scholarly journals Uniquely Identifying Collectors of Specimens

Author(s):  
Quentin Groom ◽  
Mathias Dillen ◽  
Pieter Huybrechts

Being able to connect together the specimens collected and determined by a person is key to understanding the origins, history, identity and ownership of a collection. Yet making these connections is difficult because people’s names change, are not unique and are written in many different ways. Semantic annotation of people names with stable identifiers is a solution to this problem. Semantic annotation requires the linking of textual information to unique identities for known entities. This often needs to be done manually and can be time-consuming and error-prone. We have been linking person text strings to persistent identifiers of various kinds. We focused on the semantic annotation of people names mentioned on specimen labels, particularly the collectors, but also determiners of the specimen. Various person identifiers systems exist and they vary in their scope, their business model and their notability requirements. We have chosen, where possible, to link to several systems, because we feel this creates a more robust system, that does not rely on the maintenance of any single identifier system. Currently, we are using Virtual International Authority File (VIAF) identifiers that are particularly useful for published authors. The Harvard University Index of Botanists has information on well known botanists and ORCID IDs are useful for living collectors. However, even with all these various identifiers systems, there are many collectors of whom we know little, particularly where they have not published or done something notable other than collect specimens. For many of these collectors Wikidata is a solution, because it can be edited by anyone and because it has a low threshold for notability. Wikidata also has the additional advantage of forming a bridge between many identifier systems. Hence, we incorporated Wikidata entries as well if available and endeavoured to merge existing duplicates wherever we could. In this process, we have examined the coverage, scope and reliability of these different systems for identifying collectors and determiners. We also advise on strategies for linking collectors to their identifiers efficiently. Linking specimens to clearly identified people has enormous advantages for specimen data curation and linking between different collections. We encourage every collection to prioritize this.

2020 ◽  
Vol 41 ◽  
Author(s):  
Panna Szabó

Name spaces for unified name management Due to the large amount of data available in online databases and the catalogues of public collections, there is now a legitimate need to find all name and written variants of the same proper name or common name connected to a primary name form, with all the relevant information and features, in a central interface, being able to see the connections among them. This need is fulfilled by so called name spaces, which are online semantic systems and structured dictionaries of mostly personal and place names. The paper describes the general characteristics of name spaces and then presents two global name spaces: the Virtual International Authority File (VIAF) and GeoNames. Finally, outlining the situation in Hungary, the paper presents a local name space, that of the Petőfi Literary Museum, and provides an outlook on the upcoming National Name Space.


Author(s):  
Lise Stork ◽  
Andreas Weber ◽  
Katherine Wolstencroft

Biodiversity research expeditions to the globe’s most biodiverse areas have been conducted for several hundred years. Natural history museums contain a wealth of historical materials from such expeditions, but they are stored in a fragmented way. As a consequence links between the various resources, e.g., specimens, illustrations and field notes, are often lost and are not easily re-established. Natural history museums have started to use persistent identifiers for physical collection objects, such as specimens, as well as associated information resources, such as web pages and multimedia. As a result, these resources can more easily be linked, using Linked Open Data (LOD), to information sources on the web. Specimens can be linked to taxonomic backbones of data providers, e.g., the Encyclopedia Of Life (EOL), the Global Biodiversity Information Facility (GBIF), or publications with Digital Object Identifiers (DOI). For the content of biodiversity expedition archives, (e.g. field notes), no such formalisations exist. However, linking the specimens to specific handwritten notes taken in the field can increase their scientific value. Specimens are generally accompanied by a label containing the location of the site where the specimen was collected, the collector’s name and the classification. Field notes often augment the basic metadata found with specimens with important details concerning, for instance, an organism’s habitat and morphology. Therefore, inter-collection interoperability of multimodal resources is just as important as intra-collection interoperability of unimodal resources. The linking of field notes and illustrations to specimens entails a number of challenges: historical handwritten content is generally difficult to read and interpret, especially due to changing taxonomic systems, nomenclature and collection practices. It is vital that: the content is structured in a similar way as the specimens, so that links can more easily be re-established either manually or in an automated way; for consolidation, the content is enriched with outgoing links to semantic resources, such as Geonames or Virtual International Authority File (VIAF); and this process is a transparent one: how links are established, why and by whom, should be stored to encourage scholarly discussions and to promote the attribution of efforts. the content is structured in a similar way as the specimens, so that links can more easily be re-established either manually or in an automated way; for consolidation, the content is enriched with outgoing links to semantic resources, such as Geonames or Virtual International Authority File (VIAF); and this process is a transparent one: how links are established, why and by whom, should be stored to encourage scholarly discussions and to promote the attribution of efforts. In order to address some of these issues, we have built a tool, the Semantic Field Book Annotator (SFB-A), that allows for the direct annotation of digitised (scanned) pages of field books and illustrations with Linked Open Data (LOD). The tool guides the user through the annotation process, so that semantic links are automatically generated in a formalised way. These annotations and links are subsequently stored in an RDF triplestore. As the use of the Darwin Core standard is considered best practice among collection managers for the digitisation of their specimens, our tool is equipped with an ontology based on Darwin Core terms, the NHC-Ontology, which extends the Darwin Semantic Web (DSW) ontology. The tool can annotate any image, be it an image of a specimen with a textual label, an illustration with a textual label or a handwritten species description. Interoperability of annotations between the various resources within a collection is therefore ensured. Terms in the ontology are structured using OWL web ontology language. This allows for more complex tasks such as OWL reasoning and semantic queries, and facilitates the creation of a richer knowledge base that is more amenable to research.


