scholarly journals Identity and a Model of Investment in Applied Linguistics

2015 ◽  
Vol 35 ◽  
pp. 36-56 ◽  
Author(s):  
Ron Darvin ◽  
Bonny Norton

ABSTRACTThis article locates Norton's foundational work on identity and investment within the social turn of applied linguistics. It discusses its historical impetus and theoretical anchors, and it illustrates how these ideas have been taken up in recent scholarship. In response to the demands of the new world order, spurred by technology and characterized by mobility, it proposes a comprehensive model of investment, which occurs at the intersection of identity, ideology, and capital. The model recognizes that the spaces in which language acquisition and socialization take place have become increasingly deterritorialized and unbounded, and the systemic patterns of control more invisible. This calls for new questions, analyses, and theories of identity. The model addresses the needs of learners who navigate their way through online and offline contexts and perform identities that have become more fluid and complex. As such, it proposes a more comprehensive and critical examination of the relationship between identity, investment, and language learning. Drawing on two case studies of a female language learner in rural Uganda and a male language learner in urban Canada, the model illustrates how structure and agency, operating across time and space, can accord or refuse learners the power to speak.

2016 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 1-25 ◽  
Author(s):  
Aree Manosuthikit ◽  
Peter I. De Costa

AbstractSLA research on age in naturalistic contexts has examined learners’ ultimate attainment, while instructed research has emphasized the rate of learning (Birdsong 2014. Dominance and age in bilingualism. Applied Linguistics 35(4). 374–392; Muñoz 2008. Symmetries and asymmetries of age effects in naturalistic and instructed L2 learning. Applied Linguistics 29(4). 578–596). However, both streams of research, which view age as a biological construct, have overlooked this construct through an ideological lens. To address this gap, and in keeping with Blommaert’s (2005. Discourse. Cambridge: Cambridge University Press) call to examine language ideologies and related ideologies in an era of superdiversity, our paper explores the ideology undergirding age-based research and examines it in conjunction with the practice-based approach to better understand the use of Burmese as a heritage language, a language characterized by a hierarchical and an age-determined honorific system. Drawing on data from a larger ethnographic study involving Burmese migrants in the US, analyses of the bilingual practice of address forms of generation 1.5 Burmese youth demonstrated that age was relationally constructed. While these youth strategically adopted ‘traditional’ linguistic practices ratified by Burmese adults when interacting with their parents, such practices were invoked and subverted in interactions involving their siblings and other Burmese adults less familiar to them. In focusing on the social and linguistic struggles encountered by these transnational multilingual youth, this paper also addresses the complexities surrounding heritage language learning.


2021 ◽  
pp. 1-12 ◽  
Author(s):  
Ron Darvin ◽  
Bonny Norton

The year 2020 marked the 25th year since Bonny Norton published her influential TESOL Quarterly article, ‘Social identity, investment, and language learning’ (Norton Peirce, 1995) and the fifth year since we, Darvin and Norton (2015), co-authored ‘Identity and a model of investment in applied linguistics’ in the Annual Review of Applied Linguistics. From the time Norton's 1995 piece was published, investment and motivation have been conceptually imbricated and often collocated, as they hold up two different lenses to investigate the same reality: why learners choose to learn an additional language (L2). In our 2015 article, we made the case that while it is important to ask the question, ‘Are students motivated to learn a language?’ it is equally productive to ask, ‘Are students invested in the language practices of the classroom or community?’ (Darvin & Norton, 2015, p. 37). We recognize that the relationship between language teachers and learners is unequal, and that teachers hold the power to shape these practices in diverse ways. Teachers bring to the classroom not only their personal histories and knowledge, but also their own worldviews and assumptions (Darvin, 2015), which may or may not align with those of learners. Relations of power between learners can also be unequal. As Norton and Toohey (2011, p. 421) note: A language learner may be highly motivated, but may nevertheless have little investment in the language practices of a given classroom or community, which may, for example, be racist, sexist, elitist, anti-immigrant, or homophobic. Alternatively, the language learner's conception of good language teaching may not be consistent with that of the teacher, compromising the learner's investment in the language practices of the classroom. Thus, the language learner, despite being highly motivated, may not be invested in the language practices of a given classroom.


2011 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
Author(s):  
Mamluatul Hasanah

Language learning deals with the concept of language truth, language teaching, language teacher, and language context. Sociolinguistics is one of the applied linguistics which answers to the questions of language in society and also language context. Thus, sociolinguistics has great contribution on language learning especially relating with the language policy and the choise of appropriate text-book which is suitable with the social context of language learner.


