scholarly journals Ngā Pūmanawa e Waru o Te Arawa - The Eight Beating Hearts of Te Arawa

2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Manaia Hiha

<p><b>Globalisation reduces our ‘sense of place’ through the international standardization of a ‘modern architecture’. This movement is a result of rapid urbanisation, international capital and the exchange of international values and principles among regions. Returning to a localised architecture is significant in activating the ‘identity’ of a place. To prevent a global sameness, we need to place importance on mātauranga Māori in Aotearoa’s cultural landscapes and built environment. Māori, like other indigenous peoples, have had their land, language, culture and identity marginalized since being colonised by the British in 1840. </b></p> <p>It takes a long time to heal an injured sense of cultural identity and the effects are enduring for the Indigenous Māori people of Aotearoa (New Zealand).</p>

2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Manaia Hiha

<p><b>Globalisation reduces our ‘sense of place’ through the international standardization of a ‘modern architecture’. This movement is a result of rapid urbanisation, international capital and the exchange of international values and principles among regions. Returning to a localised architecture is significant in activating the ‘identity’ of a place. To prevent a global sameness, we need to place importance on mātauranga Māori in Aotearoa’s cultural landscapes and built environment. Māori, like other indigenous peoples, have had their land, language, culture and identity marginalized since being colonised by the British in 1840. </b></p> <p>It takes a long time to heal an injured sense of cultural identity and the effects are enduring for the Indigenous Māori people of Aotearoa (New Zealand).</p>


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Manaia Hiha

<p><b>Globalisation reduces our ‘sense of place’ through the international standardization of a ‘modern architecture’. This movement is a result of rapid urbanisation, international capital and the exchange of international values and principles among regions. Returning to a localised architecture is significant in activating the ‘identity’ of a place. To prevent a global sameness, we need to place importance on mātauranga Māori in Aotearoa’s cultural landscapes and built environment. Māori, like other indigenous peoples, have had their land, language, culture and identity marginalized since being colonised by the British in 1840. </b></p> <p>It takes a long time to heal an injured sense of cultural identity and the effects are enduring for the Indigenous Māori people of Aotearoa (New Zealand).</p>


Author(s):  
Liana MacDonald ◽  
Adreanne Ormond

Racism in the Aotearoa New Zealand media is the subject of scholarly debate that examines how Māori (Indigenous Peoples of New Zealand) are broadcast in a negative and demeaning light. Literature demonstrates evolving understandings of how the industry places Pākehā (New Zealanders primarily of European descent) interests at the heart of broadcasting. We offer new insights by arguing that the media industry propagates a racial discourse of silencing that sustains widespread ignorance of the ways that Pākehā sensibilities mediate society. We draw attention to a silencing discourse through one televised story in 2018. On-screen interactions reproduce and safeguard a harmonious narrative of settler–Indigenous relations that support ignorance and denial of the structuring force of colonisation, and the Television Code of Broadcasting Practice upholds colour-blind perceptions of discrimination and injustice through liberal rhetoric. These processes ensure that the media industry is complicit in racism and the ongoing oppression of Indigenous peoples.


Author(s):  
Kimiora Raerino ◽  
Alex Macmillan ◽  
Adrian Field ◽  
Rau Hoskins

In settler countries, attention is now extending to the wellbeing benefits of recognising and promoting the Indigenous cultural identity of neighbourhoods as a contributing factor to more equitable and healthier communities. Re-indigenisation efforts to (re)implement cultural factors into urban design can be challenging and ineffective without the leadership and collaboration of local-Indigenous peoples. Undertaken in Aotearoa New Zealand, Te Ara Mua — Future Street project, demonstrated that co-design has critical potential in the reclamation of Indigenous autonomy, increased local-Indigenous presence and revitalisation of cultural identity. Employing a Kaupapa Māori (Māori-centred) research approach, we focused on the workings and perspectives of mana whenua (local-Indigenous peoples) and community stakeholder engagement in Te Ara Mua. An Indigenous theoretical framework, Te Pae Mahutonga, was utilised in the data analysis to explore perspectives of Indigenous collective agency, empowerment, and wellbeing. Our research demonstrates that developing capacity amongst Indigenous communities is integral for effective engagement and that the realisation of autonomy in urban design projects has broader implications for Indigenous sovereignty, spatial justice and health equity. Significantly, we argue that future community enhancement strategies must include not only re-designing and re-imagining initiatives, but also re-indigenising.


