scholarly journals Pluralitas Mesir dalam Imarah Yakubian

2021 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 150-159
Author(s):  
Herpin Nopiandi Khurosan

Al-Aswany is known as the writer who often calls for Egyptian democracy. In his creative work, al-Aswany made the themes of democracy, freedom of speech, equality of rights and so on. The various thematic (democracy) in Bakhtin terms are called carnivalistic and/or polyphonic, have many voices. In this paper the author will map carnivalistics/polyphonic through the novel Imarah Yakubian written by al-Aswany. The carnivalism and polyphony of the Jacobian Empire are tested by Bakhtin's dialogic theory. The elements studied include: 1) carnivalization, 2) composition of the polyphonic novel, 3) character and author position, 4) dialogue of the novel consisting of: a) dialogue between characters; b) representation of ideas; and c) intertextual dialogue. As a result, the Jacobian Imarah can be categorized as a polyphonic novel with predominantly carnivalistic features. In the novel there are many dialogical voices. The dialogue is in the form of dialogue between figures as well as dialogue between novel texts (Imarah Yakubian) and other texts.

Author(s):  
Antela Voulis

Petro Marko is considered by critics as one of the founders of modern Albanian prose. Scientific assessments of Petro Markos’s creativity are mainly based on long and short prose, in the form of genuine critical studies, short predictions, comments and analysis. There are papers of this nature written by scholars such as: Floresha Dado, Adriatik Kallulli, Bashkim Kuçuku, Ali Aliu, Robert Elsie and many others. The subject matter of these articles varies from simple information to moments of writer’s life, to genuine studies and analysis regarding interpretation and explanation of different elements of the structure of his literary works. In this case, we would like to highlight an article written by the author Bashkim Kuçuku, namely the novel “A name on four streets”. In this particular paper, Kucuku discusses the symbolism of the novel’s title, that even in its metaphorical form didn’t escape the punishment of dictatorship censure, closely connected with the tragic fate that followed Petro Marko. And by doing so the researcher gives us a detailed insight of the connection between his work and a broader background of Marco’s biography. In this context, together with the detailed analysis of the novel’s title, we will find the key point that paves the way for penetrating the original metaphor and symbolism of the story. According to Kuçuku, Petro Marko is a dignified, idealist, as well a stoic writer for justice and social equality. It is precisely this book, “A name in four ways”, that distinctly portrays the aforementioned author as one of the leading writers of prose in Albania and this work is one of his most distinguished among all the others. It is the aim of this study to harmonize the internal narrative analysis of the prose style with the poetic expression of all Petro Mario’s creative work.


AJS Review ◽  
2020 ◽  
Vol 44 (2) ◽  
pp. 368-383
Author(s):  
Peter Morgan

During the mid-1990s the Australian literary scene was shaken by controversy over issues of antisemitism and Holocaust representation in Helen Demidenko's debut novel, The Hand That Signed the Paper. In 2017, Darville reissued the novel. At a time when debate is raging over the nature and limits of freedom of expression and the status of words and facts, this was a provocative move. This article revisits The Hand in order to resolve the issues of literary antisemitism and freedom of speech that it raised in 1994 and continues to raise today. I apply Avishai Margalit's notion of an “ethics of memory” to the autofictional text in order to develop a theory of an “ethics of narration” in literary fiction. This narrative ethics enables distinctions to be made in relation to truth claims and fictionality, which were opaque in Demidenko's original autofiction and remain unresolved in the reissued version.


Author(s):  
Milyausha Nazimovna Kemalova ◽  
◽  
Farida Hanifovna Sakhapova ◽  
Tatyana Viktorovna Mazaeva ◽  
◽  
...  
Keyword(s):  

Author(s):  
روسني بن سامة (Rosni Bin Samah)

