On the reliability of grammaticality judgement tests in second language acquisition research

1999 ◽  
Vol 15 (1) ◽  
pp. 73-99 ◽  
Author(s):  
Paul B. Mandell

The use of grammaticality and metalinguistic judgement tests in second language acquisition (SLA) research has been the subject of considerable scrutiny over the past decade (see, for example, Chaudron, 1983; Birdsong, 1989; Ellis, 1991; Cowan and Hatasa, 1994; Gass, 1994; Davies and Kaplan, 1998).Grammaticality judgement (GJ) test data in research design are used to make inferences about the syntactic structures and rules that constitute learners’ linguistic competence, in the Chomskian sense of the word. One criticism levelled at the use of this type of test, however, is that they are not reliable measures of linguistic competence. The present study compared GJ test data with dehydrated sentence (DS) test data, an assessment tool commonly used in the L2 (second language) classroom. Data were collected from three levels (second, fourth and sixth semester) of adult L2 learners of Spanish about verb movement (Vmovement). The results from the comparison of the two tests indicated that GJ data are reliable measures of linguistic knowledge.

Author(s):  
Julie M. Sykes

AbstractThe recent surge in a growing body of empirical research is evidence of a strong theoretical push towards L2 pragmatic acquisition in the field of second language acquisition; yet, the reality is that we see very little evidence of pragmatics instruction in L2 contexts, suggesting a notable disconnect between theory and practice. This viewpoints article explores the valuable role both researchers and practitioners play in bridging the gap between theory and practice with the intention of bringing pragmatics to the forefront of the language classroom. It briefly discusses the importance of including pragmatics as a primary component of second language (L2) learning and then explores various obstacles to pragmatics instruction, paying special attention to the role both researchers and practitioners can play in overcoming them. Examples from current projects related to L2 Spanish pragmatics are presented where relevant.


Author(s):  
Marie Vališová

During the second half of the 20th century, there was a shift in focus in second language acquisition research from linguistic competence to communicative and pragmatic competence (Hymes, 1972; Canale & Swain, 1980; Canale, 1983; Bachman, 1990; Bachman & Palmer, 1996; Usó-Juan & Martínez-Flor, 2006). This resulted in a growing number of studies on speech acts in general. Motivated by a lack of studies on the speech acts of apology in conversations of Czech learners of English as a foreign language, my dissertation project aims to shed light on apology strategies used by Czech university students.


2020 ◽  
pp. 1-10
Author(s):  
John Rogers

Abstract This paper proposes the replication of Bird's (2010) and Serrano's (2011) studies, which examined distribution of practice effects in second language acquisition (SLA). These studies, which took place in authentic classroom contexts, produced conflicting results regarding the degree to which the learning of a second language (L2) benefited from distributed instruction. In the first part of the paper, I discuss the distribution of practice research in the learning and teaching of L2s. I then describe Bird's (2010) and Serrano's (2011) work, and highlight the strengths and limitations of the approaches of these studies. Finally, a number of approaches to approximate replications are suggested for each study in order to assess the reliability, internal validity, and generalizability of the original findings


2016 ◽  
Vol 9 (2) ◽  
pp. 136 ◽  
Author(s):  
Sumayyah Qaed Alsulami

<p>In spite of Krashen’s (1985) claims that the only way to acquire a second language is through non-stressful comprehensible input, Swain (1995, 1998, 2005) and others propose that the production of language (speaking or writing), under certain circumstances, is a significant part of the second-language acquisition process. Swain also states that there are three functions of output, and one of these is the noticing or triggering function, in which through producing output, learners become aware of their linguistic knowledge. This study examines the role and effectiveness of output – in particular, the noticing function of language output – in developing the writing skills of an English as a Foreign Language (EFL) student from Saudi Arabia. The notice function enables the student to identify lexis and grammar problems in his writing. Data collection for the study was conducted in three stages: In Stage 1 the participant, who studies English at Latrobe Language Centre in Level 4A, wrote three paragraphs in response to illustrated questions. In Stage 2, the participant compared his original writing to model paragraph feedback tools. In Stage 3, the student rewrote his original paragraphs based on what he noticed in Stages 1 and 2. This methodology demonstrated the aspects of language that a second-language learner noticed while forming a paragraph on his own. It also illustrated what the participant noticed when he compared his writing to a model and what changes he made to his writing, as a result. It pushed the learner to create a modified output, leading to development of his writing skills in second-language acquisition.</p>


