scholarly journals An Interview with Henry Widdowson

2019 ◽  
Vol 43 (6) ◽  
pp. 10
Author(s):  
Chantal Hemmi ◽  
Graham Mackenzie ◽  
Katsuya Yokomoto

Welcome colleagues! For the last issue of 2019, we present a very special interview with Professor Henry Widdowson, an acclaimed authority in the field of applied linguistics who has made great contributions to the development of communicative language teaching. In this conversation, Professor Widdowson discusses English Language Learning in Japan in the context of Content and Language Integrated Learning (CLIL), English Medium Instruction (EMI), and English as a Lingua Franca (ELF). Professor Widdowson is Emeritus Professor at the University of London, was Professor of Applied Linguistics at Essex University and is currently Honorary Professor at the Department of English and American Studies at the University of Vienna. He has published extensively on English language teaching and applied linguistics. Here he was interviewed by Chantal Hemmi, an Associate Professor, Graham Mackenzie, a Project Associate Professor, and Katsuya Yokomoto, a Lecturer at the Center of Language Education and Research at Sophia University.

Author(s):  
Hamza R'boul ◽  
M Camino Bueno-Alastuey

Teaching English in higher education entails additional factors and considerations that exemplify the complexity of accounting for the diverse population in modern higher education institutions. In particular, the increasing flow of international students and the employment demands of functioning in multicultural contexts render helping students to develop a critical understating of intercultural relations an important aspect of English language teaching. With the increasing adoption of English as a medium of instruction and its use as a lingua franca in intercultural communication, it is important to structure English education in a way that accounts for intercultural relations both in and outside the university. In addition to the postmodern conceptualizations of interculturality that emphasize the fluidity of culture, language and identity intercultural relations are characterized by power imbalances. That is why this chapter makes a case for the necessity of considering sociopolitical realities in intercultural English language teaching in higher education.


RELC Journal ◽  
2020 ◽  
pp. 003368822093922
Author(s):  
Yang Liu ◽  
Fan Fang

This article explores the recent development of translanguaging from the perspective of multilingualism. This is in light of the multilingual turn in the field of foreign language teaching, particularly English language teaching (ELT), which challenges the fixed and traditional monolingual framework for foreign language education. In particular, this article reviews stakeholders’ attitudes towards the implementation of translanguaging in foreign language classroom settings. It is found that stakeholders generally hold positive attitudes towards translanguaging practices in various ELT contexts. This review highlights the importance of re-examining the significance of translanguaging in ELT practices, for example, by challenging the monolingual English-only language policy and recognizing students’ first language as a linguistic resource to facilitate language learning in both English language and content learning. The article concludes by offering some practical pedagogical implications for both policy makers and language practitioners.


2017 ◽  
Vol 10 (4) ◽  
pp. 18 ◽  
Author(s):  
Esim Gursoy ◽  
Sule C. Korkmaz ◽  
Ebru A. Damar

Teaching English to young learners has gained speed in the past twenty years. Many countries in Europe are offering English at the primary level as advised by the EU. The efforts to lower the age for foreign language learning have echoed in countries in Asia as well. Turkey as one of these countries has changed its educational policy in 2012 and launched the new English Language Teaching Program for grades 2-8 in 2013. Along with many changes, the new system offers EFL in the second grade. The present study not only aims to investigate the views of prospective ELT teachers towards this change, but also to compare their views with those of trainers, and English teachers who were investigated in the earlier phases of the study. The results indicate that although all three groups of participants favor an earlier start in foreign language education, there are significant differences between groups in terms of the appropriate starting time and teaching methodologies used. Teachers were indecisive as they favored both the first and second tiers to introduce a foreign language. The results have implications for policy makers, teachers, teacher trainers, and prospective teachers.


