What does solid spelling reveal about cognition? Evidence from Middle Low German

2021 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 117-134
Author(s):  
Carlotta J. Hübener

Abstract This paper investigates the diachronic evolution of lexically complex graphemic units in Middle Low German – sequences that once occurred written as one word, but from today’s perspective are considered separate linguistic units. Examples are enwolde ‘did not want’ or isset ‘is it’. This phenomenon has received little attention, although it gives direct insight into the word concept of German and its diachronic change. The central question is what favors the perception of multiple words as a unit. Data from the Reference Corpus Middle Low German/Low Rhenish (1200–1650) show that it is mainly function words that occur in lexically complex graphemic units. Moreover, this study shows that besides from prosodic patterns, agreement and government relations reinforce lexical sequences to be perceived as linguistic units.

2012 ◽  
Vol 23 (42) ◽  
Author(s):  
Asbjørn Grønstad

In this article, I argue that one has yet to acknowledge the extent to which the notion of the aesthetic and its content is institutionally negotiated. A central question that we ought to bear in mind is: does the organization of “aesthetic knowledge” that the traditional disciplines facilitate promote or prevent insight into meta-aesthetic and transaesthetic concerns?


2021 ◽  
Vol 150 (2) ◽  
pp. 220-225
Author(s):  
Anette Löffler

A fragment containing a Latin-German Psalter Text was uncovered at the Schwerin State Library while examining a recovered binder's waste. These Psalms emerge from the Septuagint tradition. The fragment dates to the last quarter of the 13 th century. The translated text is composed in Middle Low German and Middle High German. Bei der Erschließung der mittelalterlichen Makulatur wurde in der Landesbibliothek Schwerin ein Fragment mit einer lateinisch-deutschen Psalmenübersetzung gefunden. Die Psalmen orientieren sich an der Überlieferung der Septuaginta. Das Fragment stammt aus dem letzten Viertel des 13. Jahrhunderts. Die Schreibsprache ist mitteldeutsch/niederdeutsch.


Author(s):  
Melissa Farasyn ◽  
Anne Breitbarth

AbstractIn spite of growing interest in recent years, the syntax of Middle Low German (MLG) remains an extremely underresearched area. In light of recent research showing early North West Germanic languages to be partial null subject languages (Axel 2005; Walkden 2014; Kinn 2016; Volodina/Weiß 2016), the question arises where MLG is positioned in this respect. The present article presents novel data showing that MLG had referential null subjects (RNS) and can be classified as a partial null subject language. Based on a quantitative and qualitative corpus analysis of their syntactic distribution, we argue that two types of RNS must be distinguished in MLG, null topics in SpecCP and null clitics on C.


Author(s):  
Elisabeth Witzenhausen

Abstract Middle Low German (MLG) underwent Jespersen’s Cycle, a change in the expression of sentential negation, whereby a preverbal marker ni (stage I) was adjoined by an adverbial niht (stage II) in the transition towards MLG, and was eventually replaced by it (stage III). In this article, I argue that the single preverbal particle ne/en in MLG became a marker of negation which is located syntactically higher, i. e. above the clause boundary, than the clause in which ne/en appears. This analysis is based on a corpus study investigating MLG exceptive clauses (English unless-clauses). Both on semantic and syntactic grounds, it is shown that these clauses can be explained as being complements of an operator that subtracts the proposition in the exceptive clause from the modal domain of a universal quantifier.


2017 ◽  
Vol 77 (1-2) ◽  
pp. 117-145
Author(s):  
Concetta Giliberto

The Old Frisian wordscalc, scalch, schalcis usually used in the sense of ‘servant, slave’. However, the word evidences a pejoration in meaning, being also attested in the Frisian written tradition in the sense of ‘ill-mannered person, villain, a bad guy’. The investigation of the occurrences ofskalk–along with a comparison of its Germanic cognates–will allow us to draw a picture of the semantic development of this word from medieval times to the Modern stage of the Frisian language. In the author’s opinion, the negative connotation ofskalkas an offensive epithet is the final result of a range of different causes, whose origin should be searched both in Frisian-Scandinavian contacts during the Viking Age and in the influence exerted by neighbouring Middle Low German and Middle Dutch.


2019 ◽  
Vol 53 (4) ◽  
pp. 677-706
Author(s):  
Fabian Barteld ◽  
Chris Biemann ◽  
Heike Zinsmeister

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document