in the developing phonology of ten ESL children, and attempt to demonstrate some ways in which normal acquisition of the L2 sound system by children differs from first language acquisition.

2001 ◽  
Vol 17 (4) ◽  
pp. 329-344
Author(s):  
Susan Foster-Cohen

Second language (L2) research appeals to first language acquisition research frequently and standardly. It is important, however, to take stock from time to time of the uses that second language acquisition (SLA) makes of its sister field. Whether we use first language (L1) research to generate or bolster the importance of a particular research question, to argue for a fundamental similarity or a fundamental difference between the two sorts of acquisition, or to offer guidance in the formulation of research paradigms, it is important that we do so with our critical eyes open.This article examines the possible and specific relationships between L1 acquisition and SLA, with the aim of showing that a number of assumptions warrant closer inspection. It begins by examining the expressions ‘first language acquisition’ and ‘second language acquisition’, suggesting that the syntactic and lexical parallelism between the two masks important issues internal to the fields involved. It then explores problems in distinguishing L1 from L2 acquisition from three different perspectives: individual language learner histories, the data, and the mechanisms proposed to account for the two types of acquisition. Finally, it takes a brief look at the sociology of L1 and L2 studies, and suggests that second language study has yet to assume fully its rightful place in the academy.


2009 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
pp. 177-192 ◽  
Author(s):  
MATTHIAS BONNESEN

In this paper, I investigate the status of the so-called “weaker” language, French, in French/German bilingual first language acquisition, using data from two children from the DuFDE-corpus (see Schlyter, 1990a), Christophe and François. Schlyter (1993, 1994) proposes that the “weaker” language in the unbalanced children she studied has the status equivalent to that of a second language (L2). I will verify this assumption on the basis of certain grammatical phenomena, such as the use of subject clitics, null subjects and negation, with respect to which L1 and L2 learners show different developmental patterns. The results indicate that the “weaker” language of the children analyzed in this study cannot be interpreted as an L2. Both children behave predominantly like monolingual and balanced bilingual L1 learners in both languages.


1984 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 71 ◽  
Author(s):  
Terry Piper

This paper reports the results of a study investigating the acquisition of the sound system by fifteen ESL five-year-olds. Segmental consonant errors drawn from speech data collected over ten months were categorized according to eight phonological processes in three categories, assimilation. substitution, and syllable structure changes. Eighty-six percent of the errors corresponded to those identified by Ingram (1979) and others as universal in first language acquisition. The author advises caution in the interpretation of this result, however, since there were certain differences in the particular errors made by the ESL learners within each category as well as processes considered universal among first language learners which were not found among the ESL learners.


2016 ◽  
Vol 14 (1) ◽  
pp. 161-182 ◽  
Author(s):  
Rosa Alonso Alonso

This paper analyses the interpretation of boundary-crossing events in second language acquisition (SLA) to determine whether L2 learners are able to select the target-like option for the interpretation of motion events or whether, on the contrary, their choice reflects cross-linguistic influence (CLI) of their L1. The two groups participating in the study – thirty Spanish learners of L2 English and sixteen English first language (L1) speakers – were subjected to an experiment involving an interpretation task with L2 boundary-crossing events pictures. Findings indicate that Spanish L2 learners selected three possible constructions (manner verb + path satellite, path in verb + manner in satellite and a combination of both) in clear contrast to English L1 speakers who only selected one construction (manner verb + path satellite). CLI has also been found to regulate the type of boundary-crossing event selected, primarily in cases of motion INTO a bounded space in the horizontal axis.


2006 ◽  
Vol 22 (1) ◽  
pp. 64-94 ◽  
Author(s):  
Simone Conradie

Researchers who assume that Universal Grammar (UG) plays a role in second language (L2) acquisition are still debating whether L2 learners have access to UG in its entirety (the Full Access hypothesis; e.g. Schwartz and Sprouse, 1994; 1996; White, 1989; 2003) or only to those aspects of UG that are instantiated in their first language (L1) grammar (the No Parameter Resetting hypothesis; e.g. Hawkins and Chan, 1997). The Full Access hypothesis predicts that parameter resetting will be possible where the L1 and L2 differ in parameter values, whereas the No Parameter Resetting hypothesis predicts that parameter resetting will not be possible. These hypotheses are tested in a study examining whether English-speaking learners of Afrikaans can reset the Split-IP parameter (SIP) (Thráinsson, 1996) and the V2 parameter from their L1 ([-SIP], [-V2]) to their L2 ([+SIP], [+V2]) values. 15 advanced English learners of Afrikaans and 10 native speakers of Afrikaans completed three tasks: a sentence manipulation task, a grammaticality judgement task and a truth-value judgement task. Results suggest that the interlanguage grammars of the L2 learners are [+SIP] and [+V2] (unlike the L1), providing evidence for the Full Access hypothesis.


