Indigenous Languages Learning Through Serious Games Based on Second Language Acquisition Theories

2022 ◽  
pp. 1190-1204
Author(s):  
Miguel A. Sánchez-Acevedo

When new educational games are developed for teaching languages, a set of ideas or intuitions about how students can gain more knowledge are used; however, few of them are based on a solid theory or substantiated with linguistic research. This chapter presents a brief review about second language acquisition theories; describes the importance of recovering, maintaining, and transmitting indigenous languages; and analyzes efforts made for enhancing bilingual education. Serious games are presented as an alternative for learning indigenous languages, and guidelines to develop serious games implementing second language acquisition theories are proposed. Finally, a discussion about challenges and future trends in recovering, maintaining, and transmitting indigenous languages is presented.

Author(s):  
Miguel A. Sánchez-Acevedo

When new educational games are developed for teaching languages, a set of ideas or intuitions about how students can gain more knowledge are used; however, few of them are based on a solid theory or substantiated with linguistic research. This chapter presents a brief review about second language acquisition theories; describes the importance of recovering, maintaining, and transmitting indigenous languages; and analyzes efforts made for enhancing bilingual education. Serious games are presented as an alternative for learning indigenous languages, and guidelines to develop serious games implementing second language acquisition theories are proposed. Finally, a discussion about challenges and future trends in recovering, maintaining, and transmitting indigenous languages is presented.


AILA Review ◽  
2010 ◽  
Vol 23 ◽  
pp. 134-155 ◽  
Author(s):  
Antonio Barcelona

The article is a reflection on the various areas of cognitive linguistic research on metonymy that are of potential relevance for SLA. Three of them are particularly relevant: (1) research on metonymy-guided inferencing; (2) research on metonymy-based lexical polysemy, and (3) research on metonymy-based grammatical constructions. Of the three main areas with which the paper is mainly concerned, area (1) is particularly relevant for research on second language comprehension, especially in utterance and discourse types heavily relying on the inferential work of the comprehender; area (2) has already proved to be very useful for research on the inferencing strategies followed by second language learners in their comprehension of new lexical senses in context; and area (3) should be helpful for research on the acquisition of grammatical constructions by these learners.


1977 ◽  
Vol 47 (3) ◽  
pp. 294-316 ◽  
Author(s):  
Kenji Hakuta ◽  
Herlinda Cancino

Recent concern with bilingual education has led to an increased interest in understanding the process of second-language acquisition. In this article Kenji Hakuta and Herlinda Cancino present a critical, historical overview of research on second–language acquisition. In this account the authors outline four analytical approaches—contrastive, error, performance, and discourse analysis—trace the shifts among these approaches, and demonstrate the advantages and disadvantages of each. They also show how the different approaches reflect changing conceptions of language and the nature of learners. The authors give special emphasis to the influence of first-language-acquisition research on studies of second-language acquisition,and they speculate on future research trends.


Author(s):  
Yolanda A. Rankin ◽  
Marcus W. Shute

Serious games designed for educational purposes promote acquisition of knowledge and skills that are valued in the both the virtual realm and the real world. However, the million dollar question is how do we design serious games that produce positive learning outcomes without sacrificing the element of fun? The authors’ answer is simple but no less profound. Don’t recreate the wheel; instead use it to create new technology! Using this premise, they re-purpose the recreational Massively Multiplayer Online Role Playing Game (MMORPG) EverQuest® II as a serious game, leveraging the entertainment value and readily accessible developer tools to promote learning in the context of Second Language Acquisition (SLA). They outline the process of transformation, first identifying the affordances attributed to MMORPGs and then evaluating the impact of gameplay experiences on SLA. Promising results from experimental studies reveal that in-game social interactions in the target language between native speakers and non native speakers provide a higher degree of engagement and significantly increase second language vocabulary acquisition and reading comprehension skills compared to traditional classroom instruction. They conclude with the design of two game modules that promote vocabulary acquisition, reading comprehension and conversational fluency.


