The identity of Ailanthus guangxiensis (Simaroubaceae) and lectotypification of A. integrifolia Lamarck

Phytotaxa ◽  
2014 ◽  
Vol 173 (2) ◽  
pp. 177 ◽  
Author(s):  
Zhuqiu Song ◽  
Dongxian Xu

The genus Ailanthus Desfontaines (1788: 265) of the family Simaroubaceae comprises 5–10 species distributed in South and Southeast Asia as well as northern Australia (Nooteboom 1962, Peng & Thomas 2008). The species can be classified into two groups, i.e., one with toothed leaflets and the other with entire-margined leaflets. The latter group currently includes five species, A. triphysa (Dennstedt 1818: 32) Alston (1931: 41), A. vietnamensis H.V.Sam & Nooteboom (2007: 555), A. fordii Nooteboom (1962: 220), A. integrifolia Lamarck (1792: 417), and A. guangxiensis S.L.Mo ex C.F.Liang & S.L.Mo (1982: 145). The last species was described based on two fruit collections from Longzhou County, Guangxi Province, China. In the protologue, the authors stated that it was clearly distinguished from its congeneric species by the large samaras. After that, A. guangxiensis is always considered as an endemic species of Guangxi (Peng & Thomas 2008, Qin & Liu 2010, Mo 2011). In 2010, it was listed as a key protected wild plant of Guangxi by the local government.

Author(s):  
Christoph Emmrich

The historical shift from manuscript to print is only one aspect of the relationship between the two media, yet it has attracted the most attention. Influential media historiographies have either stressed or downplayed the degrees to which this particular change impacted textual practice in Asia. Playing one medium against the other, however, hinders our understanding of how print and manuscript have been shaping each other since the emergence of Buddhism. A broadened understanding of print that comprises early dhāraṇī estampage and later Chinese and Tibetan block prints, as well as the European printing press, shows that technological innovations in the reproduction, preservation, and distribution of writing spread out of and moved back into parts of South and Southeast Asia, recurring in multiple waves and in diverse forms, with differing local solutions defying attempts at a comprehensive media-centric periodization. Clay as the earliest preserved medium for the printed reproduction of Buddhist texts was replaced by paper as South Asian Buddhism spread northwest into Central and East Asia, impacting script cultures in Vietnam and Tibet and facilitating a division of labor which ensured that prints resembled manuscripts and manuscript came to dominate entire genres and social niches in the economy of the book. In the southern Himalayas, Tibetan block print and South Asian manuscript culture intermingled freely, even after the introduction of the European printing press, with Western print in isolated but striking cases upholding the prestige and supporting the ongoing reproduction of manuscripts. Similarly, in Sri Lanka and Thailand it was the colonial impact of print that led to a retooling and reevaluation of manuscripts as the key commodity through which to justify publishing and archiving efforts at the service of the project to build the nation-state, leading to the emergence of a new genre in South Asia, the library catalogue. Burma and Cambodia, with their interrupted trajectories toward Buddhist nationhood, saw interplay between manuscript, print, and epigraphy, in one case, and the detachment from the larger Thai manuscript lineage by the creation of a new mixed manuscript and print tradition in the other. More recent Buddhist traditions never experienced any of the passages from manuscript to print, emerging in a textual environment entirely constituted by the European printing press. Yet, in this and in the general contemporary Buddhist environment too, the manuscript persists in novel forms, either as a preliminary stage in the ontogenesis of any published or unpublished material or in the myriad instances in which jotting down on slips of paper contributes to the organization of the Buddhist everyday.


2007 ◽  
Vol 76 (1) ◽  
pp. 35-54 ◽  
Author(s):  
Francesca Benzoni ◽  
Fabrizio Stefani ◽  
Jaroslaw Stolarski ◽  
Michel Pichon ◽  
Guillaume Mitta ◽  
...  

The phylogenetic relationships of the scleractinian genus Psammocora with the other genera traditionally included in the family Siderastreidae and some Fungiidae are assessed based on combined skeletal and molecular data. P. explanulata differs from the other examined congeneric species (P. contigua, P. digitata, P. nierstraszi , P. profundacella, P. superficialis, and P. stellata) in possessing interstomatous septa between adult corallites, costae, and in having continuous buttress-like structures joining septal faces (i.e., fulturae) which typically occur in fungiids. These characters are shared with Coscinaraea wellsi but not with the remainder of the examined siderastreids (the congeneric C. columna, and Anomastraea irregularis, Horastrea indica, Pseudosiderastrea tayamai, Siderastrea savignyana) whose septa are interconnected by typical synapticulae. Most of the examined species form septa with distinct transverse groups of centers of calcification, a biomineralization pattern typical of the Robusta clade. The observations on skeletal structures corroborate the results of the ITS2 and 5.8S molecular phylogeny. C. wellsi and P. explanulata are phylogenetically very close to each other and show closer genetic affinity with the examined Fungiidae (Halomitra pileus, Herpolitha limax, Fungia paumotensis, and Podabacia crustacea) than with the other species in the genera Psammocora and Coscinaraea, or with any other siderastreid. Our results show that neither Psammocora nor Coscinaraea are monophyletic genera. The high genetic distances between the species of Siderastreidae, especially between Pseudosiderastrea tayamai and Siderastrea savignyana on one side and the other genera on the other, suggest a deep divergence in the phylogenetic structure of the family.