Multilingua ◽  
2020 ◽  
Vol 39 (3) ◽  
pp. 269-275
Author(s):  
Martina Zimmermann ◽  
Sebastian Muth

AbstractIn this special issue, we bring together empirical research that takes a critical perspective on the relationship between language learning and individual aspirations for future success. In doing so we aim to initiate a debate on how neoliberal ideology and mode of governance permeate language learning as part of a wider neoliberal project that postulates the ideal of the competitive and self-responsible language learner. The four contributions illustrate how neoliberal desires about entrepreneurial selves play out differently within different social, political, or linguistic contexts. They do not only address different languages individuals supposedly need to teach or acquire for a successful future within a specific context, but also concentrate on the discourses and social relations shaping these entrepreneurial aspirations. Ranging from vocational training in Japan, early education in Singapore, healthcare tourism in India, to higher education in Switzerland, the contributions all illustrate the role of language as part of the struggle to improve either oneself or others. While the research sites illustrate that investments in language are simultaneously promising and risky and as such dependent on local and global linguistic markets, they equally highlight underlying language ideologies and reveal wider structures of inequality that are firmly embedded in local, national and global contexts.


Author(s):  
Thomas Raith

This chapter explores in how far Web 2.0, Weblogs in particular, has changed foreign language learning. It argues that Weblogs, along with Web 2.0, have created new genres for which users need new forms of literacy. A qualitative study on the relationship between the online audience of Web 2.0 and learners’ writing processes is presented and the findings are discussed. The study supports the assumption that learners are aware of the social interaction taking place through weblogs and that this awareness of audience influences the writing process. The author’s intention is to point out that Web 2.0 has created new communities of language practice and that foreign language learning is happening in these discourse communities through social interaction. The challenge in foreign language education is to integrate these communities of practice into the foreign language classroom.


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Diego Navarro

<p>For years, understanding the relationship between behaviour and cognition has been a central concern of research conducted in the social sciences. In fields as diverse as anthropology, business, medicine, and education it is widely accepted that the development of practice (as a type of behaviour), depends on a precise understanding of how thought gets carried into action. However, studies investigating the complex interplay between a learner’s cognition (i.e. thoughts, knowledge, beliefs, and feelings about L2 learning) and their behaviour (i.e. language-related activity) are only recently garnering attention. In addition, only few studies have looked at this dynamic process with adult participants beyond the language learning classroom. Framed within the context of naturalistic language learning, this investigation explores the social construction of adult (over 30 years of age) L2 learners’ cognition in an ESOL setting. Specifically it aimed to answer the following research questions:  RQ 1. What are the prior language learning experiences of a group of adult migrant learners living in New Zealand?  RQ 2. How have these prior language learning experiences influenced the construction and development of their beliefs, assumptions, knowledge (BAK) about language learning?  RQ 3. What is their perceived need for English in their current socio-cultural context?  RQ 4. How do adult migrant language learners engage in language related activities beyond the classroom?  RQ 5. How can this language learning behaviour be reflected in a model of language learner cognition?  The study combined a longitudinal, ethnographic approach, with elements of narrative and case study inquiry. Six ‘recently arrived’ (Dunstan, Roz, & Shorland, 2004a) Colombian migrants (five refugees; one immigrant) were asked to talk about and discuss both prior and current experiences learning and using an L2. Through these lengthy in-depth, conversation-like interviews conducted in Spanish (the participants’ L1), told over time, a nuanced picture of the participants’ L2-related cognition emerged. As a result, I was able to more clearly observe the dynamic process in which a language learner’s mental life both impacts and is impacted on by language-related activity throughout their day-to day interactions. The participants are seen engaging in the L2 across a range of settings including at home, the doctor’s office, supermarkets and work. Moreover, in their accounts of this engagement we see change and revision (i.e. development) in their thinking about L2 learning and themselves as language learners, as well as their feelings toward the L2, other L2s and L2 users. A single participant was selected as an exemplary case to examine in detail, and facilitate understanding of this development. A case study approach allowed for a more intricate exploration of how the interplay between thought, emotion, and context impacted on the learner’s approaches to language-related activities. Issues regarding readiness to interact in the L2, intelligibility, language variety, and aversion to the ‘sound of English’ were seen as playing significant roles in the learner’s language development. This analysis resulted in the construction of a framework depicting language learner cognition in action. In terms of implications, this research supports the case for more qualitative research in SLA which centres learners’ perspectives of their L2 related experiences, particularly when so much of what seems to be affecting learning is the learners understanding of themselves and their actions. It also argues that studies in L2 cognition should focus their investigations on the developmental processes involved in the social construction of the mental factors which impact language learning and use. Finally, while belief studies in SLA are expanding the scope of their investigations – by looking to include more emotion and other affective factors, as well as by branching out into self-related constructs such as self-concept and self-efficacy in the foreign language domain – these studies remain limited in their almost microscopic view of learners’ mental lives. The picture of cognition I offer provides a more holistic understanding of this phenomenon which helps account at a macro-level for L2 behaviour. The study also highlights the potential and power of data gathering methods which foreground the participants’ voices and ideas (i.e. in-depth, unstructured interviews told over time) – reminding us that it is important when looking for what drives language learning behaviour to consider what the learners feel and think.</p>


