parameter resetting
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

29
(FIVE YEARS 4)

H-INDEX

8
(FIVE YEARS 1)

Author(s):  
Aisha F. Abugharsa ◽  
Fatma M. Elzawawi ◽  
Majdi A. Zarmuh

This study builds on Chomsky’s principles and parameters framework (Chomsky, 1986) by applying it to the study of second language (L2) acquisition. In other words, it makes use of a parameter resetting model to explain aspects of the second language learning process. It aims to investigate whether classroom instruction which presents only positive evidence, that is to say grammatically correct samples of the L2, is sufficient to enable adult second language learners to acquire certain properties of L2 parameters which differ from their mother tongue (L1). The participants in the study have Arabic as their L1, and are learning English as an L2. The study hypothesizes that the participants, who are all adult students studying English language at an advanced level in Misurata University, Libya, will not be able to reset the pro-drop parameter and the verb raising parameter from their properties in Arabic to their different properties in English. The hypothesized reason is that they are taught using only positive evidence-based samples of English, and that is not sufficient to lead to parameter resetting. The results show that the students had great difficulty in resetting the pro-drop parameter and the verb raising parameter from Arabic to English.


2019 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 71 ◽  
Author(s):  
Shivan Toma ◽  
Mahdi Saddiq

This study is an attempt to investigate the acquisition of translation competence of the English tense and aspect system by Behdini learners who are students at the Translation Department at the College of Languages in the University of Duhok. This paper is an experimental study that adopts the Translation Competence Acquisition model. There are many morphological and syntactic differences between English and Behdini tense and aspect and there are differences in terms of the usage of the tense and aspect between the two mentioned languages too. A Judgement Elicitation Task is employed as a tool to collect data in this study. 4o English sentences with their translations into Behdini are included in this task. Behdini learners are asked to make their judgements on each translated sentence. These test items are a mixture of four tenses: present continuous, present perfect, past continuous, and past perfect. Two subgroups of learners are involved in this study: the senior subgroup and the fresher subgroup in an attempt to investigate the effect of participants’ English language level and proficiency. Mixed-effects modeling has been used for analysing the data statistically. The lmer package (version is 3.3.1) has been employed with logit link function and binomial variance for the judgement data in R, which is an open-source language and environment for statistical computing. The main hypothesis of the study is that Behdini learners are not expected to attain a complete translation competence regarding the English tense and aspect system due to the differences between the two languages. The main results of the study show that while Behdini learners were able to attain a good translation competence in terms of accepting the grammatical translations, they failed to reject the ungrammatical translations. These findings implicate that Behdini learners’ acquisition of translation competence is not attained fully. It is also shown that Behdini students at lower proficiency levels employ their L1 grammar as the first stage of their translation process, but at later stages of proficiency parameter resetting becomes more possible.


Author(s):  
Katerina Chatzopoulou

This chapter discusses negator distribution in Late Medieval Greek with texts from the twelfth to the fourteenth centuries AD. Spoken Greek of this period depicts a stage of variation in the forms of NEG1 and NEG2. Both elements have developed counterparts with which they appear in free variation, as the former NEG1-thing, οὐδέν‎ /udhén/, and NEG2-thing, μηδέν‎ /midhén/, indefinites have bleached into plain sentential negators. Two instances of parameter resetting in Late Medieval Greek are identified: (i) the specifier-to-head shift in the syntactic status of the negators and (ii) the loss of NEG2 from the conditional protasis. The NEG2 was lost from the conditional antecedent for reasons that relate to its syntactic status shift and exact location on the expanded CP.


2014 ◽  
Vol 14 (1) ◽  
pp. 46-68 ◽  
Author(s):  
John Winward

English articles represent one of the most challenging areas of second language acquisition for learners whose L1 lacks articles. The two studies presented here examine the developmental sequence of acquisition, the first through a cross-sectional analysis of Thai learners at different levels of overall English proficiency, the second through a longitudinal experiment in which learners were exposed to semantically-tailored tokens of article use, but without any explicit or meta-linguistic instruction. It is argued that the data do not show evidence of abrupt parameter resetting. Instead, the developmental patterns fit well with Yang’s variational model of acquisition. Keywords: L2 acquisition; article systems; determiners; definiteness; specificity


Author(s):  
Elisabet Pladevall Ballester

AbstractThe acquisition of subject properties in adult instructed L2 English by Spanish speakers still constitutes an area of difficulty, especially in situations of minimal exposure where explicit teaching of the syntax of subjects rarely occurs. By exploring the L2 learners’ intuitions and corrections of grammatical and ungrammatical sentences containing subject properties, this article contributes new cross-sectional data from adult learners at three stages of L2 development: beginners, intermediate, and advanced groups. The data show initial L1 transfer and subsequent developmental progress. Yet results are clearly not target-like even among advanced learners, which suggests that adult learners do not resort to parameter-resetting in instructed L2A and necessarily apply general learning mechanisms to adopt L2 structures with feature specifications different from those of their L1.


2013 ◽  
Vol 13 (2) ◽  
pp. 323-365 ◽  
Author(s):  
Alexandra Prentza ◽  
Ianthi-Maria Tsimpli

We examine the microparameters of null and postverbal subjects in the Greek L1/English L2 interlanguage, exploring the role of interpretability in interlanguage representations. Our results suggest that while uninterpretable features are inaccessible in L2 acquisition, interpretable features are available and play a compensatory role. Although the abstract L1 properties of subject-verb agreement seem to transfer to the L2 representation, the effects appear scattered and transfer is not direct. We thus suggest that Greek-learner L2 English grammar exhibits non-random optionality in the properties of null and postverbal subjects, regulated by parameter-resetting (feature re-valuation) which is, however, neither the L1 (Greek) nor the target L2 (English) option.


2012 ◽  
Vol 28 (1) ◽  
Author(s):  
Noriko Yoshimura ◽  
Mineharu Nakayama ◽  
Tomohiko Shirahata ◽  
Koichi Sawasaki ◽  
Yasushi Terao

AbstractSecond language learners encounter difficulty in interpreting the anaphoric relationship between a reflexive pronoun and its antecedent because they often fail to reset their parameter appropriately. However, the recent interface theory has called this parameter conversion approach into question, in particular, whether L2 learners do indeed reset their language parameter during the course of L2 acquisition. This paper explores this issue by conducting an experiment with a truth-value judgment task on the interpretations of zibun among English and Chinese speaking adult learners of Japanese. The results support our hypothesis that the short-distance interpretation of zibun can be acquired early if “locality” is the core notion of human cognition, as assumed in Universal Grammar, whereas long distance interpretation takes time to acquire because of the syntax-pragmatics interface. We emphasize that the parameter resetting approach cannot provide a plausible account for this “short vs. long” asymmetry in the acquisition of zibun binding.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document