The Ethical and Regulatory Problems in the Stem Cell Scandal

2007 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
Author(s):  
Han Aera

AbstractThe recent stem cell scandal of fabrication of two papers published in Science by Dr. Hwang Woo Suk shocked the world and devastated the South Korean society. Investigations conducted by the South Korean government have revealed a variety of ethical and regulatory failures. In this paper, I first explain the South Korean regulatory background to research conducted on human subjects in general and on biotechnological research in particular, and then analyze the ethical and regulatory problems affecting the research for the two papers published in 2004 and 2005 by Dr. Hwang's team, respectively. These problems can be summarized as: 1) problems regarding egg donation (lack of informed consent and donation by vulnerable subjects), 2) ambiguous record-keeping of research funding, 3) insufficient reviews by the two local IRBs (an already established IRB and a newly established IRB, both deferred to the principal scientist's heavy-handed influence), 4) too close ties between the research team and government officials, and 5) the National Bioethics Committee's inertia and lack of impartiality.

Studia Humana ◽  
2017 ◽  
Vol 6 (4) ◽  
pp. 62-73 ◽  
Author(s):  
Nicolas Levi

Abstract This paper aims to explain the adaptation of North Korean elite defectors who fled from North Korea. Data used for the purpose of this article came from surveys of North Korean defectors conducted in the late 2000’s. Findings of the realized research indicate that the majority of senior defectors are experiencing less psychological and material issues when adjusting to society than regular North Korean defectors. The paper will proceed in three steps: explaining the notion of defectors, outlining their background, and focusing on their adaptation in South. Although defectors as a whole has emerged as of the most research group as a minority in South Korea, the so-called senior defectors have hardly been spotlighted. Basically North Korean senior defectors are supposed to strengthen the anti-Kim movement and legitimize the power of the South Korean government and the image of South Korea abroad. What has to be enlightened upon is the fact that North Korean senior defectors partially disagree with the integration policy of South Korean authorities. A major research question emerges: How are the experience of elite defectors localized in South Korea? How do their specific identities impact their opinion within the South Korean society? The aim of the article is also to categorize senior defectors and to provide in a single document a list of senior North Korea defectors based abroad. This kind of information is only available for Korean speaking readers. I wanted to make it accessible to the Englishspeaking community.


2012 ◽  
Vol 33 (2) ◽  
pp. 53-63
Author(s):  
Won Jee Cho ◽  
Denise Lewis

This study explored multidimensional meanings related to “becoming old” for the young-old in South Korean society. Six persons aged 62 to 68 were interviewed in-depth. They chronologically, physically, and socially experienced the transition to old age at different times determined through “Hwan-Gap” (at age 60) and through current social policies that define entry into elderhood (at age 65). However, most did not psychologically accept their own aging as beginning at age 60 with “Hwan-Gap.” They reported that they were “forced” to become old at that time, even though they did not yet qualify for old age benefits provided by the South Korean government. In addition, they did not consider others’ perceptions of them as “old” as a psychological obstacle to defining themselves as young. Knowledge about young-old persons’ dissonance between their identities and sociopolitical views of entry into elderhood is important for understanding their experiences during the five-year gap between sociocultural entry into old age at age 60 and entry into the nationally defined elderhood at age 65.


2016 ◽  
Vol 61 (5) ◽  
pp. 665-680
Author(s):  
Min-jung Kim ◽  
Min-joo Kim ◽  
Jyung-soo Kim ◽  
Joon-ho Kim

The purpose of this study is to critically examine how North Korean defectors adapt to South Korean society and how the South Korean government institutes policies to support their settlement in the perspective of social integration. In particular, economic and psychological support by the South Korean government will be analyzed among the current resettlement support policies. The aim of this study is also to suggest proper remedial actions for North Korean defectors based on empirical research on the actual conditions of North Korean defectors in South Korea.


2017 ◽  
Vol 14 (3) ◽  
pp. 456-471 ◽  
Author(s):  
Sang-hoon Jang

The exhibition Masterpieces of Korean Art, which toured 8 cities in the US from December 1957 to June 1959, was the first large-scale overseas exhibition of Korean cultural objects that the South Korean government organized. This overseas exhibition in the US was designed to secure a cultural identity for South Korea on the world stage by explaining to US citizens that Korean culture has peculiar characteristics and independence from Chinese or Japanese culture. It was in the same context that the South Korean government was trying to secure a place within the world order controlled by the US. This touring exhibition shows that, through this exhibition, the National Museum of Korea was engaged in a dual mission to both gain cultural citizenship on the world stage and, reflexively, to internalize this for internal consumption so as to consolidate a sense of Korean cultural identity at home.


Author(s):  
Kim Hae Yeon ◽  
Angelica Duran

This chapter chronicles one of the most recent language traditions to participate in translation of Milton’s works: Korean. Close readings of the two landmark full translations of Paradise Lost of 1963 reflect the leadership of the South Korean government and Korean scholars to make available foreign literature, even highly provocative and Christian works. Korea’s socio-political moment is evinced in such elements as these translations’ characterizations of Satan and uses of Japanese translations as complements to English source texts. It is also seen in their production not as stand-alone publications or personal initiatives but rather as components of world literature anthologies by major Korean publishers cooperating with the Korean government and, by extension, with US funding and direction.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document