scholarly journals An Experimental Comparison of Grammar-Translation Method and Direct Method in the Teaching of French

1934 ◽  
Vol 18 (8) ◽  
pp. 528
Author(s):  
Mary Olga Peters

2017 ◽  
Author(s):  
Purwarno

The Direct Method was the outcome of a reaction against the Grammar Translation Method. It was based on the assumption that the learner of a foreign language should think directly in the target language. According to this method, English is taught through English. The learner learns the target language through discussion, conversation and reading in the second language. It does not take recourse to translation and foreign grammar.



Studi Arab ◽  
2019 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 151-172
Author(s):  
Moh Munir

Learning Arabic in Indonesia has experienced the ups and downs along with the dynamics of education in Islamic educational institutions. It gives good attention in Arabic teaching is Islamic boarding school. The Islamic boarding school students have not been able to master language skills well, like Arrisalah concerns with speaking skill and Al amin Hudatul Muna 1 concerns with reading skill. This research focused on three aspects: the materials, the instrutions process and the kinds of languages activities in Arabic teaching in modern and salaf Islamic boarding school for class two. It is kind of qualitative study design to describe the results and collecting the data.The results of this study are: (1) the Arabic teaching materials in modern Islamic boarding school consist of 7 subjects, and salaf consist of 5 subjects. (2) the instructional method in modern Islamic boarding school are used grammar translation method, direct method, audio lingual method, reading method and inductive method. The instructional method in salaf islamic boarding school are used grammar translation method and deductive method. (3) the kinds of language activities in modern Islamic boarding school devided into two kinds namely language activities inside the class and language activities outside the class.



Epigram ◽  
2018 ◽  
Vol 14 (2) ◽  
Author(s):  
Supriatnoko Supriatnoko ◽  
Hastuti Redyanita

AbstrakPenelitian PENINGKATAN KEMAHIRAN BERBICARA BAHASA INGGRIS MAHASISWA POLITEKNIK NEGERI JAKARTA MELALUI MAGIC FIVE FINGERS METHOD ini bertujuan untuk meningkatkan kemahiran berbicara bahasa Inggris mahasiswa PNJ khususnya mahasiswa Program Studi Akuntansi dan Program Studi Keuangan dan Perbankan serta untuk meningkatkan kualitas kinerja dosen dalam pembelajaran bahasa Inggris, mengingat sampai saat ini hasil belajar mahasiswa dalam kemahiran berbicara bahasa Inggris masih belum memuaskan. Mencermati metode yang selama ini diterapkan seperti direct method dan grammar translation method belum mampu meningkatkan kemahiran mahasiswa dalam berbicara dengan penuh percaya diri tanpa keraguan. Pentingnya penelitian ini diusulkan, yakni untuk mendukung Renstra dan visi, misi serta tujuan PNJ menjadi politeknik unggul dimana bahasa Inggris menjadi faktor pendukung utama keahlian program studi. Penelitian ini diusulkan pelaksanaannya pada tahun 2017 ini, menggunakan pola penelitian tindakan kelas (PTK) sehingga penelitian bersifat siklis. Data dikumpulkan melalui penggunaan teknik tes lisan berbicara. Tes diberikan sebagai bukti dari proses dan hasil belajar yang telah dilaksanakan pada pokok bahasan yang dipelajari mahasiswa dan dianalisis melalui teknik analisis deskriptif dan teknik analisis kritis. Output berupa hasil penelitian disampaikan dalam seminar nasional/internasional, dan publikasi dalam bentuk jurnal skala nasional. Outcome penelitian berupa bukti kemahiran berbicara yang dimiliki setiap mahasiswa yang telah mengalami treatment sebagai sampel. Dilaksanakan melalui tahapan Pra Siklus, Siklus 1, Siklus 2, Siklus 3. Pada akhir Siklus 3 diperoleh hasil skor nilai sebesar 80.4 dengan jumlah peserta didik yang berhasil mampu membuat kalimat pertanyaan dengan menggunakan verb 1, to be + verb-ing, modal auxiliary will, have/has + verb 3, dan will have + verb3 sebanyak 61 dari jumpal sampel sebanyak 89 orang. Dengan demikian, hipotesis penelitian dapat diterima.Kata Kunci: Kemahiran berbicara, Mahasiswa, Magic Five Fingers, PTK, Siklis



2019 ◽  
Vol 5 (2) ◽  
pp. 13-24
Author(s):  
Yanrini Martha Anabokay ◽  
I Wayan Suryasa

The current research was a descriptive qualitative method that aimed to describe the TEFL methods applied by EFL teachers in Indonesia. Specifically, it aimed to know what the primary methods used by EFL teachers, how they delivered the methods, and what are the advantages and the disadvantages of applying the method in Indonesia case. The focus of the current research was on elementary teachers. Data were gained through interview and classroom observation. The research has shown that the primary methods used by EFL teachers were Grammar Translation Method and Direct Method. They combined those two methods and delivered them using English and Bahasa.



2021 ◽  
Vol 5 (S2) ◽  
Author(s):  
Isa Spahiu ◽  
Naim Kryeziu

There have always been different methods of teaching and learning of English language and throughout the years these methods have changed and improved. The Grammar Translation Method is one of the first and the main methods in teaching and learning of English language. This method enables the learning through the translation of various texts and the study of grammatical rules, which is its main activity. Moreover, in a class where Grammar Translation Method is used the target language is used less while the students are mainly taught in their national language, i.e. L1. Therefore, since this method was less effective in preparing the learners to use the target language communicatively, a new method was introduced. Thus, the Direct Method became used and popular among learners and teachers.



Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document