scholarly journals Virginia Woolf in the Age of World Literature: “The Edinburgh Companion to Virginia Woolf and Contemporary Global Literature”

2021 ◽  
Vol 59 ◽  
pp. 111-116
Author(s):  
Teresa Bruś
2019 ◽  
Vol 14 (3) ◽  
pp. 395-412 ◽  
Author(s):  
Jernej Habjan

AbstractThis article outlines the history of research in global literature as a history that is itself global. This kind of global history of the theorization of global literature demands a departure from the existing accounts and their nascent gap between heated theoreticist debates and pacifying historicist anthologies. A global approach to the problematic can bridge this gap because it considers not only what the most influential studies on global literature say, but also where and when they say it. Whether these be Romantic assertions of world literature, post-war pleas for cosmopolitan literature, Cold War polemics about ‘Third World’ literature, or millennial theories of transnational, post-national, planetary, and, indeed, global literature, the article considers not only the object of these studies but also the studies themselves as an object; not only the text but also the context. Hence, a historicization of literary theories of globalization in effect bleeds into a historicization of globalization itself.


2020 ◽  
pp. 222-236
Author(s):  
Tobias Boes

Goethe’s 1827 aphorism that ‘national literature is now a rather unmeaning term; the epoch of world literature is at hand’ is cited approvingly in virtually every critical study of the ways authors and literature move about in the world. But is it actually true? As Tobias Boes shows in this contribution, the global literature industry remains subdivided along national lines, with publishers’ catalogues, prize competitions, and trade fairs more or less resembling a ‘cultural Olympiad’. Many twenty-first-century authors struggle with this phenomenon of ‘national exemplification’, as Boes calls it, while other writers derive great commercial benefit from hitching their wagon to the destiny of a national community. This chapter explores whether national exemplification will still be the way forward as we progress into the twenty-first century.


2019 ◽  
pp. 13-33
Author(s):  
I. O. Shaytanov

The article focuses on the conception, transformation, and operation of the term ‘world literature’, including its historical origins and modern problematics. When meaning is problematized, and the reality of world history is radically revised, the changes cannot but affect the derivative phenomenon of world literature, where historical challenges give rise to the need for reconstruction of its very concept and clarification of its components (language, culture, nation, and territory), as well as of the nature of their connection. The author distinguishes between world, or global, literature, on the one hand, and globalization, multiculturalism, and other concepts, on the other. He argues that cultural references in a ‘post-national’ world are doomed, and that world literature, rather than neutralizing cultural differences, should identify and define them, also by comparison.


2017 ◽  
Vol 135 (1) ◽  
pp. 35-50
Author(s):  
Theo D’haen

AbstractAnalogous to other coinages such as Francophone, Hispanophone, Lusophone and of late also Sinophone literature, Anglophone literature is customarily taken to be literature produced by authors writing in English but themselves, for whatever reason, not considered ‘Anglo’, whether of the UK or the US brand, but issuing from the ‘periphery’, usually the former British Empire. However, as the hyphen in my title’s use of the term indicates, I will also take a look at ‘Anglo’-literature in the narrow sense, that is to say literature produced in the ‘core’ of the English-speaking world, the UK and the US, hence: Anglo-phone literature(s). I will do so from the perspective of ‘global literature’ studies, a term and an approach I see as following and building upon comparative literature, postcolonial studies and world literature, and which I see as adequate and appropriate to the age of ‘globalisation’.


Author(s):  
Kirsten Barndt

Founded in Berlin in 1886 by Samuel Fischer, S. Fischer Verlag quickly became one of the most important publishing houses of German and European modernism. Émile Zola and Henrik Ibsen headlined the publisher’s first list of authors. The company went on to bring European and world literature to the German reading public, including works by Joseph Conrad, John Dos Passos, and Virginia Woolf. Yet the main focus of S. Fischer Verlag was to launch important new German-language writers who would soon come to shape the canon of modernism, including Gerhart Hauptmann, Thomas Mann, Hugo von Hofmannsthal, Hermann Hesse, Arthur Schnitzler, Franz Werfel, Robert Musil, and Alfred Döblin. During the first decade of its existence, S. Fischer Verlag was instrumental in shaping naturalist drama in Germany, with Gerhart Hauptmann as its leading literary voice. This success was due to an engagement on various fronts: the founding of a private theatre association, the Freie Bühne (Free Stage), where new plays could premiere despite censorship; the promotion of naturalism in the publisher’s own literary journal; and the publishing concept of ‘Collected Works’. These multi-volume editions of complete works by living writers successfully accelerated the canonization of many of Fischer’s authors, adding economic and cultural value in the process.