Author(s):  
Jenny Te Paa-Daniel

In 1992 the Anglican Church in Aotearoa New Zealand and Polynesia, which owed its origin ultimately to the work of Samuel Marsden and other missionaries, undertook a globally unprecedented project to redeem its inglorious colonial past, especially with respect to its treatment of indigenous Maori Anglicans. In this chapter Te Paa Daniel, an indigenous Anglican laywoman, explores the history of her Provincial Church in the Antipodes, outlining the facts of history, including the relationship with the Treaty of Waitangi, the period under Selwyn’s leadership, as experienced and understood from the perspective of Maori Anglicans. The chapter thus brings into view the events that informed and influenced the radical and globally unprecedented Constitutional Revision of 1992 which saw the creation of the partnership between different cultural jurisdictions (tikanga).


Multilingua ◽  
2017 ◽  
Vol 36 (5) ◽  
Author(s):  
Tania M. Ka’ai

AbstractInspired by Joshua Fishman’s lifetime dedication to the revitalisation of minority languages, especially Yiddish, this paper presents my personal story of the loss of the Māori language in my family in New Zealand/Aotearoa and our attempts to reverse this decline over several generations. The paper includes a description of several policy reforms and events in Aotearoa/New Zealand’s history and the impact of colonisation on the Māori language, which, as seen in other colonised peoples around the world, has contributed to the decline of this indigenous language. The paper also presents the mobilisation of Māori families and communities, including my own family, to establish their own strategies and initiatives to arrest further language decline and to reverse language loss in Māori families in Aotearoa/New Zealand. This article, combining story and history, should be read as a historiography of the Māori language, based on the author’s acknowledgement that other indigenous minority communities, globally, and their languages also have experienced the effects of colonisation and language loss. This article, much like a helix model, weaves together a narrative and history of Māori language loss, pain, resilience, and hope and seeks to establish that no language, because it contains the DNA of our cultural identity, should be allowed to die. A table of key landmarks of the history of the Māori language also is included.


2021 ◽  
Author(s):  
Jenny Ritchie

© 2017, Springer Science+Business Media B.V. Pedagogies that reflect the eco-cultural literacies of local Indigenous peoples have potential to foster young children’s empathy for our planet as well as for other humans and for more-than-human kin such as mountains, rivers, forests, plants, fish, insects and animals. This article explores some ways in which early years educators can implement pedagogical strategies that encompass the eco-cultural literacies of local Indigenous peoples. These pedagogical strategies are illustrated through data gathered from children, teachers and families in two early childhood centres that participated in a wider study of early childhood care and education settings in Aotearoa (New Zealand). The data show how these pedagogical approaches can generate dispositions of respect and restraint with regard to use of resources whilst introducing children to traditional Indigenous sustainability practices. Eco-cultural literacies provide a counter-narrative to dominant discourses that perpetuate the exploitation of our planet and her resources whilst confining the focus of education to predetermined, narrow literacy and numeracy standards. In drawing upon ancient wisdoms, there are implications for how early childhood care and education settings internationally can engage in localised eco-cultural literacies that offer hope for sustainable futures.


Author(s):  
Augie Fleras ◽  
Roger Maaka

Engaging politically with the principles of indigeneity is neither an option nor a cop out. The emergence of Indigenous peoples as prime-time players on the world’s political stage attests to the timeliness and relevance of indigeneity in advancing a new postcolonial contract for living together differently. Insofar as the principles of indigeneity are inextricably linked with challenge, resistance, and transformation, this paper argues that reference to indigeneity as policy(- making) paradigm is both necessary and overdue. To put this argument to the test, the politics of Maori indigeneity in Aotearoa New Zealand are analyzed and assessed in constructing an indigeneity agenda model. The political implications of an indigeneity-policy nexus are then applied to the realities of Canada’s Indigenous/Aboriginal peoples. The paper contends that, just as the Government is committed to a gender based analysis (GBA) for improving policy outcomes along gender lines, so too should the principles of indigeneity (or aboriginality) secure an indigeneity grounded analysis (IGA) framework for minimizing systemic policy bias while maximizing Indigenous peoples inputs. The paper concludes by theorizing those provisional first principles that inform an IGA framework as a policy (-making) lens.


2020 ◽  
Author(s):  
Bruno Marques ◽  
Jacqueline McIntosh ◽  
Hannah Carson

© The Author(s) 2019. Increasingly, our built and natural environments are becoming hybrids of real and digital entities where objects, buildings and landscapes are linked online in websites, blogs and texts. In the case of Aotearoa New Zealand, modern lifestyles have put Māori Indigenous oral narratives at risk of being lost in a world dominated by text and digital elements. Intangible values, transmitted orally from generation to generation, provide a sense of identity and community to Indigenous Māori as they relate and experience the land based on cultural, spiritual, emotion, physical and social values. Retaining the storytelling environment through the use of augmented reality, this article extends the biophysical attributes of landscape through embedded imagery and auditory information. By engaging with Ngāti Kahungunu ki Wairarapa, a design approach has been developed to illustrate narratives through different media, in a way that encourages a deeper and broader bicultural engagement with landscape.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document