Metacognitive Knowledge and Language Learning in a Web-Based Distance Learning Context

Author(s):  
Naiyi Xie Fincham ◽  
Guofang Li

This chapter reported on the construction and development of the metacognitive knowledge (MCK) about web-based distance language learning of two adult English as a foreign language (EFL) learners in China. Drawing upon theories and research in metacognition, self-regulated second/foreign language learning, and distance language learning, the authors investigated adult Chinese EFL learners' knowledge about themselves as online distance language learners, the nature and demands of online distance English learning, and how to best approach their learning in this program. They identified changes in these learners' MCK over the 16 week semester and discussed how a number of contextual factors, including the pre-determined learning structure, teacher-led instructional sessions, and peer interaction opportunities, were significant in shaping and influencing learners' adjustments and revisions of their MCK about online distance language learning. Findings from this study have important implications for the design and implementation of web-based distance language programs for adult learners.

2019 ◽  
Vol 12 (3) ◽  
pp. 77
Author(s):  
Hui-Hua Chiang

Researchers have long supported the use of dictation as a test for language learners (Fountain & Nation, 2000), and dictation has been used as a test for learners of English as a foreign language (EFL). With the advantages of productive learning and reinforcing short-term memory, dictation is a commonly used technique to develop language skills, and it can be considered to be an assessment of foreign language learning (Kazazoğlu, 2013). However, the previous research has not fully explored how technology, such as text-to-speech (TTS), can be used in EFL classrooms. To address this issue, the researcher explored the use of traditional teacher-led dictation (TLD) and TTS dictation to compare the vocabulary performance of EFL learners. Forty-two college students participated in the study. The results indicated a significant difference between TTS and TLD on the participants’ vocabulary performance. Additionally, there was a correlation between the scores with TTS and TLD: the students who performed better with TLD also obtained higher grades with TTS. Based on the results, future studies and pedagogical suggestions are presented.


2017 ◽  
Vol 48 (4) ◽  
pp. 489-503 ◽  
Author(s):  
Majid Elahi Shirvan ◽  
Nahid Talebzadeh

Abstract Foreign language learning anxiety has been the target of many studies in the field of applied linguistics, but, with the dynamics turn in the field, attempts have been recently made to uncover the dynamics of anxiety English as a foreign language (EFL) learners go through, especially within the moments of their conversational interactions. Within these interactions, dynamics of anxiety might emerge in different patterns under the influence of the status of the participants’ interlocutors and their familiarity with them. This study explores the dynamics of EFL learners’ anxiety while interacting with different interlocutors from an idiodynamic perspective. The participants of this case study were two female freshman students, taking a speaking and listening university course, who were interviewed by four interlocutors with different status and level of familiarity. Following an idiodynamic method, they self-rated their anxiety fluctuations under the influence of each interlocutor throughout each conversation followed by stimulated recall interviews regarding the explanations of the changes in their anxiety during the conversations. The results showed both change and stability in the participants’ anxiety under the influence of the interlocutors’ familiarity with the participants and their status as well their verbal and nonverbal feedback. The explanation of these changes based on the main properties of complex dynamic system theory is discussed.


2021 ◽  
Vol 7 (5) ◽  
pp. 3826-3843
Author(s):  
Arif Ahmed Mohammed Hassan Al-Ahdal ◽  
Addullah H. A. Alfauzan ◽  
Nasser Mohammed Saleh Al-Sa’egh

Objectives: The language proficiency of English as a foreign language (EFL, henceforth) learners at Qassim University is currently below the expected standards. Even with pedagogical innovations taking the place of conventional methods in the classrooms, and feature films being increasingly used as authentic language exposure, the inclusion of feature films for teaching English is not welcomed in Saudi Arabia though English films are quite popular with the EFL learners in other parts of the globe. Pilot studies, before the current research, demonstrated positive outcomes with using feature films in the EFL classrooms, the results of which prompted this study. The current study discusses the implications of using films in language teaching, using questionnaires for collecting data from students and teachers of English at Qassim University, Saudi Arabia. The study spanned twelve weeks, during which time, an intervention was administered to the experimental group. At the end of the 12 weeks, the participants in the experimental group reported an increased communicative proficiency and engagement in the lessons when the teacher used films. The analysis of the students’ responses proved that the use of film-based language teaching is an effective and authentic means of language training. With enhanced communicative competence, EFL learners felt naturally confident to speak in English in real-world language situations. The results of the study would be beneficial to the EFL students, EFL teachers, schools, curriculum developers, and governments especially in terms of improved EFL instructions and improved economy, not only in Arabian but any foreign language learning context.


2021 ◽  
Vol 9 (4) ◽  
pp. 123-144
Author(s):  
Eunice Ofori ◽  
Barbara B. Lockee

Online machine translation (OMT) tools are not exclusively designed for language learners; however, these tools are popular among them. This quantitative study investigated the perceptions and attitudes of Turkish speaking EFL learners and instructors in a university English program regarding the use of OMT tools. Two online questionnaires were administered to 462 Turkish-speaking learners and 34 instructors. The results revealed that 94% of the learner participants reported using OMT tools for their language learning studies. The learners predominantly used these tools for single-word or phrase translations. Reading and writing assignments were the main areas where the learners most frequently referenced to OMT tools. The learner participants thought the accuracy of the tools was not high, and the ethicality of using them depended on how they were used. Three-quarters of the instructor participants reported using OMT tools, and their judgements concerning the accuracy of these tools were more positive than the learners’. The results also revealed a mismatch between learners’ and instructors’ perceptions and attitudes regarding OMT tools in foreign language learning. Accordingly, the instructors often overestimated how much learners use OMT tools, while learners underestimated the instructors’ interest in them. These findings suggest policies should be developed within language learning institutions to guide students’ use of OMT tools, as well as improve the mutual understanding between students and teachers in terms of their ethicality.


