scholarly journals Principles of analyzing literary texts as foreign language teaching materials

2017 ◽  
Vol 7 (4) ◽  
pp. 52-71
Author(s):  
Anna Vasilyevna Tsepkova
2021 ◽  
pp. 115-134
Author(s):  
Petr Pytlík ◽  
Jana Veličková ◽  
Vojtěch Štilec

LILA – THE METHODOLOGICAL PORTAL FOR WORK WITH AUTHENTIC TEXTS IN GERMAN CLASSES The cultural and scientific concept of linguistic landscapes is not used strictly in cultural and scientific disciplines anymore. Recently, several publications have appeared on theoretical foundations for the use of authentic and public texts in foreign language teaching, as well as on practical designs and their advantages for foreign language and cultural education. This article introduces the project „LiLa“ which develops on these latest trends and tries to transform them into practical teaching materials.


2002 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
Author(s):  
Merle Jung

Language is not only a vehicle for transporting information, emotions or opinions, it is also a source for discoveries and experiments. Using literary texts including language play in foreign language teaching we can reach different goals: it develops the sensibility of the learners to the foreign language they are learning, it encourages them to use their creativity and fantasy in their own oral and written production, it helps them when learning specific language areas, e. g. phonetics, grammar, orthography; and it also brings fun and variety into the lesson. The most important function of using language play is to make the learners think about the language they speak as the material they can also play with, it means, to accustom them to conscious analyses. Literature is full of language play; several lyrical, epic and dramatic texts build a varied assortment where every teacher can find something suitable for his/her lesson. Playing with language arouses interest in the foreign language and it is the best prerequisite for learning it well.


2016 ◽  
Vol 13 (3) ◽  
pp. 4998
Author(s):  
Nevide Akpınar Dellal ◽  
Can Şimşek

This study is based on the idea that the problem area of the perception of others, which sometimes causes negative relationships and misconceptions, should be dealt with in the teaching of foreign languages through literary texts with intercultural content. It was identified through surveys that to what extent literary texts are used in German teaching and how effectively this is realized. What do teacher candidates think about perceiving self and others and intercultural issues with the help of literary texts in their classes? The study investigated whether teacher candidates are aware of the German language teaching in relation to the use of literary texts with intercultural content sufficiently. The data were analyzed according to modern foreign language teaching theories. Proposals were made according to the outcome of the survey. The data were analyzed by using the analysis software SPSS 15.0 and "frequency analysis" was carried out. Responses were tabulated according to the frequency and percentage rates. They were also described through figures.  By this way, efficiency assessment was carried out. The results showed that literary texts with intercultural content take a relevant place in the teaching processes of German teacher candidates. It was found that the awareness level of teacher candidates in terms of the position and importance of  "literary texts as a vehicle of culture" are high. It was also noted that the teacher candidates dispose sufficient information equipment according to the contemporary foreign language teaching approaches. Therefore, it was confirmed that the literary texts with intercultural content should not be neglected in the courses of teacher candidates. Zusammenfassung Die vorliegende Arbeit geht von dem Gedanken aus, dass der Problemfall der Fremdwahrnehmung, der manchmal Negativverhältnisse und Missverständnisse verursacht, im Fremdsprachenunterricht anhand literarischer Texte mit interkulturellen Inhalten behandelt werden sollte. Anhand einer Umfrage wurde untersucht, ob die Wahrnehmung der eigenen und fremden Kultur und die Wahrnehmungsprobleme in den Lehrveranstaltungen der angehenden Lehrer ausreichend thematisiert wurden und ob die Verwendung literarischer Texte bezüglich der Wahrnehmung der eigenen und der fremden Kultur den Lehramtsstudierenden für Deutsch ausreichend bewußt gemacht wurden. Es wurde untersucht, ob Lehramtsstudierenden für Deutsch in Bezug auf die Verwendung literarischer Texte mit interkulturellen Inhalten ausreichend bewußt sind. Die Umfragedaten wurden mit Hilfe der Software SPSS v15.0 analysiert. Dargestellt sind die Ergebnisse in Form einer Tabelle zahlenmäßig und prozentual. Die Umfrage hat ergeben, dass die literarischen Texte mit interkulturellen Inhalten in den Unterrichtsprozessen der Lehramtsstudierenden für Deutsch einen relevanten Platz einnehmen. Es wurde festgestellt, dass das Bewußtseinsniveau der Lehramtsstudierenden hinsichtlich der Rolle und Relevanz literarischer Texte als Kulturträger im Allgemeinen hoch ist. Die Umfrage macht noch deutlich, dass die Lehramtsstudierenden über die Ansätze des modernen Fremdsprachenlehrens über ausreichende theoretische Kenntnisse verfügen. Literarische Texte mit interkulturellen Inhalten sollten deshalb in den Lehrveranstaltungen der Lehrerkandidaten nicht vernachlässigt werden.


