scholarly journals Negative Transfer of Mother Tongue in Second Language Acquisition and Related Teaching Strategies

2017 ◽  
Vol 37 (2) ◽  
pp. 68-76
Author(s):  
Marta Łockiewicz ◽  
Martyna Jaskulska

Research has shown that learners of different linguistic backgrounds make similar errors, which is due to linguistic transfer. Cross-linguistic similarities between L1 and L2 can result in: positive transfer, negative transfer, and differing lengths of acquisition. The bigger the difference between the languages, the bigger Second Language Acquisition difficulties and more numerous potential negative transfer areas. This effect is visible in the case of Polish as L1 and English as L2. English and Polish differ in terms of pronunciation (e.g. vowel-based vs. consonant-based), spelling (e.g. opaque vs. semi-transparent), grammar (e.g. fixed vs. flexible word order), syntax (e.g. analytic vs. synthetic), and vocabulary. Therefore, second language instruction should include the errors caused by linguistic transfer, which would facilitate the selection and development of effective instruction methods and techniques.68-76


2005 ◽  
Vol 25 ◽  
pp. 26-45 ◽  
Author(s):  
Lourdes Ortega ◽  
Gina Iberri-Shea

Both common sense and expert knowledge tell us that learning a language other than the mother tongue is a complex process that happens through and over time. Time, indeed, is a construct implicated in many of the problems that second language acquisition researchers investigate. The purpose of this chapter is to survey longitudinal SLA research published in the last three years and to offer a critical reflection of best current longitudinal practices and desirable directions for future longitudinal SLA research. We highlight recent trends in longitudinal SLA research, paying particular attention to broad design choices and foci of research organized around four trends in SLA longitudinal investigation, and we describe key exemplary studies under each trend. We close by reflecting on some of the challenges and opportunities that await these longitudinal research programs in the future.


HUMANIKA ◽  
2020 ◽  
Vol 27 (2) ◽  
pp. 147-154
Author(s):  
Yashinta Farahsani ◽  
Ika Puspita Rini ◽  
Patria Handung Jaya

Language acquisition for children is started when they produce words on their own. Children’s language normally develop in line with their age. Usually they can produce sentence and speak their mother tongue language fluently at the age of three. In the same time, children are able to acquire other language which is called second language acquisition (SLA). In Indonesia, English has become second language that has become the main subject at school, from the elementary level to the university level. Toddlers are children at the range of age between 2-3 years. This is the peak time to acquire language, and at this age, children are able to create phrase or simple sentence. Since the technology has developed very rapidly, children also can get more facilities to learn language. One of the media to learn language is YouTube. Using interview method, the writers did interview to 21 respondents as the parents of pre-school students. There were four questions to answer and the answers were described based on the respondents’ opinion. The research results that children can start to learn English through YouTube by watching English songs. Their attraction in watching is followed by imitating the word, the way the characters sing, and also the manner. Parents become guide to improve the children’s process of English learning after they watched YouTube.


2016 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 398 ◽  
Author(s):  
Mojtaba Teimourtash ◽  
Nima Shakouri

Considering the notion of multi-competence coined by Cook (1991) calls on the necessity to revisit the stance of first language in foreign language teaching.  The use of mother tongue in second language acquisition (SLA) is widely criticized by many practitioners, notably Krashen (1981). However, more recently Widdowson (2003) also called for an explicitly bilingual approach. The present paper, though arguing for the use of L1 in L2 context, did not ignore the fact that L2 can exert inevitable effects on L1.


1990 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
pp. 121-133 ◽  
Author(s):  
Lydia White

In this article, the motivation for Universal Grammar (UG), as assumed in the principles and parameters framework of generative grammar (Chomsky, 1981a, 1981b), is discussed, particular attention being paid to thelogical problemof first language acquisition. The potential role of UG in second language (L2) acquisition is then considered. Three different positions are reviewed: (a) the claim that UG is not available to L2 learners; (b) the claim that UG is fully available; and (c) the claim that the L2 learner's access to UG is mediated by the mother tongue. This raises the issue of what kind of evidence can be used to decide between these three positions. Recent experimental research which argues for one or another of these positions by investigating the L2 status of the Subjacency Principle is reviewed, and the implications of this research are discussed.


2017 ◽  
Vol 4 (3) ◽  
pp. 158-164
Author(s):  
Priya Adwani ◽  
Sanjay Shrivastava

The purport of this paper is to provide an overview of five factors affecting second language acquisition (SLA). The factors include vocabulary, grammar, and interference of mother tongue (L1), self-efficacy and motivation. These factors are vital to research for the process of acquiring second language. Language is composed of vocabulary words which are synchronized by grammar affected by first language .Self efficacy is a consequential component of social cognitive and this entire process of second language acquisition is possible by the factor of motivation. Motivation is additionally a consequential contributor to language achievement in terms of linguistic outcomes.Study of these factors synthesize in the process of acquiring second language resulting with possible suggestions.Int. J. Soc. Sc. Manage. Vol. 4, Issue-3: 158-164


Linguistics ◽  
2021 ◽  
Author(s):  
Cristóbal Lozano

An area of second language acquisition (SLA) that has received much attention over the past decades is how adult second language (L2) learners acquire and process anaphors like overt and null pronouns. Anaphors are a pervasive phenomenon in language. SLA researchers have focused on Anaphora Resolution (AR), i.e., the mechanisms that allow speakers to determine how anaphors refer to their antecedents. Consider the English sentence David greeted Hugo while he was opening the door. The anaphor (the obligatory overt pronominal subject he) could potentially refer to either antecedent (the subject David or the object Hugo). In null-subject languages (e.g., Spanish, Italian, Greek, Arabic, Japanese, etc.), the situation is more complex, since both an overt (él ‘he’ in Spanish) and a null (Ø) pronominal subject can syntactically alternate and either can potentially refer to either antecedent: David saludó a Hugo mientras él/Ø abría la puerta. Adult L2 learners have an additional difficulty when resolving the anaphor since the way AR works in their mother tongue (L1) could influence their L2 acquisition. AR is a very frequent phenomenon whose investigation can shed light on fundamental questions in the discipline of SLA and Bilingualism: Acquisition and processing issues (How do adult learners acquire and process AR in their L2?); cross-linguistic influence (How does the anaphoric setup from their L1 influence their L2 acquisition? Does the learners’ L1 have a facilitative effect on their L2 in cases where the L1=L2 in terms of AR?); L2 development (How does AR develop in an L2 across proficiency levels?); ultimate attainment (Can near-native learners eventually master the subtleties of AR in their L2 in a native-like fashion?); the multiple factors that constrain AR (Which are the multiple (psycho)linguistic and discursive factors that determine learners’ anaphoric choice?); research methods (Which research methods (naturalistic versus experimental) can best reflect learners’ competence and performance of AR?); linguistic theory (Which are the SLA models that can best account for the observed AR facts in an L2?). In this article we will refer to key studies that address these topics. Given the topics covered in this bibliographical article (AR in adult SLA), the reader is referred to other related Oxford Bibliographies articles: anaphora and pronouns (see Anaphora, and Pronouns) as well as chapters covering aspects of SLA and bilingualism (Psycholinguistic Perspectives on Second Language Acquisition and Bilingualism, and Bilingualism and Multilingualism).


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document