Translation

2020 ◽  
pp. 342-353
Author(s):  
Karen Leeder
Keyword(s):  

‘We know we have to find the “voice” to write a poem. The voice, not of the author, but if anything, the voice of the poem.’ The esteemed Irish poet Paul Muldoon utters these words in conversation with the German poet, novelist, essayist, and publisher Michael Krüger. In line with its etymological roots, translation is frequently thought of as an act of ‘carrying’ a verbal construct ‘across’ linguistic boundaries, before setting it down in a new language. This is not what Muldoon and Krüger, accomplished translators both, argue for in their discussion of translation captured in this chapter, however. Instead, they urge us to consider that literature becomes multiply authored when it circulates in the world, and that translators, far from being mere shipping agents wrapping a poem in gauze, instead impose their presence upon the work.

TEKNOSASTIK ◽  
2018 ◽  
Vol 14 (2) ◽  
pp. 1
Author(s):  
Dina Amelia

There are two most inevitable issues on national literature, in this case Indonesian literature. First is the translation and the second is the standard of world literature. Can one speak for the other as a representative? Why is this representation matter? Does translation embody the voice of the represented? Without translation Indonesian literature cannot gain its recognition in world literature, yet, translation conveys the voice of other. In the case of production, publication, or distribution of Indonesian Literature to the world, translation works can be very beneficial. The position of Indonesian literature is as a part of world literature. The concept that the Western world should be the one who represent the subaltern can be overcome as long as the subaltern performs as the active speaker. If the subaltern remains silent then it means it allows the “representation” by the Western.


Author(s):  
Samuel Richardson

‘Pamela under the Notion of being a Virtuous Modest Girl will be introduced into all Families, and when she gets there, what Scenes does she represent? Why a fine young Gentleman endeavouring to debauch a beautiful young Girl of Sixteen.’ (Pamela Censured, 1741) One of the most spectacular successes of the burgeoning literary marketplace of eighteeent-century London, Pamela also marked a defining moment in the emergence of the modern novel. In the words of one contemporary, it divided the world ‘into two different Parties, Pamelists and Antipamelists’, even eclipsing the sensational factional politics of the day. Preached up for its morality, and denounced as pornography in disguise, it vividly describes a young servant’s long resistance to the attempts of her predatory master to seduce her. Written in the voice of its low-born heroine, but by a printer who fifteen years earlier had narrowly escaped imprisonment for the seditious output of his press, Pamela is not only a work of pioneering psychological complexity, but also a compelling and provocative study of power and its abuse. Based on the original text of 1740, from which Richardson later retreated in a series of defensive revisions, this edition makes available the version of Pamela that aroused such widespread controversy on its first appearance.


Author(s):  
Joseph Pate ◽  
Brian Kumm

Through this chapter the crafting of compilations is explored as an act, art, and expression of music making, illuminating the listeners’ and compilers’ positions as cocreators of meaning, function, and purpose. Music becomes repositioned and repurposed as found or sound objects that pass through Gaston Bachelard’s triptych of resonance, repercussion, and reverberations, a process of music speaking to so as to speak for individuals’ deeply personal and significantly meaningful experiences. The chapter addresses the question, “What motivates someone to partake in this personally meaningful, vulnerable, and artistic endeavor?” Using Josef Pieper’s conceptions of leisure as celebration, an orientation toward the wonderful, and an act of affirmation, the chapter concludes that the creation and crafting of compilations (e.g., mix tape) affords poetic spaces for connection, enchantment, felt-aliveness, or what Max van Manen called an “incantative, evocative speaking, a primal telling, [whose] aim [is] to involve the voice in an original singing of the world.”