Author(s):  
Ksenia V. Kapranchikova ◽  
Elena L. Zavgorodnyaya ◽  
Elena S. Saenko

Foreign language teaching for professional communication in an agrarian university is carried out on the basis of one of two approaches: a) foreign language for specific purposes and b) content and language integrated learning. The purpose of foreign language teaching within the framework of a foreign language for specific purposes is the mastering of professional vocabulary by students and teaching translation of a professional orientation text. Content and language inte-grated learning aims at a) the development of students’ foreign language communicative compe-tence in the professional sphere of communication and b) teaching a profile discipline in a foreign language. Depending on the choice of a methodic approach to teaching, the content and methods of teaching, the requirements for teaching materials and the competence of the teacher of a foreign language will change. Based on the analysis and generalization of the experience of the Voronezh State Agrarian University named after Emperor Peter the Great, the main problems associated with foreign language teaching for professional purposes in an agrarian university are considered. We identify four such problems: 1) different levels of students’ proficiency in a foreign language; 2) teaching materials in a foreign language for professional communication are developed on the basis of a foreign language for special purposes; 3) the selection of the subject content of teaching is not carried out taking into account the intradisciplinary specialization of students of a specific training profile; 4) a foreign language teacher is not always competent in the field of the students’ profile specialty. We discuss each problem in detail and offer possible solutions.


English Today ◽  
2004 ◽  
Vol 20 (2) ◽  
pp. 20-25 ◽  

IN BEIJING, on 4 November 2003, L. G. Alexander – for many years the world's foremost author of English language teaching materials – was formally commemorated. A bronze statue was raised in his honour in the grounds of the Foreign Language Teaching and Research Press (FLTRP), the publishing house of the Beijing Foreign Studies University and one of China's largest schoolbook publishers. The statue was jointly sponsored by FLTRP and Pearson Education Asia.


1980 ◽  
Vol 1 ◽  
pp. 26-42
Author(s):  
F. Gomes de Matos

The design of teaching materials for second or foreign language teaching (hereafter SFLT) should be a particularly creative and insightful activity for applied linguists to engage in, yet a search through the ever-growing literature of Applied Linguistics reveals that relatively negligible attention has been given to the study of applications of linguistics to SFLT textbooks (Gomes de Matos 1976a). A look at the Proceedings (1971, 1974, 1976) of three Congresses of the International Association of Applied Linguistics (AILA) shows that in its Stuttgart, 1975 Congress, AILA features a section devoted to Language Materail Development, but the program of its 1978 Montreal meeting reveals that the former sectin was subsumed under the section Second Language Teaching and Learning. Greater recognition of the importance of textbooks in Applied Linguistics can be seen in the inclusion in AILA's 1981 Congress in Lund, Sweden of a section on Teaching Materials, Textbooks (note the explicit mention of the latter), and Pedagogical Grammars.


2019 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 121-134
Author(s):  
Ana Achoita

Teaching materials are important element in learning besides one of learning source. This statement could be implemented when those materials prepared according to right procedures as well as their arrangement principles, namely: language, culture and education besides teaching methods. However, some teaching materials and exercises are not relevant to provided materials (curriculum) and not related to students lives. Therefore, the students are inactive towards delivered subjects. One of the approach used in foreign language teaching  is constructivism approach, which means a learning approach emphasizing students active roles in building knowledge and their involvement in teaching and learning.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document