scholarly journals Névterekkel az egységes névkezelés felé

2020 ◽  
Vol 41 ◽  
Author(s):  
Panna Szabó

Name spaces for unified name management Due to the large amount of data available in online databases and the catalogues of public collections, there is now a legitimate need to find all name and written variants of the same proper name or common name connected to a primary name form, with all the relevant information and features, in a central interface, being able to see the connections among them. This need is fulfilled by so called name spaces, which are online semantic systems and structured dictionaries of mostly personal and place names. The paper describes the general characteristics of name spaces and then presents two global name spaces: the Virtual International Authority File (VIAF) and GeoNames. Finally, outlining the situation in Hungary, the paper presents a local name space, that of the Petőfi Literary Museum, and provides an outlook on the upcoming National Name Space.

Author(s):  
Iris Xie

The emergence of the Internet has allowed millions of people to use a variety of electronic information retrieval (IR) systems, such as digital libraries, Web search engines, online databases, and Online Public Access Catalogues (OPACs). The nature of IR is interaction. Interactive information retrieval is defined as the communication process between the users and the IR systems. However, the dynamics of interactive IR is not yet fully understood. Moreover, most of the existing IR systems do not support the full range of users’ interactions with IR systems. Instead, they only support one type of information-seeking strategy: how to specify queries by using terms to select relevant information. However, new digital environments require users to apply multiple information-seeking strategies and shift from one information- seeking strategy to another in the information retrieval process.


2020 ◽  
Vol 17 (4) ◽  
pp. 615-632
Author(s):  
Dmitrii Yu. Ilyin ◽  
◽  
Elena G. Sidorova ◽  

The article examines the linguistic content of the language norm related to the spelling of geographic proper names. As the basic notion, the authors use Ludmila Verbitskaya’s definition of the norm recognizing orthographic standards as a particular case of a language norm. The significance of a research in this area is due, firstly, to specificities of spelling norms, and secondly, difficulties of proper name codification. The orthographic norms are characterized by a significantly higher degree of strictness in comparison with other types of linguistic standards, hence, the avoidance of toponymic orthographic doublets creating problems in place-name identification. Normally, place names are not present in popular orthographic dictionaries and other non-specialized lexicographic sources. Not infrequently, the spelling of a particular locality in a codified form can only be found either on geographical maps and atlases or in gazetteers and registries of geographical names of a particular region. As a result, the spelling norm becomes established in the the native speakers’ linguistic competence primarily through the assimilation and application of the corresponding rules. It was revealed that the most significant contradictions in the implementation of the spelling norm take place when choosing an upper- or lowercase letter in compound proper names, as well as when representing the elements of compounds (separately, as one word or hyphenated). The resultss of the present research can be used in revision of orthography of both existing and newly formed place names to make them concordant with the principles of linguistic ecology


Author(s):  
Quentin Groom ◽  
Mathias Dillen ◽  
Pieter Huybrechts

Being able to connect together the specimens collected and determined by a person is key to understanding the origins, history, identity and ownership of a collection. Yet making these connections is difficult because people’s names change, are not unique and are written in many different ways. Semantic annotation of people names with stable identifiers is a solution to this problem. Semantic annotation requires the linking of textual information to unique identities for known entities. This often needs to be done manually and can be time-consuming and error-prone. We have been linking person text strings to persistent identifiers of various kinds. We focused on the semantic annotation of people names mentioned on specimen labels, particularly the collectors, but also determiners of the specimen. Various person identifiers systems exist and they vary in their scope, their business model and their notability requirements. We have chosen, where possible, to link to several systems, because we feel this creates a more robust system, that does not rely on the maintenance of any single identifier system. Currently, we are using Virtual International Authority File (VIAF) identifiers that are particularly useful for published authors. The Harvard University Index of Botanists has information on well known botanists and ORCID IDs are useful for living collectors. However, even with all these various identifiers systems, there are many collectors of whom we know little, particularly where they have not published or done something notable other than collect specimens. For many of these collectors Wikidata is a solution, because it can be edited by anyone and because it has a low threshold for notability. Wikidata also has the additional advantage of forming a bridge between many identifier systems. Hence, we incorporated Wikidata entries as well if available and endeavoured to merge existing duplicates wherever we could. In this process, we have examined the coverage, scope and reliability of these different systems for identifying collectors and determiners. We also advise on strategies for linking collectors to their identifiers efficiently. Linking specimens to clearly identified people has enormous advantages for specimen data curation and linking between different collections. We encourage every collection to prioritize this.


