scholarly journals Textological Principles of Publishing F. M. Dostoevsky’s Novel The Idiot in the Academic Complete Works: Punctuation

2020 ◽  
Vol 4 ◽  
pp. 203-214
Author(s):  
K. A. Barsht ◽  

The article discusses the grammar used to reproduce the fundamental works of the 19th century literature in academic publications, with Volume 8 of the Complete Works by F. M. Dostoevsky in 35 Volumes, currently in preparation at Pushkinskij Dom (The Idiot), used as a case study. Certain textual solutions embodied in this text are analyzed, with the emphasis on the attempt to preserve the punctuation of the first printed text. The article outlines the cases where textual literalism distorts the meaning of Dostoevsky’s writing, violating academic traditions as well as the textual guidelines for the publication, that imply that the writer’s texts should be reproduced in accordance with the norms of the modern Russian language.

2020 ◽  
Vol 27 (1) ◽  
pp. 56-72
Author(s):  
Tatiana A. Isachenko

<p>&nbsp;The motif of &ldquo;the escape from paradise&rdquo; has recently become one more time the subject of historical poetics. This motif is opposed to &ldquo;the expulsion from paradise&rdquo; accepted in Western literature. In the perception of scholars the motif of &ldquo;the escape from paradise&rdquo; in 19th century literature took a paradoxical form of &ldquo;loneliness&rdquo; (Dmitriev, Pushkin, Ostrovsky and Batyushkov) and then was designated as a &ldquo;moving&rdquo; model of a Russian man&rsquo;s life who escapes from Paradise&nbsp;&mdash; a &ldquo;homeostatic&rdquo; society (L.&nbsp;N.&nbsp;Gumilev). The transformation of the motif from a &ldquo;stable&rdquo; model to a &ldquo;moving&rdquo; one led to formation of a new Russian character&nbsp;&mdash; a &ldquo;homeless wanderer&rdquo; mentioned by F.&nbsp;M.&nbsp;Dostoevsky in his &ldquo;Pushkin Speech&rdquo;. The article puts forward a thesis that under the influence of wandering a part of Russian society feel inclined for Old Russian forms of world outlook that incites person&rsquo;s searches for life paradise in his own soul. This trend appears in the pilgrimage and theological literature of the 19th century. The transformation of the ratio between the &ldquo;stable&rdquo; and the &ldquo;moving&rdquo; towards the Old Russian ideal of wandering brings man to the saving paths of evangelical commandments. The theme of &ldquo;escape in the desert&rdquo; is closely related to the theme of &ldquo;Mental Paradise&rdquo;. In this regard, the key plot of the popular collection &ldquo;Mental Paradise&rdquo; popular in the 17th century and released in Wallay Iversky Monastery in 1658&ndash;1659 is considered. Based on the manuscripts the article shows how the motives of &ldquo;Paradise&rdquo; and &ldquo;escape in the desert&rdquo; having preceded the trends and having been developed in the 19th century leading to the prosperity of pilgrimage literature, are presented in literature of pre-Peter Russia.</p>


2020 ◽  
Vol 37 English Version ◽  
pp. 5-16
Author(s):  
Magdalena Karamucka-Marcinkiewicz

The aim of the article is to analyse Norwid’s historiosophical reflections on Russia, in which the key role is played by metaphors based on the relationship between the “form” and the “content”. This metaphoricity is reflected in the popular motif in the poet’s works, which considered the relationships of the “word” – the “letter” and the “spirit” – the “body”. In the analysed fragments, mainly from the poem Niewola, tsarist, imperialist Russia appears as an empire of the “form”, which in this case is supposed to mean the dominance of formalism and broadly understood enslavement over the spiritual content. In Norwid’s eyes, Russia, similarly to imperial Rome, stands in a clear opposition to the spirit of freedom, nation or humanity. The poet’s vision reflects the popular trends in the 19th-century literature.


1972 ◽  
Vol 6 (4) ◽  
pp. 247-250 ◽  
Author(s):  
R. D. Goldney

Folie à famille is a rare variant of the folie à deux situation. A family history is presented which demonstrates both folie communiquée and folie imposée, two of the four subgroups summarized by Gralnick (1942) from the 19th century literature. The fact that mere separation of affected persons may be inadequate is emphasized.