Author(s):  
Maria Stegaeva

The Virtual International Authority File (VIAF) is a joint international project of national libraries and organizations generating name authority files. The origins of VIAF project, VIAF organizational structure, its goals and tasks are described, project members are introduced. The VIAF architecture and the components are examined in particular, search features are characterized. The author concludes that the VIAF project becomes a component of the Semantic web structure and a model for presenting library linked data internationally. The VIAF long-term goal is to integrate authority name records of the authority files being generated by national libraries and bibliographic agencies into a single authority control service.


Author(s):  
Luiza de Menezes Romanetto ◽  
Plácida Leopoldina Ventura A. da Costa Santos ◽  
Rachel Cristina Vesú Alves

O Virtual International Authority File (VIAF) é um consórcio de cooperação internacional oferecido pela, por meio do qual tem sido estabelecida a cooperação entre agências e bibliotecas nacionais em diversas localidades do mundo, na agregação de valores e disponibilização de arquivos de autoridade em Linked Open Data. O consórcio foi idealizado a partir de fundamentos, conceitos e tecnologias estabelecidos na catalogação que, diante de limitações tecnológicas, têm sido convertidos a partir das recomendações do World Wide Web Consortium para a publicação de dados vinculados, o que proporciona infraestrutura para o intercâmbio e compartilhamento de dados de autoridade na Web de dados, além da construção de vocabulários de valor de alto nível. Este estudo tem por objetivo apresentar e descrever os fundamentos, conceitos e tecnologias envolvidas no desenvolvimento do VIAF. O estudo, realizado por meio de pesquisa bibliográfica e documental, apresenta como resultados a relação entre os conceitos de controle de autoridade, controle de bibliográfico, Linked Data, entre outros, com a infraestrutura estabelecida no VIAF, assim como a contribuição do consórcio na unificação de variações nacionais nas descrições de valor, por meio da formação de cluster que proporciona controle terminológico de valores que contemplam diversidade linguística e cultural. Conclui-se que o VIAF representa uma iniciativa democrática de cooperação a nível internacional e que pode ser utilizado tanto como uma fonte confiável de arquivos de autoridade para instituições bibliotecárias, quanto para as comunidades da Web de dados.


2014 ◽  
Vol 15 (1) ◽  
pp. 1-12 ◽  
Author(s):  
David Conners

The uniform title Bible. O.T. has long caused difficulty in Judaica libraries. The well documented problems caused by this heading are reviewed. Alternative models developed by the Hebraica Team of the Library of Congress (LC) are discussed, as is an LC proposed rule change to Resource Description and Access (RDA) that was partially approved by the Joint Steering Committee. The idea by members of the Association of Jewish Libraries to use the Virtual International Authority File as a technical solution is reviewed briefly. The author endorses a model from LC that uses different uniform titles for the Hebrew Bible and Christian Bible. Separate uniform titles are necessary because the two Bibles represent unique works; the ideational and textual differences of the Hebrew Bible and Christian Old Testament are seen in both canonical and translation differences.


Heritage ◽  
2019 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 490-506 ◽  
Author(s):  
Yvonne Brenden Hansen ◽  
Dag Hensten ◽  
Gro Benedikte Pedersen ◽  
Magnus Bognerud

How can one best transform a paper-based publication into a living online resource? This is the theme of a project at The National Museum of Art, Architecture and Design in Norway, supported by the Arts Council Norway. The National Museum aims to create, publish and maintain an authority list of Norwegian artists, architects, designers and craftsmen. The objective is to ease the digitisation process for other museums, scholars and the public in general and contribute to better data quality in Norwegian online collections. The list will in part be based on the Norsk Kunstnerleksikon (Encyclopaedia of Norwegian Artists in English), published in 1982–1986 and subsequently digitised in 2013. With the help of other public collections in Norway, the purpose is to make the new resource as complete as possible and available in both human- and machine-readable formats. Although the original paper publication contains biographical texts as well as lists of exhibitions, education, travels, publications and more, the data in the new authority list will be constrained to a set of core biographical data. It will however carry references to online biographical resources such as Norsk Kunstnerleksikon (NKL), Wikidata, Union List of Artist Names (ULAN) and Virtual International Authority File (VIAF). This article discusses the process of defining the scope of and setting constraints for the list, how to enrich and reconcile existing data, as well as strategies to ensure that other institutions contribute both as content publishers and end users. It will also shed light on issues concerning keeping such a resource updated and maintained.


2015 ◽  
Vol 59 (1) ◽  
pp. 43
Author(s):  
Violeta Ilik

This paper discusses how the Viewshare web application was used to generate and customize unique, dynamic views of data about faculty members in a large public university, specifically their areas of research and other data such as PhD granting institutions, location of the PhD granting institutions, Virtual International Authority File (VIAF) authority records, and gender. Viewshare, as a visualization platform, enabled the author to discover the departments’ strengths and consider how the results could be used to benefit the library, students, and specific departments. Viewshare also enabled the author to show patterns and trends with graphics instead of volumes of text.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document