2018 ◽  
pp. 179-195
Author(s):  
Yoshio Nakai

This article explores a language learning experience of a JFL (Japanese as a Foreign language) learner from Hong Kong who uses the social networking service “Niconico Douga”. An analysis of her language learning history revealed that she not only utilized Niconico Douga as a resource bank for learning Japanese, but also that it functioned as a virtual self-access learning space. She learned Japanese language through watching and broadcasting live videos of playing computer games. Niconico Douga acts as a community of practice consisting of people who want to share and exchange information about playing digital games. She acquired Japanese language through practicing in the community of practice that allowed her to participate freely in special interest groups for playing digital games which offered the role models supporting her practice of broadcasting live videos of playing games. The features of Niconico Douga have a great potential for learning Japanese autonomously due to its accessibility and availability of resources. 本稿は、香港出身の日本語学習者Aさん(仮名)が行ったJFL環境下で独学による日本語学習に関する論考である。Aさんは香港では学校などでのフォーマルな日本語教育を受けた経験がなく、日本語に興味を持った中学生のころからニコニコ動画にアップロードされているゲームの実況動画やその生放送を用いて自力で日本語を学んできた。Aさんはゲームを楽しむ、あるいは攻略方法を知るという目的を持った人たちが集まる実況動画や生放送の中から自身に合ったものを選択し、そこでのやり取りを理解してコメントを発信したり、Aさん自身がゲーム実況の生放送をしたりすることを通して日本語を学んできた。Aさんにとって、ニコニコ動画という場は、ゲームに関する実践を通して日本語が学べる実践共同体であると同時に、自身の目的や日本語レベルに合った動画や生放送が見られる保管庫でもあるバーチャルなセルフアクセスラーニングスペースとして機能していたことが分かった。


Author(s):  
Harold Andrés Peña

While there has been an upsurge of research studying the relationship of gender and second language learning in cross-cultural contexts, far less has been investigated about preschool children’s gender and learner identities in contexts where English is a foreign language. In this paper I describe how gendered discourses are at stake in the classroom and how these discourses are related to the learner identities of a group of Colombian preschoolers. I use a Feminist Poststructuralist Discourse Analysis (FPDA) approach to pin down moments in which the assertion of power is manifested in second language practices like ‘classroom races’ during literacy activities. This assertion of power positions participants differently. Findings suggest the need to understand how children negotiate subject positions discursively in language learning activities. I am suggesting the need to erode discourses of approval that marginalize girls and favour boys.


2000 ◽  
Vol 22 (1) ◽  
pp. 114-115
Author(s):  
James F. Lee

Input, interaction, and the second language learner is, as the title suggests, a view of the relationship among input, interaction, and second language development. Susan M. Gass has written an extremely readable book that explicates many of the most discussed issues in second language learning in the 1990s. Her intention, successfully achieved, is to demonstrate where theories and frameworks coincide, not just collide.


Author(s):  
Jacek Fisiak

The development of contrastive studies (CS) in recent years, judging by the proliferation of projects and published materials, has been accompanied since the late sixties by vigorous discussions and controversies concerning the theoretical status of CS, their form and their place in both general and applied linguistics.Many linguists and language teachers have gone so far as to reject the validity and usefulness of CS (cf. Alatis, 1968). It seems that this attitude results from a number of misunderstandings created by such factors as the peculiar methodological status of CS, the lack of a clear-cut distinction between theoretical and applied CS (Stockwell, 1968:25; Fisiak, 1971:88ff), and the lack of any precise formulation of the different aims of theoretical CS and applied CS, as well as the confusion of the relationship between CS, psycholinguistic theories of interference and errors, and the theory of second language learning (Zabrocki, 1976). Some confusion also stems from the misunderstanding of the relationship between CS and linguistic theory.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document