Zootaxa ◽  
2021 ◽  
Vol 5032 (4) ◽  
pp. 549-562
Author(s):  
IHCENE KHODJA ◽  
KARIM MEZALI ◽  
AHMED S. THANDAR

The family Stichopodidae is represented in the Mediterranean Sea by the genus Parastichopus which includes two non-endemic species; Parastichopus tremulus (Gunnerus, 1767) and Parastichopus regalis (Cuvier, 1817). On the Algerian coast (southwestern Mediterranean Sea), two morphotypes of P. regalis were observed, one with dark spots on the dorsal surface and the other non-spotted. In total, 65 individuals of P. regalis were recorded from 22 stations along the Algerian coast during an oceanographic campaign. Twelve individuals (6 of each morphotype) were used for a comparative study of the morphological (including endoskeletal) characteristics. Table ossicles, the only ossicles of the body wall of the two morphotypes of P. regalis, are here compared with regard to the disk diameter of the tables and the total area of the surface of the disc. Statistical analysis did not show any significant differences between the spotted and the non-spotted morphotypes.  


2021 ◽  
Vol 24 (1) ◽  
pp. 149-165
Author(s):  
Peter T. Daniels

Abstract That “script follows religion” is well known. Missionary activities by Christian, Manichaean and Islamic, and Buddhist and Hindu proselytizers brought literacy, in alphabetic, abjadic, and abugidic scripts respectively, to previously non-literate communities in Europe, Asia and Africa, and South and Southeast Asia respectively. Judaism, however, did not proselytize; instead, it “wandered,” bringing Jewish communities throughout Europe and a good part of Asia, to lands that were already literate thanks to those earlier missionaries. Jewish languages emerged when diaspora communities adopted vernaculars altered on the basis of the culture-languages Hebrew and Aramaic. Such communities treasured their Hebrew and Aramaic literacies and often wrote the vernaculars using Hebrew script. The Hebrew letters denote consonants only, but the Jewish languages usually have more than 22 consonants and a number of vowels. Medieval Hebrew scholars devised vowels marks, used almost exclusively in sacred texts, but most Jewish languages barely use them. Unlike the other missionary scripts, Hebrew-script orthographies were often influenced by the indigenous orthographies they encountered. Exploring those influences needs an abbreviated account of the development of Hebrew orthography from its second-millennium bce forebears. A few examples follow of the adaptations of Hebrew script to Jewish languages, and various commonalities are found among such adaptations that probably emerged independently with little contact between speakers of the various languages. The question arises as to whether similar divergences and commonalities are found in other scripts spread in Scriptural contexts. That they are generally not reflects the difference between scripts arriving in non-literate versus literate surroundings.


2010 ◽  
Vol 46 (Special Issue) ◽  
pp. S9-S13
Author(s):  
T. Vymyslický

Altogether, 17 threatened wild plant species of the family <I>Fabaceae, </I>selected in their natural localities, were included in the monitoring. They could have prospects for use in agriculture or horticulture. Most of the monitored species are well conserved within protected areas. Only occasional disturbances can be observed (caused by wild animals, human footpaths, etc.). Declines in species number were observed, especially during dry seasons (2004, 2007). On the other hand, an increase of species numbers was recorded during wet seasons (2006, 2008); this, thanks to the increased occurrence of annual species and ephemerals. For an evaluation of the state of vegetation on each locality, the Shannon diversity index, combined with species richness data, were used. Species growing on extreme (very dry, much insolated, extremely acid, etc.) localities tend to have bigger fluctuations in their population size, but are better protected against human impacts. No negative trends have been observed in the population dynamics of any of the monitored localities.


Antiquity ◽  
2014 ◽  
Vol 88 (342) ◽  
pp. 1229-1243 ◽  
Author(s):  
Xiong Zhaoming

The extensive cemetery at Hepu in southern China represents one of the best-preserved tomb complexes of the Han period. It contains many elaborate tombs with exotic luxury materials that testify to the status of Hepu as the home port of the maritime Silk Road. This trading network carried Chinese products (notably silks) by sea to kingdoms and communities of South and Southeast Asia, and was the southern counterpart to the more famous overland Silk Road through Central Asia. The materials found in the Hepu tombs demonstrate the range and geography of contacts, including semi-precious beads from India and ceramics from the Parthian empire. This far-flung trade network had major impacts both on southern China and on the other regions that it connected.


2016 ◽  
Vol 8 (14) ◽  
pp. 9667 ◽  
Author(s):  
Bhargavi Srinivasulu ◽  
Chelmala Srinivasulu ◽  
Harpreet Kaur

 We provide the echolocation call characteristics of two endemic Hipposiderid bats, the Kolar Leaf-nosed Bat Hipposideros hypophyllus and Durga Das’s Leaf-nosed Bat H. durgadasi from Kolar district, Karnataka, India for the first time. The calls consisted of a constant frequency (CF) component followed by a frequency modulated (FM) tail. It was found that, on comparison with the call frequencies of other members of the bicolor group of the genus Hipposideros previously reported from different parts of southeast Asia, H. durgadasi, though larger than H. cineraceus, called at a much higher frequency (168.4 – 175.7 kHz). H. hypophyllus, on the other hand, called between 103.0 – 106.4 kHz. In this paper we present our findings and analysis of the calls of these endemic species.  


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document