‘Truth is not European’

Keshab ◽  
2018 ◽  
pp. 55-83
Author(s):  
John A. Stevens

This chapter explores the arguments Keshab Chandra Sen presented to British audiences during his visit to Britain in 1870. It argues that Keshab articulated a distinctive version of liberalism, and was able to attain a high degree of visibility in the British public sphere. Keshab’s ideas concerning British rule in India and his observations of Britons in London are considered in detail. The chapter analyses Keshab’s views of global history and his ideas concerning gender, reform and civilization. The chapter goes on to discuss Keshab’s personal experiences of imperial Britain and considers the extent to which he felt ‘at home’ in the imperial metropole.

2006 ◽  
Vol 33 (1-2) ◽  
pp. 11-38 ◽  
Author(s):  
Maria E. Rodríguez-Gil

Summary This paper examines Ann Fisher’s (1719–1778) most important and influential work, A New Grammar (1745?). In this grammar, the author did not follow the trend of making English grammar fit the Latin pattern, a common practice still in the eighteenth century. Instead, she wrote an English grammar based on the nature and observation of her mother tongue. Besides, she scattered throughout her grammar a wide set of teaching devices, the ‘examples of bad English’ being her most important contribution. Her innovations and her new approach to the description of English grammar were indeed welcomed by contemporary readers, since her grammar saw almost forty editions and reprints, it influenced other grammarians, for instance Thomas Spence (1750–1814), and it reached other markets, such as London. In order to understand more clearly the value of this grammar and of its author, this grammar has to be seen in the context of her life. For this reason, we will also discuss some details of her unconventional lifestyle: unconventional in the sense that she led her life in the public sphere, not happy with the prevailing idea that women should be educated for a life at home.


2018 ◽  
Vol 19 ◽  
pp. 141-162
Author(s):  
Ina Irina Ghita

This digital project examines the role of a cook book, Sanda Marin’s Carte de Bucate, first published in 1936,  as a vehicle for social education in Communist Romania. The book was censored and transformed during the Communist regime as two interconnected phenomena were taking place: the reinforcing of the ideology of the Communist model and an increasing economic crisis that led to scarcity of food. The paper also pays attention to how the language and tone used in the book changed depending on the understanding of gender roles in different decades. In spite of Communist claims of an equal division of responsibilities, procuring of food and cooking was considered a woman’s task.   By addressing equal responsibility in the public sphere, not at home, the progress toward gender equity reached after the War was completely erased during communism since women had to work and also be responsible for all domestic duties at home, a situation that has been similar in other eastern European countries to this day.  


2014 ◽  
Vol 15 (1) ◽  
pp. 91-104 ◽  
Author(s):  
Shelden R. Gelman

The nature of social work education has changed dramatically over the course of my academic career: From the degree(s) required for a faculty position to the number of years of practice experience; from expectations for research and publication, to criteria for promotion and tenure; from residential instruction to distance education; from an emphasis on foundation curriculum to practice competencies and outcomes; and, from a commitment to service to a quest to be the highest “ranked” program within the highest ranked institution. Given that change is an ongoing phenomenon, it is difficult to anticipate curriculum direction or plan one’s career path with a high degree of certainty. The future is often determined by external events, fate, where you are at a specific time, the assistance of others, and the opportunities that are presented. These changes and the evolution of social work education as a field of professional practice can best be demonstrated by reflecting on my own experiences in becoming a faculty member and serving in various academic positions over the last 45 years. The contrast between my personal experiences and those of the typical student in 2014 may help demonstrate some of the changes that have occurred in social work education over the intervening years.


2015 ◽  
Author(s):  
Jan H. Jensen

In this chapter I describe my own personal experiences with the flipped classroom approach (e.g. lectures at home, problem solving in class) called peer instruction. I describe both the technical aspects such as making video lectures, practical aspects such how to get started, and pedagogical aspects such as curriculum design and how to write good peer instruction questions. Additional and updated material, including short tutorial videos and many additional links to extra material can be found at tinyurl.com/janstips.