IIUC Studies ◽  
2016 ◽  
pp. 145-156
Author(s):  
Md Maksud Ali

Technology, as everybody will agree, is increasingly getting involved in language education. In teaching English as an International Language (EIL), as a matter of fact, there is an apparent need for integrating technology into English Language Teaching (ELT) education. This need has eventually brought about a new scope for ELT in the form of a new genre: ‘Computer Assisted Language Learning’ (CALL). Following a Mixed Method Approach, this study investigates some of the issues relating to the use of CALL in the Department of English Language and Literature (ELL) at International Islamic University Chittagong (IIUC). The findings indicate some barriers that seem to impede the integration and the implementation of CALL in the department.IIUC Studies Vol.10 & 11 December 2014: 145-156


Author(s):  
Maria Freddi

This chapter is a reflective account of the author’s experience as a teacher of English at the University of Pavia during the first wave of the SARS-CoV-2 pandemic. It considers the design and delivery of an English for architecture and construction engineering course as well as the assessment stage of a text analysis course. It proceeds by presenting and discussing the decisions implemented as a consequence of the crisis situation and reflects on principles of English language teaching, learning, and assessment in general and English for Specific Purposes (ESP) in particular. In doing so, it addresses the book project rationale as an opportunity to reflect on the adjustments made to various planning and design factors informing language education during the health crisis and thought to be generalisable to language teaching, learning, and assessment in the global digital world. It concludes with thoughts on what the future of digital language teaching, learning, and assessment could look like.


2017 ◽  
Vol 7 (9) ◽  
pp. 709
Author(s):  
Diego P. Ortega Auquilla ◽  
Gerardo E. Heras Urgilès

This article examines the importance of the iPad use and presents numerous useful applications employed in the field of education, especially in the field of English language teaching and learning. This topic is of great importance as educators and students alike, these days, live in the digital era, which entails new technological advances that may positively benefit the instruction of varied school subjects. Additionally, the use of new technologies (e.g., iPad and educational applications) in the classroom setting may motivate and foster the acquisition of necessary twenty-first century abilities among students. With the aim of achieving the aforementioned objectives, first and foremost the role of digital technologies and m-learning in education is analyzed, since these two aspects have a direct relationship with the main topic of this work. In addition, a conceptualization and main characteristics of the iPad are provided. Then the use of this device in different educational settings at the international level is highlighted. Finally, the use of this device as a didactic tool in the language learning classroom is discussed and a selection of meaningful applications for English language teaching and learning is provided. As educators, in the digital era, is our responsibility to remain constantly updated to provide our students with an education aligned with the new technological advancements and, above all, to enrich their learning inside and outside the classroom. Consequently, this will promote a more autonomous and lifelong learning among our language students.


2021 ◽  
pp. 1-16
Author(s):  
Freda Mishan

English language teaching (ELT) publishing as we know it today has a long and lucrative history, dating, according to Rix (2008), from the Longman publication of Michael West's New Method Readers in 1926, to the present day, where annual turnover runs to around US$194 billion (Jordan & Gray, 2019). Some of the sector's best-sellers, such as Oxford University Press's Headway series (Soars & Soars), have sold over 70 million copies (Ożóg, 2018) with OUP's English File (Latham-Koenig, Oxenden, & Lambert) selling over a million copies in China alone. Generally speaking, it is taken for granted that commercial publications in the educational sector are based on sound, accepted pedagogical principles. Early language teaching publications (from the 1950s onwards) naturally reflected practices that were thought to promote language learning at that time – such as repetition, drills and sentence-level grammar exercises. As our understanding of language learning developed, this Structural approach gave way to a Communicative one, reflecting the 1970s preoccupation with the importance of communicative competence, influenced by theorists such as Hymes (e.g. 1972) and Halliday (e.g. 1975). This approach remains the predominant one (in the West at least) 50 years later. It represents, remarkably perhaps, the last time that applied linguistics substantially influenced a language teaching approach, or at least, one that had such global reach and enduring influence. Since then, findings from the fields of applied linguistics and second language (L2) acquisition, which should have fed into language learning approaches and hence language coursebooks, have been slow to do so in any systematic or significant way. Where they have, the way in which language learning theory ‘translates’ into pedagogy in the coursebook and thence classroom, can be questionable. In parallel with this is the problem of the socio-cultural standpoint of teaching materials of an international language such as English, issuing from a particular geographic heartland, viz. England. As with applied linguistics and L2 acquisition research, developments in sociolinguistic, socio-cultural and socio-political theory have been realised in language teaching coursebooks only as a rather superficial multi-cultural gloss. The advent of ‘global’ coursebooks conceived in the 1990s, with multiple iterations, attempting to capture international appeal, still has not resolved the conundrum that language – and hence language teaching materials, that is, the combination of content and pedagogy – constitute cultural artefacts, imbued with cultural values and ideologies. All in all, as Timmis, Mukundan, and Alkhaldi laconically observe: ‘for such commonplace objects, [coursebooks] have aroused a surprising degree of controversy’ (2009, p. 11). These then, are the chief areas of contention that I will develop in this article. Opposing these issues, it will be acknowledged that coursebooks remain the default language learning resource, and that teachers and learners world-wide need, want and value them as ready-made language teaching materials.