Author(s):  
Lise Stork ◽  
Andreas Weber ◽  
Katherine Wolstencroft

Biodiversity research expeditions to the globe’s most biodiverse areas have been conducted for several hundred years. Natural history museums contain a wealth of historical materials from such expeditions, but they are stored in a fragmented way. As a consequence links between the various resources, e.g., specimens, illustrations and field notes, are often lost and are not easily re-established. Natural history museums have started to use persistent identifiers for physical collection objects, such as specimens, as well as associated information resources, such as web pages and multimedia. As a result, these resources can more easily be linked, using Linked Open Data (LOD), to information sources on the web. Specimens can be linked to taxonomic backbones of data providers, e.g., the Encyclopedia Of Life (EOL), the Global Biodiversity Information Facility (GBIF), or publications with Digital Object Identifiers (DOI). For the content of biodiversity expedition archives, (e.g. field notes), no such formalisations exist. However, linking the specimens to specific handwritten notes taken in the field can increase their scientific value. Specimens are generally accompanied by a label containing the location of the site where the specimen was collected, the collector’s name and the classification. Field notes often augment the basic metadata found with specimens with important details concerning, for instance, an organism’s habitat and morphology. Therefore, inter-collection interoperability of multimodal resources is just as important as intra-collection interoperability of unimodal resources. The linking of field notes and illustrations to specimens entails a number of challenges: historical handwritten content is generally difficult to read and interpret, especially due to changing taxonomic systems, nomenclature and collection practices. It is vital that: the content is structured in a similar way as the specimens, so that links can more easily be re-established either manually or in an automated way; for consolidation, the content is enriched with outgoing links to semantic resources, such as Geonames or Virtual International Authority File (VIAF); and this process is a transparent one: how links are established, why and by whom, should be stored to encourage scholarly discussions and to promote the attribution of efforts. the content is structured in a similar way as the specimens, so that links can more easily be re-established either manually or in an automated way; for consolidation, the content is enriched with outgoing links to semantic resources, such as Geonames or Virtual International Authority File (VIAF); and this process is a transparent one: how links are established, why and by whom, should be stored to encourage scholarly discussions and to promote the attribution of efforts. In order to address some of these issues, we have built a tool, the Semantic Field Book Annotator (SFB-A), that allows for the direct annotation of digitised (scanned) pages of field books and illustrations with Linked Open Data (LOD). The tool guides the user through the annotation process, so that semantic links are automatically generated in a formalised way. These annotations and links are subsequently stored in an RDF triplestore. As the use of the Darwin Core standard is considered best practice among collection managers for the digitisation of their specimens, our tool is equipped with an ontology based on Darwin Core terms, the NHC-Ontology, which extends the Darwin Semantic Web (DSW) ontology. The tool can annotate any image, be it an image of a specimen with a textual label, an illustration with a textual label or a handwritten species description. Interoperability of annotations between the various resources within a collection is therefore ensured. Terms in the ontology are structured using OWL web ontology language. This allows for more complex tasks such as OWL reasoning and semantic queries, and facilitates the creation of a richer knowledge base that is more amenable to research.


Author(s):  
Maria Stegaeva

The Virtual International Authority File (VIAF) is a joint international project of national libraries and organizations generating name authority files. The origins of VIAF project, VIAF organizational structure, its goals and tasks are described, project members are introduced. The VIAF architecture and the components are examined in particular, search features are characterized. The author concludes that the VIAF project becomes a component of the Semantic web structure and a model for presenting library linked data internationally. The VIAF long-term goal is to integrate authority name records of the authority files being generated by national libraries and bibliographic agencies into a single authority control service.