2021 ◽  
Vol 20 (1-2) ◽  
pp. 138-141
Author(s):  
Jennifer Currin-McCulloch

Drawing from Van Gennep and Caffee’s conceptualization of liminality, this autoethnographic narrative portrays the author’s rites of passage into academia and through the death of her father. These fundamental developmental transitions and losses emerged concomitantly within the backdrop of a pandemic, further cloaking the world in grief and disequilibrium. Incorporating the voice of the personal as professional, the author portrays her existential struggles in relinquishing her cherished role as a palliative care social worker and living through her dad’s final months during a time of restricted social interaction. Interwoven throughout the narrative appear stories of strife, hope, grief, and professional epiphanies of purpose and insider privilege. The paper embraces both personal and professional conflicts and provides insight into the ways in which the unique setting of a pandemic can provide clarity for navigating the liminal states of separation, transition, and incorporation.


2020 ◽  
Vol 6 (17) ◽  
pp. 658-664

In modern education, methods of an integrated approach to learning are actively used. When studying literature, knowledge from the field of related sciences is acceptable: folklore, mythology, history, psychology, social science. This makes it possible to expand students' knowledge about the art world of a work, the national picture of the world of an ethnos, and socio-historical reality. The purpose of this work is to outline the role of the poem by N. Izhendey “The Voice of the Unborn Child” in the moral and aesthetic education of the younger generation, since the poem is included in the regional component of the school curriculum. The work depicts the hardships and troubles of the 90s. The twentieth century, as well as the problem of the future of the Chuvash language and the survival of its speakers. The elements of folklore and mythology used by the author contribute to the perception by students of a holistic world view of the Chuvash people: their aspirations, fears, hopes. In addition, the author creates, as it were, a new - more accessible to the modern generation - version of the myth of the origin of arçuri (wood goblin). In the analysis of these images semantic meaning, knowledge of folklore, rites associated with the birth of a child is appropriate. So, Chuvashs call a newborn baby çĕnĕ kayăk (new bird). If this is a boy, then he is called golden bird, a girl is called silver bird. The lyrical hero calls himself fire bird, because he wants to emphasize that his soul is like fire. He promises to clear the world of people from evil and injustice with his fire. “Birth in a shirt” is perceived as a sign of a happy fate, good luck. The umbilical cord of a child also belongs to such attributes. In the poem, the umbilical cord is the organ that connects the child with the mother, a detail uniting past and future generations. As long as this organ is intact, the child will live, and the connection between generations will not be interrupted. This problem has become especially urgent at the present time - in the era of globalization and the departure from traditional values. In the poem, the author focuses the attention of readers on the importance of maintaining the connection of generations, because without the past there is no future. The swallow in Chuvash mythology has a good meaning. It is associated with hard work and the ideal of beauty, the ability to speak fluently and beautifully. In the poem, the swallow represents the Chuvash language. The mother, feeling the germ of a new life, sings songs that give rise to the Chuvash spirit in the soul of the child. At the end of the story, the soul of the lyric hero returns to its native places in the likeness of a swallow. The use of knowledge about the features of folklore, its images, and the socio-historical development of the region allows a deeper understanding of the artistic intent of the work. When analyzing it, knowledge about traditions and continuity in literature and moral ideals of an ethnos is acceptable.


2020 ◽  
Vol 65 (1) ◽  
pp. 257-284
Author(s):  
Gábor Vargyas

In this paper, I present a short excerpt from an 18-hour-long Bru life history recorded in 1989 in the Central Vietnamese Highlands among the Bru/Vân Kiều of Quảng Trị. The excerpt sheds light on the circumstances of Christian evangelization among the Bru through the recollections of a Bru man who was not Christian himself but was in contact with the key protagonists of the events, the missionaries and the evangelized Bru people. The interview reveals on how the evangelized and non-evangelized viewed the evangelists. What were the ways of promoting evangelization? Were the Bru impressed by the world of the evangelizers? How did the Bru conceive of the evangelizers? How convincing did they find their arguments? Beside its immanent value, this intercultural encounter has a significance beyond itself insofar as it is situated in and reflective of the icy political and ideological milieu of the Vietnam War in the 1960s–1970s, the impacts of which were still lingering when the recording was made.