1986 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 1-15 ◽  
Author(s):  
William Rutherford

This paper reviews studies reported in the literature over the last few years having to do with grammatical acquisition and particular theoretical approaches aimed at explaining this aspect of second language research. Various attempts to involve the parameter-setting model of Universal Grammar are contrasted with other approaches invoking the Greenbergian tradition of research on universals. The issues discussed include, amongst other things, the need to explain fossilization and the nature of the relationship between second and first language acquisition.


1989 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 1-29 ◽  
Author(s):  
Harald Clahsen ◽  
Pieter Muysken

There is a considerable amount of recent evidence that stable principles of Universal Grammar (UG) are available to adult second language (L2) learners in structuring their intuitions about the target language grammar. In contrast, however, there is also evidence from the acquisition of word order, agreement and negation in German that there are substantial differences between first language (L1) and L2 learners. In our view, these differences are due to UG principles guiding L1, but not L2 acquisition. We will show that alternative ways of accounting for the L1/L2 differences are not successful. Finally we will deal with the question of how our view can be reconciled with the idea that L2 learners can use UG principles to some extent in the evaluation of target sentences.


1999 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 147-167 ◽  
Author(s):  
Sarah J. Shin ◽  
Lesley Milroy

This paper examines the bilingual language development of young Korean–American children with respect to their acquisition of English grammatical morphemes and the different plural marking systems of Korean and English. We address two specific issues: (1) “do L1 and L2 learners acquire the grammatical features of a given language in the same sequence?” and (2) “do L2 learners of different L1 backgrounds learn the grammatical features of a given second language in the same sequence?” Comparison of our results with those of other morpheme acquisition studies suggests that L1 and L2 learners of English do not acquire English grammatical features in the same sequence. Furthermore, there is evidence that first language influences the course of second language acquisition. Results of an experimental study of plural marking suggest that the bilingual children in most, but not all, respects follow similar, but delayed patterns of first language acquisition of Korean and successive acquisition of English.


2019 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 17
Author(s):  
Anwar Saad Aljadani

This article conducts a bidirectional investigation of the earlier acquisition of dative structures in English and Arabic by Second Language (L2) learners. It reports on two dative structures: the Prepositional Dative (PD) structure and the Double Object Dative (DOD) structure, rating experiments (grammaticality judgment task) to test which dative structure is preferred earlier by L2 learners and whether L2 learners transfer their preferences relating to the two dative structures in the First Language (L1) to their L2. A total of 50 Arab learners of English and 40 English learners of Arabic were tested for the purpose of this study. It was observed that Arab learners of English preferred the PD structure over the DOD structure, whereas English learners of Arabic showed a slight preference for the use of the DOD structure; however, this observation is statistically insignificant. These findings indicate a lack of L1 influence, as all L2 learners preferred a dative structure that does not correspond to the preferred structure in their L1. Such findings could be consistent with the idea of the language acquisition process, as proposed by the Processability Theory, which implies that constructions that are easiest to process will be learned earlier than those that are harder to process despite the convergences between L1 and L2.


1996 ◽  
Vol 113-114 ◽  
pp. 305-320 ◽  
Author(s):  
Jeff Mcquillan

Abstract The phenomenon of involuntary mental rehearsal or "Din in the head," has been associated by researchers with second language (L2) acquisition, primarily with beginning learners. This study provides new evidence for Din in association with the acquisition of new linguistic elements from a different population of language acquirers, advanced first language readers. The results lend support to the claims made by Krashen concerning the nature of L1 and L2 acquisition, and indicate a connection between acquisition and the perceived pleasure of the Din phenomenon. Possible implications for the selection of L1 and L2 classroom activities are discussed.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document