2011 ◽  
Vol 35 (2) ◽  
pp. 25
Author(s):  
Joseph Falout

Ema Ushioda has been leading the incorporation of sociocultural theory (SCT) in second language (L2) motivation research, understanding motivation as something that is not innate and fixed within learners, but situational and dynamic, and influenced through their social context. She is programme director of the Doctorate of Education in Applied Linguistics and English Language Teaching at the University of Warwick, and has recently co-authored Teaching and Researching Motivation with Zoltán Dörnyei (2011). She will be visiting Japan as a plenary speaker at both the JALT CUE Conference in July 2011 and the JACET Summer Seminar in August 2012. Ema Ushiodaは学習者の動機づけを先天的で固定されたものではなく、社会的文脈の中で状況に応じて動的に変化するものとしてとらえ、第2言語教育の動機づけ研究分野に社会文化理論(SCT)を先駆的に取り入れている。UshiodaはUniversity of Warwick応用言語学・英語教育学博士課程のプログラム・ディレクターであり、先ごろ、Zoltán Dörnyeiとの共著 Teaching and Researching Motivation を出版した。2011年7月JALT CUE 年次大会と2012年8月JACET夏季セミナーで基調講演を行うために来日する予定である。


2019 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 98-102
Author(s):  
Bui Phu Hung

This paper attempts to make an argument for meaningful learning as an essential factor in the teaching of English as a foreign language. Meaningful learning rests its theories against cognitive processing. While contemporary literature shows knowledge of language in general is essential for second language use, this research is mainly concerned with ways of improving students’ language use. It has proved that meaningful learning facilitates the retention of knowledge as it makes learners organize their knowledge logically. In the classroom, the teacher should offer activities that relate the new input to learners’ existing knowledge, for which cognitive engagement is required. In English language teaching, it is important for teachers to know that learner-centeredness should be applied because they are the ones who process knowledge. This paper begins with an overview of different approaches of foreign language teaching, then presents theories in which meaningful learning is grounded and rooted. The discussion of how one’s knowledge of a first language is essential for foreign language learning is given prior to giving implications of meaningful learning in the Vietnamese context.


2016 ◽  
Vol 13 (2) ◽  
Author(s):  
Ida Royani ◽  
T. Silvana Sinar

This study investigated the English students’ attitudes of IAIN Padangsidimpuan towards both English language teaching in terms of (a) language-centered, (b) learner-centered, and (c) learning-centered method; and learning English in terms of scales (a) attitudes toward long-term English learning, (b) interest in culture and communication, (c) perception about studying in school context, (d) images associated with English, (e) English learning activities, (f) exposure to English outside school, (g) self-rated four English skills, (h) self-reported academic English grade, and (i) identification of English role models. The data were obtained by questionnaire and interview from 10 selected students in which 4 male and 6 female students in 7th semester and were analyzed by steps provided by Gay, L.R and Airasian (1996). The result showed:  first, English students’ attitudes towards English language teaching had been found highly onlearning-centered method, followed by learner-centered method in second range, and almost negative view in language-centered method.Second, English students’ attitudes towards English language learningwere positivein scales; long-term English learning, interest in communication, and images associated with English.  Third, role of students’ gender on English language learning were not found. Reasons for this statement are (i) status of English as international language and (ii) equalization of getting education for male and female. Keywords: attitude, language teaching, language learning, and gender


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document