2006 ◽  
Vol 33 (1-2) ◽  
pp. 11-38
Author(s):  
Maria E. Rodríguez-Gil

This paper examines Ann Fisher’s (1719–1778) most important and influential work, A New Grammar (1745?). In this grammar, the author did not follow the trend of making English grammar fit the Latin pattern, a common practice still in the eighteenth century. Instead, she wrote an English grammar based on the nature and observation of her mother tongue. Besides, she scattered throughout her grammar a wide set of teaching devices, the ‘examples of bad English’ being her most important contribution. Her innovations and her new approach to the description of English grammar were indeed welcomed by contemporary readers, since her grammar saw almost forty editions and reprints, it influenced other grammarians, for instance Thomas Spence (1750–1814), and it reached other markets, such as London. In order to understand more clearly the value of this grammar and of its author, this grammar has to be seen in the context of her life. For this reason, we will also discuss some details of her unconventional lifestyle: unconventional in the sense that she led her life in the public sphere, not happy with the prevailing idea that women should be educated for a life at home.


2018 ◽  
pp. 146-207
Author(s):  
Sabyasachi Bhattacharya

In the last two decades of colonial rule in India, there were anticipations of freedom in many areas of the public sphere. In the domain of archiving these were chiefly felt in the form of reversal of earlier policies. The biggest change was that the habit of looking at the records as resources exclusively to be used by the civil servants for purposes of governance was abandoned. The resistance of the bureaucracy from the 1860s to opening the records to the Indian public was overcome. And, above all, the locus of policymaking shifted in the 1920s to the Indian Historical Records Commission, consisting of leading Indian historians who outnumbered the ‘official’ members who represented the government record offices. The period spanning the beginning of the nineteenth century to the last years of British rule in India saw the evolution from a Eurocentric and disparaging approach to India towards a more liberal and less ethnocentric approach.


Author(s):  
Harvey S. Wiener

In the last chapter, we looked at how examining pages before actually reading them provides useful advance preparation for young readers at home. Let's look now at the act of reading itself. How do we get the most out of what we read? Researchers now say that we can best understand what happens when someone reads if we think of reading as a process—a process in which a reader and writer transact information. For the time being, we're going to think of reading exclusively as print-bound. (We'll reconsider this premise later on.) The writer provides words, sentences, and paragraphs. The reader brings to the writer's pages personal experiences and impressions, knowledge of language, individual attitudes, thoughts, and ideas. In reading, both reader and writer engage in a kind of conversation to work out the message together. Not only the writer, but the reader as well, has considerable responsibility in determining meaning. Most enlightened educators no longer regard the old notion of a single, correct, absolute meaning for a piece of writing; readers and writers together shape the ideas captured by the words. The transactional activities involve sophisticated skills, such as what we infer from a reading, what generalizations and conclusions we draw, what judgments we make of the writer's effort—others, too, as you can imagine. We learn the advanced skills as we mature as readers, and I'm going to explore those skills throughout many of the remaining chapters of this book. Yet our ability to reach those more advanced regions of thought rests very much on what we perceive as the writer's essential idea, the nuggets of vital information contained in what we read. In short, we try to see that everything comes together in an answer to this question: "What is the writer trying to say?" Educators usually refer to a reader's basic ability to grasp information—facts, if you will—as literal comprehension. Literal comprehension means understanding the main idea that the writer is trying to convey and knowing the essential details that contribute to and support that main idea.


1983 ◽  
Vol 23 (92) ◽  
pp. 348-353 ◽  
Author(s):  
Eunan O’Halpin

This paper is concerned with the secret service vote provided by parliament expressly for the purchase of secret information at home and abroad ‘with a view to defeating the machinations of the enemies of the crown and country’, and with the proportion of that money spent by the Irish authorities up to 1922. Figures are available which disclose the actual expenditure by Dublin Castle of money from this source for the last fifty-four years of British rule in Ireland, from 1868–9 to 1921–2. It must be stressed that these amounts represent only a part of the spending in any one year on intelligence concerning Ireland: other departments were also involved in Irish affairs from time to time, and there is little doubt that on occasion funds from other votes were used for secret service purposes —which was certainly the case in wartime. It should be noted too that distinctions between criminal, agrarian and subversive activity in Ireland were frequently difficult to make, and that money from the secret service vote was probably used to obtain information on matters not political or seditious in themselves. Thus the figures when considered in isolation are not an accurate index of official activity against potentially subversive organisations. Nevertheless as concrete data on an aspect of government for which documentary evidence is hard to come by, they are of some interest.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document