2011 ◽  
Vol 47 (1) ◽  
pp. 80-91 ◽  
Author(s):  
Zoltán Dörnyei

While approaching second language acquisition from a complex dynamic systems perspective makes a lot of intuitive sense, it is difficult for a number of reasons to operationalise such a dynamic approach in research terms. For example, the most common research paradigms in the social sciences tend to examine variables in relative isolation rather than as part of a system or network, and most established quantitative data analytical procedures (e.g. correlation analysis or structural equation modelling) are based on linear rather than nonlinear relationships. In this paper I will first summarise some of the main challenges of dynamic systems research in general and then present a concrete research template that can be applied to investigate instructed second language acquisition. This approach involves a special type of qualitative system modelling – ‘retrodictive qualitative modelling’ – that reverses the usual research direction by starting at the end – the system outcomes – and then tracing back to see why certain components of the system ended up with one outcome option and not another. By way of illustration I will provide examples from two classroom-oriented research projects in which the language classroom was taken to be the dynamic system, and the system outcome options were the various learner prototypes (e.g. motivated, laid back, passive) observed in the classroom.


2017 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 80 ◽  
Author(s):  
Alireza Zaker

Previous research has highlighted the significant impact of culture on learning a second language (L2). Accordingly, culture is now believed to be a major learning-affecting factor which, along with linguistic competence, facilitates the process of L2 learning. Some have proposed that being surrounded in the L2 environment gives one a better chance of learning an L2. Based on this premise, Schumann in 1978 proposed the acculturation/pidginization model as an environmental-oriented model that emphasizes identification with a community as the primary requirement of second language acquisition. This study attempts to take a closer look at different aspects of this theory. The taxonomy of factors which control social distance is presented along with the different types of acculturation and the stages/steps of acculturation in an L2 environment. The article concludes with a discussion on the advantages and shortcomings of the model.Keywords: acculturation, culture, pidginization, target language environment


2016 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 86
Author(s):  
Liang Deng

<p>In the process of second language acquisition (SLA), such phenomena as some linguistic knowledge in the target language is much easier to acquire than others in SLA and some linguistic knowledge in native language is apt to be transferred are prevailing. To account for these phenomena, markedness theory is introduced and attempts to provide a plausible explanation. In particular, cognitive theory of markedness, or rather, prototypicality has proven to be effective and powerful in predicting the transferability of native language. This paper tries to offer a brief introduction of markedness theory and its recent development, prototypicality and conduct a review on related achievements gained in the studies of native language transfer in SLA. At the same time, shortcomings of current researches as well as prospect of future researches in this field will be pointed out.</p>


1986 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 120-159 ◽  
Author(s):  
Bonnie D. Schwartz

In this paper I argue for the necessity of recognizing the epistemological basis of language (and hence of linguistic theory) for research in and theories of second language acquisition. In particular, I review the arguments for a generative approach to linguistic theory (e.g. Chomsky, 1965, 1975, 1981) and for why language as a system of knowledge must be distinct from other sorts of know ledge (Fodor, 1983), with the purpose of clarifying many misconceptions that seem to have arisen with respect to the work in generative grammar over the last 20 years. After doing this I argue that the null hypothesis for second language acquisition is, as concerns its mental representation of linguistic knowledge, that its epistemological status should be assumed to be the same as that of L 1 until proven otherwise. I then demonstrate how SLA theory (e.g. Krashen, 1981) can be elucidated by subsuming (parts of) L2 under linguistic theory with its firm epistemological basis, and how, in particular, one could empirically test Krashen's theory as well as any other theory of SLA that assumes L 1 and L2 to be epistemologically equivalent. In addition I discuss the need for researchers to consider the special epistemological status of linguistic knowledge before prescribing L2 pedagogy. In sum this is a paper that takes a step back into the philosophical debate concerning the mental status of language in general in order for us to be able to take a step forward in second language research in particular.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document