Author(s):  
Ivo F.A.C. Fokkema ◽  
Mark Kroon ◽  
Julia A. López Hernández ◽  
Daan Asscheman ◽  
Ivar Lugtenburg ◽  
...  

AbstractGene variant databases are the backbone of DNA-based diagnostics. These databases, also called Locus-Specific DataBases (LSDBs), store information on variants in the human genome and the observed phenotypic consequences. The largest collection of public databases uses the free, open-source LOVD software platform. To cope with the current demand for online databases, we have entirely redesigned the LOVD software. LOVD3 is genome-centered and can be used to store summary variant data, as well as full case-level data with information on individuals, phenotypes, screenings, and variants. While built on a standard core, the software is highly flexible and allows personalization to cope with the largely different demands of gene/disease database curators. LOVD3 follows current standards and includes tools to check variant descriptions, generate HTML files of reference sequences, predict the consequences of exon deletions/duplications on the reading frame, and link to genomic views in the different genomes browsers. It includes APIs to collect and submit data. The software is used by about 100 databases, of which 56 public LOVD instances are registered on our website and together contain 1,000,000,000 variant observations in 1,500,000 individuals. 42 LOVD instances share data with the federated LOVD data network containing 3,000,000 unique variants in 23,000 genes. This network can be queried directly, quickly identifying LOVD instances containing relevant information on a searched variant.


2017 ◽  
Vol 14 (2) ◽  
pp. 137-143
Author(s):  
A. Galstyan

In the texts of artistic documentary literature one ofthe important preliminary conditions of the language basis composition is the right way oftying words and linguistic units in the chain of mind flows. In the semantic field the noun, being distinguished for its non-situational meaning, has interesting manifestations in the aspect of its use as a proper name. Place-names suppose a determined base of memories and they are tied with a determined place. Historical place-names, as the names of monasteries, mausoleums and fortresses, have a noticeable use in memoirs. The author cites the etymology of these names, trying to present their origin. This phenomenon is among the structural characters of the memoirs literature. Proper names in their diverse stylistic manifestations also appear in sayings, expressions, proverbs and so on.


Author(s):  
Luiza de Menezes Romanetto ◽  
Plácida Leopoldina Ventura A. da Costa Santos ◽  
Rachel Cristina Vesú Alves

O Virtual International Authority File (VIAF) é um consórcio de cooperação internacional oferecido pela, por meio do qual tem sido estabelecida a cooperação entre agências e bibliotecas nacionais em diversas localidades do mundo, na agregação de valores e disponibilização de arquivos de autoridade em Linked Open Data. O consórcio foi idealizado a partir de fundamentos, conceitos e tecnologias estabelecidos na catalogação que, diante de limitações tecnológicas, têm sido convertidos a partir das recomendações do World Wide Web Consortium para a publicação de dados vinculados, o que proporciona infraestrutura para o intercâmbio e compartilhamento de dados de autoridade na Web de dados, além da construção de vocabulários de valor de alto nível. Este estudo tem por objetivo apresentar e descrever os fundamentos, conceitos e tecnologias envolvidas no desenvolvimento do VIAF. O estudo, realizado por meio de pesquisa bibliográfica e documental, apresenta como resultados a relação entre os conceitos de controle de autoridade, controle de bibliográfico, Linked Data, entre outros, com a infraestrutura estabelecida no VIAF, assim como a contribuição do consórcio na unificação de variações nacionais nas descrições de valor, por meio da formação de cluster que proporciona controle terminológico de valores que contemplam diversidade linguística e cultural. Conclui-se que o VIAF representa uma iniciativa democrática de cooperação a nível internacional e que pode ser utilizado tanto como uma fonte confiável de arquivos de autoridade para instituições bibliotecárias, quanto para as comunidades da Web de dados.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document