Chapter Three. Alexander The Great In The Syriac Literary Tradition

2020 ◽  
Vol 111 (2) ◽  
pp. 205-226
Author(s):  
Jonathan Morton

Abstract The main texts under consideration in this article are two French-language Alexander romances written in the second half of the twelfth century, discussed in relation to the Latin historical, romance, and naturalist traditions that form the backbone of the medieval tradition of Alexander the Great in medieval Europe, and in particular in relation to the literary tradition that starts with Pseudo-Callisthenes’s Greek Romance of Alexander. The aim is to show how Alexander was used not simply as an icon of secular or military power but also as an important figure for understanding the relationship between the imagination, technological invention, and discovery of new knowledge, which necessarily entails questions of prestige and power. Alexander’s ingenuity, which manifests both as verbal trickery and in the invention of new machines, is shown to be fundamental for a certain model of knowledge-acquisition that sees natural truths as hidden and in need of tools to be extracted. This ingenuity is shown, also, to be closely connected to the inventions of writers of romance, and the article suggests the specific importance of the Alexander material in the history of medieval romance literature.


Author(s):  
Daniel Ogden

The tradition of Heracles’ Labor of the fire-breathing Mares of Diomede is reviewed, with attention to literary and iconographic sources, and the richest of the former supplied in quotation. The Labor’s complex literary tradition may be analyzed into three major variants: (1) Heracles (acting alone) throws one of Diomede’s grooms to the horses to distract them so that he can bridle them; Diomede rushes to retaliate (and is presumably killed). (2) Heracles and his men overpower Diomede’s grooms to make off with the horses; when Diomede and his Bistones pursue them, Heracles leaves the horses in the care of his beloved, Abderus, so as to join battle; he kills Diomede and repels the rest, but in the meantime Abderus loses control of horses and they drag him to death; Heracles founds Abdera beside his tomb. (3) More simply, Heracles (acting alone) throws Diomede himself to the horses to distract them while he bridles them. The horse-taming episode in Heracles’ cycle and in other quest-myths (those of Perseus and Bellerophon, and even the mythologized childhood of Alexander the Great) may refract a rite of passage. This Labor serves as the insertion point in his cycle for Heracles’ rescue of Alcestis from Death.


2019 ◽  
Vol 26 (2) ◽  
pp. 227-252
Author(s):  
Deborah Solomon

This essay draws attention to the surprising lack of scholarship on the staging of garden scenes in Shakespeare's oeuvre. In particular, it explores how garden scenes promote collaborative acts of audience agency and present new renditions of the familiar early modern contrast between the public and the private. Too often the mention of Shakespeare's gardens calls to mind literal rather than literary interpretations: the work of garden enthusiasts like Henry Ellacombe, Eleanour Sinclair Rohde, and Caroline Spurgeon, who present their copious gatherings of plant and flower references as proof that Shakespeare was a garden lover, or the many “Shakespeare Gardens” around the world, bringing to life such lists of plant references. This essay instead seeks to locate Shakespeare's garden imagery within a literary tradition more complex than these literalizations of Shakespeare's “flowers” would suggest. To stage a garden during the sixteenth and seventeenth centuries signified much more than a personal affinity for the green world; it served as a way of engaging time-honored literary comparisons between poetic forms, methods of audience interaction, and types of media. Through its metaphoric evocation of the commonplace tradition, in which flowers double as textual cuttings to be picked, revised, judged, and displayed, the staged garden offered a way to dramatize the tensions produced by creative practices involving collaborative composition and audience agency.


2017 ◽  
Vol 47 (2) ◽  
pp. 281-297
Author(s):  
Tom Walker

Allusions to other texts abound in John McGahern's fiction. His works repeatedly, though diffidently, refer to literary tradition. Yet the nature of such allusiveness is still unclear. This article focuses on how allusion in The Pornographer (1979) is depicted as an intellectual and social practice, embodying particular attitudes towards the function of texts and the knowledge they represent. Moreover, the critique of the practice of allusion that the novel undertakes is shown to have broader significance in terms of McGahern's whole oeuvre and its evolving attempts to salvage something of present value from the literature of the past.


Author(s):  
Peter Mack

In literary and cultural studies, “tradition” is a word everyone uses but few address critically. In this book, the author offers a wide-ranging exploration of the creative power of literary tradition, from the middle ages to the twenty-first century, revealing in new ways how it helps writers and readers make new works and meanings. The book argues that the best way to understand tradition is by examining the moments when a writer takes up an old text and writes something new out of a dialogue with that text and the promptings of the present situation. The book examines Petrarch as a user, instigator, and victim of tradition. It shows how Chaucer became the first great English writer by translating and adapting a minor poem by Boccaccio. It investigates how Ariosto, Tasso, and Spenser made new epic meanings by playing with assumptions, episodes, and phrases translated from their predecessors. It then analyzes how the Victorian novelist Elizabeth Gaskell drew on tradition to address the new problem of urban deprivation in Mary Barton. And, finally, it looks at how the Kenyan writer Ngũgĩ wa Thiong'o, in his 2004 novel Wizard of the Crow, reflects on biblical, English literary, and African traditions. Drawing on key theorists, critics, historians, and sociologists, and stressing the international character of literary tradition, the book illuminates the not entirely free choices readers and writers make to create meaning in collaboration and competition with their models.


2013 ◽  
Vol 54 (2) ◽  
pp. 145-160 ◽  
Author(s):  
Olga Płaszczewska

Summary This is an attempt at examining Zygmunt Krasiński’s opinions and preferences with regard to the fine arts, a theme many critics believed to be missing from his writings. While putting things right, this article looks at the issues involved in his artistic choices, for example, what works or artists attracted his attention, in general, and to the point of him actually drawing on them in his own work or provoking him to some response (critical, approving, emotional, etc.). Furthermore, the article tries to explore the reasons and circumstances which may account for Krasiński’s interest in a given painting, print, or sculpture. It may have been the work’s theme as in the case of his ekphrasis of Ary Scheffer’s Dante and Virgil Encountering the Shades of Francesca and Paolo Di Rimini, where literary tradition provided the impulse, or the mode of its execution, or the personal ties with its author, or, finally, some other factors, like a current vogue or simply Krasiński’s individual sensitivity. The ultimate aim of all these inquiries is to outline Krasiński’s relationship with the arts (beaux arts) in the context of the aesthetic preferences of the epoch.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document