scholarly journals O CUBISMO À LUZ DA FILOSOFIA BERGSONIANA


2017 ◽  
Vol 15 (2) ◽  
pp. 160-166
Author(s):  
Dimitrio Joviano Pinel

Período importante e decisivo da história da arte na Europa, principalmente na França. Paris, capital do luxo e do entretenimento – A Belle époque – surge o estilo denominado por Guillaume Apollinaire, em 1911, de Cubismo, trazendo à tona uma nova forma de representação. Esse artigo tem como objetivo analisar a carreira do artista catalão Pablo Picasso (1881-1973) e o francês Georges Braque (1882-1963). Suas trajetórias, o conceito de suas obras e os aspectos particulares com relação ao contato com o marchand e responsável pelo “Mecenato moderno” – Daniel-Henry Kanhweiler (1884-1979). Portanto, para esse fim, analisaremos o conceito do cubismo, com base a estabelecer um paralelo com a filosofia, e com os textos de Henri Bergson (1859-1941). Bem como, sua corrente filosófica, e o conceito de duração. 

Author(s):  
Elena Fabietti

Giuseppe Ungaretti was a major Italian author of the first half of the twentieth century. In his poetry he achieves a massive reinvention of Italian poetic language, abolishing punctuation, dismembering syntax and fragmenting the verse into single verbal units. Words acquire a completely new relevance and density, which counterweigh the abundance of silence and blank space, in ways that resonate with the models of Symbolism and the avant-garde, without coinciding with these. Born in Alexandria in Egypt in 1888 as the son of an emigrant family, Ungaretti received a bilingual education in Italian and French. After moving to Paris in 1912, he became part of Parisian intellectual and poetic life, attended classes at the Sorbonne and came into contact with all major cultural personalities of the time, such as Henri Bergson, Guillaume Apollinaire, Pablo Picasso, and the Italian futurists, among others.


Author(s):  
Uta Protz

A highly original artist who was largely self-taught, the French painter Henri Rousseau is widely considered the most celebrated of naïve artists and an important pioneer of Surrealism. Not known to have travelled outside France, he is best known today for his large jungle scenes, of which he painted at least twenty-five. Full of lush foliage and exotic animals, they were inspired by images in the popular press as well as visits to the Exposition Universelle of 1889 and the Jardin des Plantes, an important botanical garden and zoo in Paris. Besides his jungle scenes, Rousseau also painted history paintings celebrating the still young Third Republic, suburban landscapes showing the life of the petite bourgeoisie, still lifes and portraits, such as the full-length Portrait of a Woman (c. 1895) and the two smaller portraits representing the artist and his second wife (c. 1900–03) once owned by Pablo Picasso. Not lacking in confidence, but always striving for recognition, Rousseau appreciated the support he received from the poet Guillaume Apollinaire and the painter Robert Delauney, both of whom became close friends. Whereas certain members of the avant-garde admired Rousseau’s paintings for their charm and innocence, others, however, regarded them as outright eccentric.


Author(s):  
Tara S. Thomson

Guillaume Apollinaire (1880–1918) was a poet, literary and art critic, playwright, novelist, editor, and journalist. Born in Rome to a Polish-Russian mother and an unknown father, Apollinaire’s birth name was Guglielmo Alberto Wladimiro Alessandro Apollinare de Kostrowitzky, though his family called him Wilhelm (the German form of the Italian Guglielmo). After spending his early years moving throughout Monaco, France, Belgium, and Germany, he finally settled in Paris in 1902, adopting the pen name Guillaume Apollinaire. Apollinaire became a prominent cultural figure in Paris and was a key player in the literary and artistic avant-garde movements of the early twentieth century, particularly Cubism and Surrealism. Apollinaire first gained literary recognition for his poetry collection Alcools (1913) but is best known for inventing calligrams, a form of visual poetry. While Apollinaire was primarily a poet, he earned his living as a journalist and art critic. In his articles and reviews he championed avant-garde art, and was friends with such artists as Pablo Picasso and Henri Matisse. Apollinaire fought for France in WWI and returned home in 1916 after receiving a head wound. He survived the war but died of Spanish Flu in 1918.


