scholarly journals La valutazione della complessità sintattica nella classe di lingua

EL LE ◽  
2020 ◽  
Author(s):  
Ineke Vedder

This paper aims to investigate how language teachers perceive syntactic complexity in L2 writing and to what extent teachers’ judgments are related to current theoretical views in the research literature on Second Language Acquisition (SLA). Sixteen L2 teachers were asked to evaluate the syntactic complexity of a sample of argumentative texts written by L2 university students of Italian. In the panel discussion that followed, teachers discussed the motivations behind their assigned scores and the feedback they had proposed. The results revealed that teachers tended to focus primarily on accuracy and comprehensibility, and much less on syntactic complexity. Teachers’ reflections appeared to be only partly aligned with existing theoretical views on syntactic complexity in the SLA literature.

2019 ◽  
Vol 3 (2) ◽  
Author(s):  
Folkert Kuiken ◽  
Ineke Vedder

This paper aims to investigate how L2 teachers perceive syntactic complexity in L2 writing, and to what extent teachers’ judgements are related to current theoretical views. The main reason for conducting the study is that the majority of studies that have investigated the development of syntactic complexity in L2 have been grounded in hypothesis-testing research; few studies, however, have explored whether teachers’ perspectives on syntactic complexity reflect the development of syntactic complexity as hypothesised in the SLA literature. Two groups of language teachers (eleven of L2-Dutch and sixteen of L2-Italian) were asked to evaluate individually the syntactic complexity of a sample of argumentative texts written by L2 university students of, respectively, Dutch and Italian. In the panel discussion that followed, teachers discussed their motivation behind their assigned scores and the feedback they had proposed. The results revealed that teachers tended to focus primarily on accuracy and comprehensibility. When their comments were concerned with syntactic complexity, both similarities and differences (related to target language and writing context) emerged between Dutch and Italian. Teachers’ reflections appeared to be only partly aligned with existing theoretical views on syntactic complexity.


2015 ◽  
Vol 7 (4) ◽  
pp. 1 ◽  
Author(s):  
Mohammad Reza Talebinejad ◽  
Aasa Moattarian

<p class="1"><span lang="X-NONE">Over the past several decades, a substantial body of research on second language acquisition has been provided. The current study was an attempt to investigate language teachers’ views on applying research findings in their every day practice of language teaching through a critical lens. Data for this qualitative study was collected by means of a semi structured interview with 10 language teachers teaching English at different language institutes in Iran. Analyses of data revealed that, although teachers find second language acquisition research a useful tool for their professional development; they do not usually consult bodies of research in their every day teaching practice. They report problems in applying second language research in their practice due to problems with practicality, particularity, and possibility. The findings suggest that language teachers need to be exposed to insight from SLA research and practice.</span></p>


Author(s):  
Marie Vališová

During the second half of the 20th century, there was a shift in focus in second language acquisition research from linguistic competence to communicative and pragmatic competence (Hymes, 1972; Canale & Swain, 1980; Canale, 1983; Bachman, 1990; Bachman & Palmer, 1996; Usó-Juan & Martínez-Flor, 2006). This resulted in a growing number of studies on speech acts in general. Motivated by a lack of studies on the speech acts of apology in conversations of Czech learners of English as a foreign language, my dissertation project aims to shed light on apology strategies used by Czech university students.


1997 ◽  
Vol 13 (3) ◽  
pp. 187-226 ◽  
Author(s):  
Roger Hawkins ◽  
Cecilia Yuet-hung Chan

A number of studies in the research literature have proposed that Universal Grammar (UG) is partially available to adult second language learners. Attempts to provide a syntactic characterization of that partial availability have only recently begun to appear, however. In this article we will argue that speakers of Chinese (a language without wh-operator movement in overt syntax) learning second language English (a language with wh-operator movement in overt syntax) establish mental representations for English which involve pronominal binding rather than operator movement. It will be suggested that this divergence from native-speaker representations is an effect of the inaccessibility of features of functional categories in second language acquisition, what we will refer to as the ‘failed functional features hypothesis’. Implications are drawn from the findings for the syntactic characterization of accessibility to UG more generally in second language acquisition.