2018 ◽  
Vol 11 (11) ◽  
pp. 57
Author(s):  
Steven Herrman

In this essay the author gives a concise overview of the use of the word transpersonal in the life and writings of the Israeli Jungian analyst, Erich Neumann, who was born in Berlin Germany in 1905 and lived from 1934 until his untimely death, in 1960, in Tel Aviv. The paper provides readers with an overview of the correspondence that took place between Neumann and Jung from 1934-1959 and traces the way in which the word transpersonal was used in their mutual efforts to map out the terrain of the human psyche. What is made clear in the paper is that while Jung remained within the epistemological limits of empirical psychology in his theory of the collective unconscious, Neumann attempted to extend Jung’s epistemology into metaphysical territory, and in so doing he charted out a structural diagram of the psyche that extends beyond the archetypal field, to what he called the Self-field. The Self-field, Neumann argued, is a necessary postulate to include it in any complete inventory of depth-psychology that attempts to reach a new Weltanschauung. His attempts to extend Jung’s hypothesis of the Self into transpersonal territory began in his 1948 Eranos lecture in Ascona, Switzerland, “Mystical Man”. His calling from the Self led Neumann to venture forth a postulate of what he called a “New Ethic” for the field of depth-psychology as a whole. A distinction is made between the personal and archetypal shadow and evil, and the “Voice” Neumann refers to as part of the Transpersonal Self. The essay concludes saying it is tragic Neumann died at so young an age of 55, before he could formulate further how his Ethic related to his metaphysic. Neumann was the first Jungian analyst to present the world with a truly transpersonal theory of the Self that the author sees as essential reading for any transpersonal pedagogue who attempts to place Jungians in the history of the Integral movement. KEYWORDS Mystical man, numinous, Godhead, transpersonal, field-knowledge, Voice, Self-field, Wholeness, New Ethic, archetypal shadow, evil.


Author(s):  
Vlad Strukov

The Miracle documents the introduction of the symbolic into the real by means of sensing the lack, or in Lacan’s terms, the lack-of-being. The lost object—whether voice, memory or senses—is the ultimate horror because it reveals the uncanny voids in the discourse. Being is conceived simultaneously in the ontological sense of openness within which ideas emerge, and being in the noumenal sense of the world, or of entities separated in the world from the temporal perspective—the vibrations of time and culture. The symbolic is the ontological horizon of Being whereas its anterior is the lack-of-being, that is, the there-of-Being (Dasein) lacks its place in the order of reality. The symbolic mode is characterised by the minimal gap between its elements and places they occupy: as Lacan noted, in order for the gap between elements to occur, something has to be fundamentally excluded. What happens in psychosis—and in The Miracle—is precisely the inclusion of this lacking object into the frame of ‘reality’. It appears within the constructed world as the hallucinated, or imagined, or mystified object: the voice, which in this case equals the gaze, haunts the cultural discourse as paranoiac.


queerqueen ◽  
2020 ◽  
pp. 87-115
Author(s):  
Claire Maree

Chapter 4 illustrates how, as an enregistered style, queerqueen talk is co-opted into popular culture. It analyzes the Mori Mori Cooking segment of the animated series The World of GOLDEN EGGS (Plus Heads, Inc.) which is hosted by Rose and Mary—animated characters and mascot-like queen-personalities who traverse into the hyper-connected world of media-mix products. The sonic qualities of the okama (fag)-twins as embodied by twins Osugi and Peeco in the late 1970s, and the transformational powers of the queen-personality emanating from makeover genres of the early 2000s are laminated onto the voice performances of Rose and Mary. The highly stylized ventriloquism of queerqueen talk is emblematic of the chaotic language that permeates the Golden Eggs series. Within its multi-platform incarnations, the queerqueen mascot functions as a conduit of knowledge and culinary skills who looks onto the “real world live action” of cooking yet consistently flaunts the dictates of contemporary television broadcasting.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document