2006 ◽  
Vol 14 ◽  
pp. 147
Author(s):  
Maria do Carmo Freitas Veneroso

Este estudo pretende discutir a relação entre palavra e imagem, aproximando artes plásticas e literatura, abordando o diálogo e as relações intertextuais no processo escritural nas artes no início do século XX. Serão focalizadas as relações entre imagem e texto no trabalho pioneiro de Pablo Picasso com suas colagens cubistas. Será estabelecida uma aproximação entre estas colagens e os poemas e caligramas de Guillaume Apollinaire, buscando-se mostrar pontos comuns entre os experimentos poéticos e gráficos do poeta e os papiers collés de Picasso.


Author(s):  
SANDRA SOLER CAMPO

This article summarizes the biography of José Soler Casabón, an Aragonese composer who lived and developed his artistic career during the first decades of the 20th century between Barcelona and Paris. From the different works of the author, the Ballet L'homme sans yeux sans nez et sans oreilles (HOSYNO) will be described. This ballet was based on the poem Le musician de Saint Merry written by the french poet Guillaume Apollinaire and its sets were commissioned to Pablo Picasso. For various reasons, such as the war context and the change of the director of the opera house in Paris, the ballet was never performed.


2006 ◽  
Vol 14 (2) ◽  
pp. 147-161
Author(s):  
Maria do Carmo Freitas Veneroso

Este estudo pretende discutir a relação entre palavra e imagem, aproximando artes plásticas e literatura, abordando o diálogo e as relações intertextuais no processo escritural nas artes no início do século XX. Serão focalizadas as relações entre imagem e texto no trabalho pioneiro de Pablo Picasso com suas colagens cubistas. Será estabelecida uma aproximação entre estas colagens e os poemas e caligramas de Guillaume Apollinaire, buscando-se mostrar pontos comuns entre os experimentos poéticos e gráficos do poeta e os papiers collés de Picasso.


Author(s):  
SANDRA SOLER CAMPO

This article summarizes the biography of José Soler Casabón, an Aragonese composer who lived and developed his artistic career during the first decades of the 20th century between Barcelona and Paris. From the different works of the author, the Ballet L'homme sans yeux sans nez et sans oreilles (HOSYNO) will be described. This ballet was based on the poem Le musician de Saint Merry written by the french poet Guillaume Apollinaire and its sets were commissioned to Pablo Picasso. For various reasons, such as the war context and the change of the director of the opera house in Paris, the ballet was never performed.


2001 ◽  
Vol 12 (1) ◽  
pp. 21-36 ◽  
Author(s):  
Wulf Becker-Glauch
Keyword(s):  

Zusammenfassung.Nach dem griechischen Mythos ist das Gedächtnis die Mutter der drei Musen. Sie bedenken Vergangenheit, Gegenwart und die Zukunft als “umgekehrtes Gedächtnis“ ( Carus ). Seit der Antike geht es dem Menschen (auch psychotherapeutisch) um das richtige Verhältnis von Erinnern und Vergessen, Vergangenheit und Zukunft für die Gegenwart. Die unterschiedlichen Gewichtungen ergeben Gesichtspunkte für die künstlerische Therapie. Immer spielt das Gedächtnis die Hauptrolle. Die Besinnung auf die “Dialektik des Alten und Neuen“ ( Gadamer ) stellt sich als Aufgabe für jeden weiteren Lebensweg und für die künstlerische Therapie. In allem ist die einmalige Person des Patienten und ihre Zeit zu berücksichtigen, ihre Erfahrung, “die Sinnstruktur des Gedächtnisses“, die auf die Zukunft gerichtet sind ( Pauleikhoff ). Aus dem Gedächtnis und den von ihm vertretenen Werten ergibt sich auch die “Bedeutsamkeit“ dessen, was geschieht, und das Motiv der Kunst ( Dilthey ). Zur lebendigen Quelle von Lebenszeit und von Bewegung (Tanz) wird die Vergangenheit bei Henri Bergson. Das Gedächtnis des alternden Menschen steht nicht nur im Zeichen der Vergeßlichkeit und der Erinnerung an frühere Zeiten, sondern auch der Zukunft. Die Hoffnung hält die Zukunft offen. Die verschiedenen Gedächtnisstörungen, vor allem “die ausgelöschte Vergangenheit“ bei Hirnkrankheiten und “die abgebrochene Vergangenheit“ bei der Schizophrenie, sind in den künstlerischen Therapien entsprechend zu beachten. Aufgrund der Forschungen von J. Bauer stellt sich eine aussichtsreiche Aufgabe in der Aktivierung von Gedächtnis und Gehirn im Alter durch die künstlerischen Therapien.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document