Author(s):  
Tore Rye Andersen

The final part of the recent anthology Serialization in Popular Culture (2014) is called ‘Digital serialization’ and is devoted to ‘the influence of digital technologies on serial form’. The chapters throughout the anthology focus on modern serial phenomena such as TV series and computer games, but apart from a chapter on serial fiction in the 19th century, literature is conspicuously absent. However, the digital revolution has also left its mark on literature and given rise to new publishing strategies, including a resurgence of different forms of serialization. Some of the most notable examples of digital serial fiction are published via Twitter, and through analyses of recent Twitter stories by Jennifer Egan and David Mitchell, the article discusses how the micro-serialization of Twitter fiction both differs from and draws on the pre-digital tradition of serial fiction. In order to address these differences and similarities, the analyses focus on two interrelated aspects of serialization, temporality and interaction. Furthermore, they discuss the promotional dimension of Twitter fiction that arises as the financial dictates of legacy publishing intersect with fiction distributed via digital social media.


2021 ◽  
Vol 5 (3) ◽  
pp. 82-100
Author(s):  
A. Yu. Bendin ◽  
N. M. Markova

The problem of religious tolerance is becoming more and more relevant both for the Russian Federation and the modern world as a whole, since not only the media, but also academic publications almost every day inform us about conflicts between religious communities of local and global scale. The article examines a number of new aspects of the phenomenon of religious tolerance that are revealed when it is described as an autopoiesis of a specific intercultural communicative discourse. This specific discourse is explicitly presented in the texts of the 19th centuries and later texts included in the database of the academic linguistic resource National Corpus of the Russian Language. The texts manifest special forms of implicit tolerance, which is formed, developed and transformed in the global context of intercultural communication, which seeks to distribute the true (“due”, “normative”) and superstitious (“false”, “forbidden”). Starting with the most ancient texts supersticious is intended to mark the difference between permissible (“tolerant”, “ridiculed”) and the unconditionally forbidden (“dangerous”, “intolerant”). The development of communication from the most ancient face-to-face communication to written forms in urban cultures and mass media images of global reality contributes to the formation of an imperial understanding of local features in modern culture. A number of materials from the Russian history of the 19th century show us in detail the development of discourse of tolerance in dialectics with the discourse of intolerance. We can see it from the era of the creation of the Holly Alliance by Alexander I, in which Orthodox Christians, Catholics and Lutherans were proclaimed one Christian people to protective triad of Uvarov and national romanticism, which sought not only to distance itself from everything different, but also to enter into a multifaceted intercultural dialogue. This development placed issues concerning true


2016 ◽  
Author(s):  
Anna Wiśniewska-Grabarczyk

In this paper I examine how culinary scenes correspond with categories of elderly and youth. Texts I analyse differ in terms and the amount of culinary aspects — from simple enumeration of side and main dishes to more detailed culinary scenes which are often remembered by the readers. The author of this paper is going to examine the ritual of tea brewing as performed by nubiles which is characteristic for the 19th century literature. The most important is to reveral causes and consequences of this ritual. In the second part of the paper there will be analysed socialist-realist novel, which depicts old and young people engaged in the act of eating. I debate whether the elderly and the youth are depicted similarly in the culinary context. Additionally, I devote some attention to gender differences.


2021 ◽  
Vol 26 (1) ◽  
pp. 49-66
Author(s):  
Natalia Blum-Barth

From Historical Legacy to Self-Determined Language(s) Policy? Literary Multilingualism in Lithuania and Latvia. The first part of this article looks at Soviet language(s) policy. Two further parts discuss language(s) policy and literary multilingualism in Lithuania and Latvia. The aim is not to provide a differentiated investigation, but to show similarities and differences as well as tendencies in the language(s) politics of the two states from the 19th century to the present in the mirror of literature and to explain them using case studies. In the fourth, concluding part, literary translation is highlighted as one of the formats for implementing multilingualism outside the text with particular focus on the consultative function of the Russian language.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document