PMLA ◽  
2004 ◽  
Vol 119 (1) ◽  
pp. 16-30 ◽  
Author(s):  
Shu-Mei Shih

Recent interest in globalizing literary studies has largely involved attempts to locate conjunctures between contemporary literature and the economic formation of global capitalism and thereby to name a new literary structure of feeling—structure in terms of the organization of various literatures into a world system and feeling in terms of the literary production of new affects in new forms, styles, and genres. Its precedent is the idea of “world literature,” first articulated by Goethe in 1827 and recently recuperated. While many scholars resuscitating this concept offer a nominal apology for its Eurocentric origins, this Eurocentrism's constitutive hierarchies and asymmetries are seldom analyzed. Twenty-five years after Edward Said's Orientalism and the book's specific criticism of Goethe, it appears that the critique of Eurocentrism in general has exhausted itself, that one only needs to show awareness of it because it is predictable. Instead of working through the problem, one gives recognition to it, which serves as an expedient and efficient strategy of displacement, a tropological caveat, able to push aside obstacles on the path to globalist literary studies of global literature.


Uro ◽  
2021 ◽  
Vol 1 (3) ◽  
pp. 155-179
Author(s):  
Stephen B. Strum

Parts I and II of this three-part series indicated how a global review of both English-language and non-English language papers, plus a focus on a lipidosterolic extract of Serenoa repens (LSESr) having a standardized fatty acid profile, have together engendered new insights about the biological activity of LSESr vs. LUTS. In this last part, data from the world literature is presented that confirms that LSESr efficacy is the predominant finding in clinical trials. Despite two placebo-controlled clinical trials performed in the U.S. that failed to confirm a benefit of LSESr vs. placebo in LUTS, the global body of the peer-reviewed literature attests not only to efficacy but also to safety. Results will be presented of important trials that compare LSESr to alpha-blockers such as tamsulosin (Flomax®) as well as to 5α-reductase inhibitors such as finasteride (Proscar®) that demonstrate consistent findings of near equivalency between LSESr and these pharmacologic agents. Studies relating data indicative of an additive effect or synergy between LSESr and tamsulosin will also be presented. The heightened effectiveness of LSESr in men with severe LUTS vs. moderate LUTS expands the importance of our scrutiny of the global literature concerning LSESr. Of great consequence are the contributions of non-English language peer-reviewed publications that have consistently provided evidence of LSESr efficacy in treating LUTS/BPH. These peer-reviewed articles have shown that the effect of LSESr is not that of a placebo. Finally, a comparison of the LSESr extraction products used in the treatment of LUTS, and a discussion of the milieu factors that affect the natural history of LUTS and influence the outcome of clinical trials, complete this detailed analysis of LSESr vs. LUTS.


Author(s):  
Stephen Bruce Strum

Parts I and II of this 3-part series indicated how a global review of both English-language and non-English language papers plus a focus on a lipidosterolic extract of Serenoa repens (LSESr) having a standardized fatty acid profile have together engendered new insights about the biological activity of LSESr vs. LUTS. In this last of a 3-part series, data from the world literature is presented that confirms that LSESr efficacy is the predominant finding in clinical trials. Despite two placebo-controlled clinical trials performed in the U.S. that failed to confirm a benefit of LSESr vs. placebo in LUTS, the global body of the peer-reviewed literature attests not only to efficacy but also to safety. Results will be presented of important trials that compare LSESr to alpha-blockers such as tamsulosin (Flomax®) as well as to 5α-reductase inhibitors such as finasteride (Proscar®) that demonstrate consistent findings of near equivalency between LSESr and these pharmacologic agents. Studies relating data indicative of an additive effect or synergy between LSESr and tamsulosin will be presented as well. The heightened effectiveness of LSESr in men with severe LUTS vs. moderate LUTS expands the importance of our scrutinization of the global literature concerning LSESr. Of great consequence are the contributions of non-English language peer-reviewed publications that have consistently provided evidence of LSESr efficacy in treating LUTS/BPH. These peer-reviewed articles have shown that the effect of LSESr is not that of a placebo. Finally, a comparison of the LSESr extraction products used in the treatment of LUTS, and a discussion of the milieu factors that affect the natural history of LUTS and influence the outcome of clinical trials complete this sedulous analysis of LSESr vs. LUTS.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document