2015 ◽  
Vol 38 (1) ◽  
pp. 50-65
Author(s):  
Jarrad R. Merlo ◽  
Paul A. Gruba

Despite an increased emphasis on form-focused instruction (FFI), the use of the computer as a grammar tutor has remained largelyunexamined for nearly two decades. With new technologies at hand, there is a need to take a fresh look at online grammar tutors andlink designs more strongly to contemporary second language acquisition (SLA) principles and the concept of a teaching presence. Theaim of this study, therefore, is to investigate the potential of using a purpose-built digital video series as a virtual grammartutor. To achieve this aim, we used a pre-test, post-test, and delayed post-test to evaluate the impact of a purpose-built grammar video on 62 EFL university students. The results of the study demonstrate that purpose-built video has strong potential for use as a virtual grammar tutor. Consequently, it may be possible to improve the state of Tutorial CALL from a drill-based approach to one that is more substantive through the development of a series of step-based video tutorials that tutor, allow for the practice of and evaluate second language (L2) grammar skills.


The education field is constantly venturing into many creative forms. Interactive learning is a hands-on approach to boost students' engagement and confidence. With new innovation, interactive learning enables students to reinforce critical thinking and problem-solving abilities in second language acquisition. Thus, the aim of this research is to design and create new interactive tool for second language teaching which can benefit both teachers and ESL students. This teaching and learning tool can be used for the 4 basic skills in ESL classrooms namely reading, listening, speaking and writing. A total of 30 students from a rural public secondary school were involved in this study. This interactive tool can help in building students’ motivation in learning especially among the low proficiency students and create autonomous learners who enjoyed and have fun while learning English. In conclusion, it is hoped that this research could add knowledge to the field of interactive tools and promotes creativity among second language teachers.


2020 ◽  
Vol 3 (4) ◽  
pp. 58
Author(s):  
Fan Xu

Over the past three decades, a growing number of different theories in second language acquisition field have come out in an effort to provide explanations as to how language learning takes place, to figure out what variables are effective for second language acquisition as well as to offer guidance to mass second language learners and language teachers. Because behind every teaching approach exists certain kind of theory of language acquisition and good theory in turn can help students master language skills in an effective and efficient way.Each theory is considered to have contributed to the field by highlighting a specific aspect of the language acquisition process. Second language acquisition theories are intrinsically related with various disciplines such as applied linguistics, psychology, education, sociolinguistics, neurology, etc. Considering the impossibility to elaborate all second language theories, I will focus on sociocultural theory and bottleneck hypothesis in second language acquisition. There is an overview which follows the introduction to the Sociocultural Theory and Bottleneck Hypothesis and its contribution to second language acquisition respectively, and then I will evaluate them to see their contributions to the SLA disciplinary development.


1985 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 81-90 ◽  
Author(s):  
Ken Kelch

Much work in the field of second language acquisition (SLA) has focused on the linguistic adjustments made by native speakers (NSs) when speaking to non-native speakers (NNSs) of that language. Modifications of speech to NNSs are usually assumed to be an attempt to make the target language more comprehensible. The study of second language teachers' classroom discourse has contributed to a thorough description of such modifications, which in general may be termed foreigner talk (FT).


2015 ◽  
Vol 48 (2) ◽  
pp. 263-280 ◽  
Author(s):  
Diane Larsen-Freeman

This selective review of the second language acquisition and applied linguistics research literature on grammar learning and teaching falls into three categories: where research has had little impact (the non-interface position), modest impact (form-focused instruction), and where it potentially can have a large impact (reconceiving grammar). Overall, I argue that not much second language acquisition or applied linguistics research on grammar has made its way into the classroom. At the conclusion of the discussion of each of the three categories, I speculate on why this is so. I also find misguided the notion that research should be applied to teaching in an unmediated manner. This is not to say that research should have no impact on pedagogy. In concluding, I offer some ways that I believe it could and should.


2009 ◽  
Vol 42 (4) ◽  
pp. 459-475 ◽  
Author(s):  
James P. Lantolf ◽  
Tracy G. Beckett

Second language acquisition (SLA) research informed by sociocultural theory (henceforth, SCT) began in earnest with the publication of Frawley & Lantolf's (1985) article on L2 (second language) discourse (described in the timeline proper). Since then, well over 300 journal articles, book chapters and doctoral dissertations have appeared in the research literature. Although the term ‘sociocultural’ is often applied to a wide array of approaches to research that seeks to understand what it means to be a human being, in the present timeline, we restrict its interpretation to refer to the specific theory of psychological development proposed by Vygotsky (1986). Other approaches that have appropriated the term, such as those emanating from the writings of Bakhtin (1981), while compatible in many respects with Vygotskian theory, have a different focus and are not strictly speaking psychological or psycholinguistic theories. To be sure, Vygotsky rarely used the term ‘sociocultural’, preferring instead ‘cultural psychology’ or ‘cultural-historical psychology’ to refer to his theory. Wertsch (1985) is generally credited with having coined the term ‘sociocultural’ as a way of capturing the notion that human mental functioning results from participation in, and appropriation of, the forms of cultural mediation integrated into social activities.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document