2019 ◽  
pp. 138-151

Globalization has entailed a growth in importance of the second/foreign language teaching and learning all over the world with the number of both voluntary and involuntary language learners increasing on daily basis. There is, however,a widely attested discrepancy in actual results achieved by those engaged in second/foreign language learning usually explained by means of invocation of a specialized talent that certain individuals have, whilst others lack. Such a talent is thought to be measurable and the results obtained are regarded as valid predictors of success for intensive foreign language programs. The present article deals with critical appraisal of one of such instruments in terms of both its theoretical and practical validity. A number of points to be addressed for the purpose of the instrument improvement are demonstrated via referral to both basic statistic techniques and scientific consensus in the field of language learning aptitude research.


Languages ◽  
2021 ◽  
Vol 6 (3) ◽  
pp. 112
Author(s):  
Denise M. Osborne ◽  
Miquel Simonet

Fifty-six Portuguese speakers born and raised in Brazil produced Portuguese words beginning in one of four plosives, /p b k ɡ/. Twenty-eight of them were monolinguals (controls), and the rest were learners of English as a foreign language (EFL). The learners were also asked to produce English words beginning with one of four plosives, /p b k ɡ/. We measured the plosives’ voice onset times (VOT) to address the following research questions: Do foreign-language learners, whose exposure to native English oral input is necessarily limited, form new sound categories specific to their additional language? Does engaging in the learning of a foreign language affect the phonetics of one’s native language? The EFL learners were found to differ from the controls in their production of Portuguese voiced (but not voiceless) plosives—prevoicing was longer in learner speech. The learners displayed different VOT targets for voiced (but not voiceless) consonants as a function of the language they were speaking—prevoicing was longer in Portuguese. In EFL learners’ productions, English sounds appear to be fundamentally modeled on phonologically similar native sounds, but some phonetic development (or reorganization) is found. Phonetic development induced by foreign-language learning may lead to a minor reconfiguration of the phonetics of native language sounds. EFL learners may find it challenging to learn the pronunciation patterns of English, likely due to the reduced access to native oral input.


Author(s):  
Ya Rao ◽  
Congcong Wang ◽  
Jacob Bender

This qualitative study explores how a French-Chinese web collaborative blog-writing project provides a space for understanding the various metalinguistic approaches that foreign language learners' use to facilitate foreign language learning and intercultural communication. It adopts a multilingual-plurilingual approach, an interlingual approach and a web collaboration approach as a framework. Qualitative data was collected from the blogs and online interactions of 22 French Foreign Language (FFL) learners in China, and 24 Chinese Foreign Language (CFL) learners in France. The findings reveal the increased development of FFL and CFL learners' metalinguistic awareness, plurilingual competence, and bilingual skills that is accomplished through web collaboration. Implications regarding web-based tandem language learning and peer-assisted web collaboration are discussed.


Relay Journal ◽  
2019 ◽  
pp. 228-235
Author(s):  
Paul J. Moore ◽  
Phil Murphy ◽  
Luann Pascucci ◽  
Scott Sustenance

This paper reports on an ongoing study into the affordances of free online machine translation for students learning English as a foreign language (EFL) at the tertiary level in Japan. The researchers are currently collecting data from a questionnaire, task performance, and interviews with 10-15 EFL learners in an English Language Institute in a university in Japan. The paper provides some background on the changing role of translation in language learning theory and pedagogy, before focusing literature related to technical developments in machine translation technology, and its application to foreign language learning. An overview of the research methodology is provided, along with some insights into potential findings. Findings will be presented in subsequent publications.


2021 ◽  
Vol 19 (2) ◽  
pp. 173-199
Author(s):  
Mahrus Asʾad ◽  
Ahmad Bukhori Muslim ◽  
Wagdi Rashad Ali Bin-Hady

Abstract Similar to other theistic texts, the Qurʾan has some figurative languages which require deep thought for good comprehension. However, how these rhetorical imageries can inspire the development of higher order thinking skills (HOTS) and religious tolerance among language learners, two necessary skills in the information-laden era, is still less known. This study explores how the Qurʾan’s figurative languages serve as an inspiring basis to develop Bloom’s revised taxonomy of analyzing and evaluating thinking skills in foreign language learning. Document analysis shows that many verses in Sura (Chapter) Joseph and other five chapters contain some simile, personification, and metaphor in recounting past prophetical and scientific events humans need to learn for life. Incorporated into learning materials, these figurative languages require the foreign language learners to use their skills of sensing, imagining, and making logical reasoning to discern the real meanings. The discussion of Sura Joseph in the Qurʾan which recounts some prophets of Abraham’s descendants can also increase religious tolerance among young followers of Abrahamic religions. The study recommends some strategies on how language teachers base their teaching and learning practices on these religious scriptures to develop students’ critical thinking and create a more harmonious global citizenship.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document