2010 ◽  
Vol 83 ◽  
pp. 19-29
Author(s):  
Sieuwke Reitsma

Early bilingual education is increasing in popularity. lts most important added value is thought to be pronunciation (e.g. Ioup, 2008; Birdsong, 2006). This study investigates the influence of two Dutch primary school educational settings on L2 English pronunciation, investigating aspiration (a feature of the English but not the Dutch sound system) and prevoicing (a feature of only the Dutch sound system). In general,the L2 English pronunciation of the EarlyBird (experimental), the youngest learners who started learning English in the first grade, is more native-like than that of older learners in an EarlyBird Light setting, who started in the fifth grade (control). However, as expected from earlier research (Simon, 2009), in both groups the amount of prevoicing still increases over time. Possibly, the rather late development of prevoicing in LI Dutch affects the L2 English pronunciation. The influence of the LI on L2 English pronunciation is stronger for children in the control group, leading to the conclusion that the EarlyBird educational setting is promising. Birdsong, D. (2006). Age and second language acquisition: An overview. In M. Gullberg & P. Indefrey (Eds.), The congnitive neuroscience of second language acquisition (pp. 9-49). London: Blackwell. Ioup, G. (2008). Exploring the role of age in the acquisition of a second language phonology. In J.G. Hansen Edwards & M.L. Zampini (Eds.), Phonology and second language acquisition (pp. 41-62). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. Simon, E. (2009). Child L2 development: A longitudinal study. The international journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10, 582-602


Author(s):  
John McWhorter

Creole languages have mostly resulted from interactions between Europeans and subordinated peoples amid colonization, trade, and imperialism. Given that the creation of these languages was usually driven as much by adults as children, second-language acquisition has a larger effect upon creole language structures than it does under most other conditions of language change and contact. Namely, it has traditionally been supposed that creole languages begin as makeshift pidgin varieties, expanded from this into full languages. However, various creolists have proposed that most creoles did not in fact emerge in this way; some argue that creoles are relexifications of indigenous languages, while others argue that nothing distinguishes creole genesis from language contact more generally.


Author(s):  
Jūlija Kuzņecova ◽  
Olga Lezina

This article underlines the importance of learning grammatical rules of the Latvian language for Latvian as a second or foreign language. In fact, grammar is one of the four components of communicative competence: linguistic, sociolinguistic, discourse, and strategic competence. Aside from rules and tables, there are more effective and engaging ways to teach and learn grammar. One of them is through educational games. When language learners can apply grammar and use it in a fun way, there is a better chance that they will retain it all. They will be able to practice and internalize grammar phenomena extensively rather than just learning a collection of rules superficially. Not all games can be considered educational. It is important to recognize the purpose of a grammar game. The authors propose to consider several principles that can foster effective learning and improve student outcomes when teaching Latvian grammar to non-native speakers (both language minorities as well as foreigners): - consider the influence of students’ mother tongue, - offer wide selection of contemporary spoken grammar and vocabulary, - teach phases instead or separate words, - consider different learning styles to aid student learning (Auditory, Visual, and Kinesthetic Learning Styles), - utilize (or adopt) speech therapy methods. The authors present educational games for teaching such Latvian grammar phenomena as noun-adjective agreement, verb conjugation, use of prepositions, forming the comparative degree of adjectives, and more. Grammar games for learning English do not only motivate, they also promote the idea of competition, thus increasing learner attention, memory, as well as speaking, listening and cooperation skills. Games are beneficial for any age groups. They can be used with young learners who study Latvian as their first language, as well as Latvian as a second or foreign language students learning Latvian in preschools, schools and other educational institutions. The process of language acquisition starts in the first year of a child’s life and, in some cases, continues through their lifetime. The first language or native language, also known as a mother tongue, is the language children learn first from their parents. In the modern world, it is common that a person’s first language differs from the official language of their homeland. Under the circumstances, children must acquire two languages in the very first years of their lives. The representatives of ethnic minorities in Latvia study Latvian as a second language. This means that Latvian is not their first language; it is the official language of the state, the compulsory language to study. Latvian as a second language is being taught in minority-language schools across Latvia. It was traditionally believed that there is a prominent difference between second language acquisition and foreign language learning process. Therefore, different teaching principles and methods are applied. But in recent years, these fields have come closer together.


2018 ◽  
Vol 9 (6) ◽  
pp. 1191 ◽  
Author(s):  
Liping Wei

This study aims to provide an in-depth case study of a Chinese-English bilingual program in the largest ISD of a Southwestern state, in the hope of shedding light on what makes a bilingual education program successful. Few research studies have systematically delved into an English-Chinese bilingual program as this one. The study illuminates that children in this immersion program have benefited from "additive bilingualism" in that they have learned a second language at no cost to their first language and also out-scored their non-immersion peers in state standardized exams. Employing qualitative methods, narrative inquiry in particular, this research study offers a compelling case that bilingual education does not hinder students’ English language acquisition. Instead, it accelerates students’ English proficiency development while promoting students’ second language acquisition, overall academic achievements, and sociocultural integration.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document