ملخص البحث:تعد رواية فريدة هانم الماليزية أول رواية فنية في الأدب الماليزي الحديث، حيث اتفق الأدباء والباحثون على ذلك، ولكنهم اختلفوا في أصليتها الإبداعية لوجود تصوير البيئة المصرية لأحداثها. ومن جهة أخرى عاش البطل في الرواية من بدايتها حتى نهايتها في القاهرة، ومنهم من رأى بأنها رواية مترجمة من الرواية العربية، ومن منهم من رأى بأنها رواية إبداعية ابتدعها الراوي بتصوير البيئة المصرية. وتهدف هذه الدراسة إلى الكشف عن حقيقة أمرها بتجلية معايير تأثرها برواية زينب، حيث قام الباحث بالمقارنة بين الروايتين، وتوصلت النتائج إلى أن رواية فريدة هانم الماليزية تأثرت برواية زينب المصرية ولكن راويها لا يترجم تلك الرواية بل قام بالاطلاع عليها ثم صاغها بصياغته الجديدة مع رعاية البيئة المصرية وعاء لها.الكلمات المفتاحية: رواية هانم المصرية- رواي هانم الماليزية- معاير الرواية -المقارنة- التشابه.Abstract:Faridah Hanum is regarded as the first  Malay novel in Modern Malay Literature by the literary circles and researchers but they are in disagreement on the originality of its creativity features since its setting is Egyptian. On the other hand, its hero lived in Cairo from the beginning of the story until the end. Some of them viewed that it is a translated version of an Arabic novel while others still see it as a creative work with an Egyptian background. This study aims at discovering the truth about the status of the novel through pointing out the influences of the Arabic novel “Zainab” on it. This is done through comparing between the two novels. It is concluded that the Malay novel “Faridah Hanum” indeed had been influenced by “Zainab”, but it is not a translation but rather the writer happened to have read the Zainab novel but later on tried to put the story in  a new plot though he did retain the Egytian background as the setting.Keywords: Hanum Egyptian Novel–  Hanim the Malaysian novelist– Standards of Novel – Comparison– Similarities.Abstrak:Faridah Hanum dianggap sebagai novel Melayu pertama dalam kesusasteraan Melayu moden oleh kumpulan sasterawan dan penyelidik-penyelidik namun mereka masih lagi berada dalam percanggahan tentang keasliannya kerana persekitarannya yang berlatarkan sebuah negara asing: Mesir kerana wiranya tinggal di Kaherah dari permulaan cerita sehinggalah ke penghujungnya. Sebahagian dar mereka melihat yang ia adalah satu terjemahan satu novel Arab manakala yang lain masih menyaksikan ia adala satu hasil kerja kreatif dengan hanya menggunakan latar belakang Mesir. Kajian ini bertujuan untuk menemukan beberapa fakta tentang status novel tersebut dengan melihat kepada pengaruh-pengaruh novel Arab “Zainab”  yang terdapat padanya. Ini dilaksanakan melalui perbandingan antara dua novel tersebut. Kesimpulannya, novel Melayu “Faridah Hanum” sememangnya telah dipengaruhi oleh “Zainab”, namun ia bukan satu terjemahan tetapi penulis telah berpeluang  membaca novel Zainab dan kemudiannya cuba untuk meletakkan cerita dalam satu plot baru walaupun dia mengekalkan latar belakang Mesir sebagai persekitaran ceritanya.Kata kunci: Orang Mesir– Hanum– Hanim novelis Malaysia– Piawaian Novel– Persamaan-persamaan– Perbandingan.


Author(s):  
Nurul Ismawati

This study aims to describe the principles of nationalism in the Jprut novel by Putu Wijaya. The method used in this research is descriptive qualitative. The data source in this research is Jprut's novel by Putu Wijaya. Data collection techniques in this research are done by reading and taking notes and analyze techniques. The reading technique is related to reading and understanding the contents of the novel, while the writing technique is used to record important data or information related to the values of nationalism contained in Jprut's novel by Putu Wijaya. The results of this study indicate four principles of nationalism from the five existing principles. First, the aspect of unity described in the spirit of mutual cooperation delivered by Bung Karno by the main character. The aspect of independence described by the main character in freedom of speech. The aspect of equality illustrated by the anger of local residents when the main character's house flew the flag upside down, and the last is the aspect of personality that is shown by the attitude of the main character that is different from other residents.


Author(s):  
Milyausha Nazimovna Sayfullina ◽  
◽  
Farida Hanifovna Sakhapova ◽  
Aigul Ramilevna Petunina ◽  
◽  
...  
Keyword(s):  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document