Jan Walc – Od kultury oficjalnej do kultury niezależnej

2019 ◽  
Vol 12 ◽  
pp. 156-169
Author(s):  
Jan Olaszek

Jan Walc was a character with rich achievements, and at the same time colorful and interesting. He was a critic who writes about Tadeusz Konwicki and Adam Mickiewicz, secretary of Jaroslaw Iwaszkiewicz ordering his archives and at the same time one of the most severe critics of his attitude, teacher, a co-worker of weeklies “Polityka” and “Kultura”, and finally – a longtime activist of the democratic opposition and a leading publicist and printer of the second circulation in the PRL. The above calculation itself shows the originality of this character, today almost completely forgotten. In his texts he critisised party activists, militiamen, prosecutors, luminaries of Polish literature, democratic opposition leaders, former and current colleagues, and even his daughter’s teachers. In the talk I will want to show the Jan Walc’s way to participate in independent publishing movement and his role in this phenomenon.

2021 ◽  
pp. 294-313
Author(s):  
Irena Fedorowicz

In Vilnius that was considered as spiritual capital of Grand Duchy of Lithuania in the period of inter-war, and mainly in ’20s of the XX century still was very living romanticism tradition. The important person and symbolic messenger of this tradition was Adam Mickiewicz, the most famous polish-lithuanian poet, polish national prophet. Very noticeable was the fact that the best known literary scientists, like: J. Kallenbach, S. Pigoń, K. Górski were employed in Polish Literature Department, in Faculty of Humanities of Stefan Batory University. Wladysław Mickiewicz – son of the poet Adam Mickiewicz, also his biographer visited Vilnius and university in 1922. In 1926 was published collection of poems named Wiwlasy. Jamb na stulecie filomatów by Edward Walewski. It consists of 48 sonnets that describe the activity of „Filomaci and Filareci“ Society members. The lyrics refer also to people (J. Lelewel, K. Kontry, E. Groddeck), and places (Nowogródek, Tuhanowicz, Bolcienik) related to some meaningful locations connected with „Filomaci“ trial case. The other significant literary event was the attempt to issue due to efforts of some teachers K. Adamska-Roubina, S. Szemitówna-Cywińska and O. Zambrzycka-Swianiewiczowa, in Vilnius in 1929, the school newspaper „Filomatka“. Till our times only one archival copy is left, there is no evidence if there were more copies. It is necessary to mention that both literary events, despite their weak response, are interesting and worth mentioning examples of still alive tradition of „Filomaci“ in Vilnius.


Author(s):  
Ligia Henczel-Wróblewska

Italia for ages attracted representatives of all sorts nations with unique geographical advantages, diversified nature, richness of the works of art, architecture. The Poles have been enjoying its cultural, artistic, and scientific achievements for over eight centuries. They left their tracks there in the form of archive records, literature, works of art, necropolis. They were also promoting Polish culture in Italy, in both individual and institutional actions. The author presented a few Poles and Polish institutions, which introduced Polish literature and culture into Italian cultural life in the 20 century. These are mostly scholars, historians, librarians, writers. A few of them are quite well-known and described in literature (e.g. Karolina Lanckorońska, Roman Pollak). However, many others have not been an object of in-depth studies, including Józef Feliks Michałowski, Jan Władysław Woś, Ryszard K. Lewański or the Adam Mickiewicz Academy of Polish and Slavic Literatures and History in Bologne and the Attilio Behey Institute of Polish Culture in Turin. The output of the Polish community abroad, being maintained in Italian libraries and archives, confirms both the value of common cultural background, and permament engagement of the Poles in strengthening and popularization of the Polish writing legacy in Italy.


2019 ◽  
Vol 67 (1 SELECTED PAPERS IN ENGLISH) ◽  
Author(s):  
Eugenia Prokop-Janiec

The Polish version of the article was published in Roczniki Humanistyczne vol. 64, issue 1 (2016). The article presents Polish literature in Israel as literature written by migrants: a response to the experience of being relocated and of functioning between different cultures. The subject of the analyses are the paraphrases, travesties and parodies of works by Adam Mickiewicz that are present in Polish-Israeli literature. Referring to the canon texts of Polish literature in them serves the recording of life in Israel. Using Polish literary patterns in stories about the new life and inscribing the Israeli world, as well as signs of Hebrew culture, into them is interpreted as a peculiar correlate of the experience of migration.


2018 ◽  
Vol 42 ◽  
pp. 288-296
Author(s):  
Małgorzata Kasner

“What remains of life?...”Prof. Dr hab. Algis Kalėda (2.10.1952 – 11.05.2017)This article is devoted to Professor Algis Kalėda, a renowned Lithuanian literary scholar, specialist in Polish literature and Lithuanian comparative literary studies, and a prominent translator of Polish literature. Over the years he worked at scholarly institutions in Lithuania (including the Institute of Lithuanian Literature and Folklore, Vilnius University Centre of Polish Studies, Vilnius Pedagogical Institute) and Poland (including Warsaw University, Jagiellonian University, Adam Mickiewicz University in Poznań). He collaborated with leading researchers from all over the world. Professor Kalėda left us the great legacy of his scholarly works and literary translations (from such authors as Czesław Miłosz, Wisława Szymborska and Stanisław Lem). The title of the article, “What remains of life?...”, is a quote from Czesław Miłosz’s poem “Notatnik: Bon nad Lemanem”, translated into English by George (György) Gömöri and Clive Wilmer: “From a notebook: Bon on Lake Geneva”, Poetry Nation Review 9, Vol. 6 No. 1, September–October 1979, https://www.pnreview.co.uk/cgi-bin/scribe?item_id=6270 Z życia zostaje co?...Prof. dr hab. Algis Kalėda (2.10.1952 – 11.05.2017)Artykuł został poświęcony pamięci Profesora Algisa Kalėdy – wybitnego litewskiego badacza: polonisty i lituanisty, komparatysty, tłumacza, w pierwszą rocznicę śmierci. Profesor Algis Kalėda przez długie lata był związany z litewskimi (m.in. wileńskim Instytutem Literatury Litewskiej i Folkloru, Centrum Polonistycznym Uniwersytetu Wileńskiego, Wileńskim Instytutem Pedagogicznym) i polskimi instytucjami naukowymi (Uniwersytetem Warszawskim i tamtejszą lituanistyką, Uniwersytetem Jagiellońskim, Uniwersytetem im. Adama Mickiewicza w Poznaniu). Współpracował z wybitnymi naukowcami z całego świata. Profesor Algis Kalėda pozostawił wybitną spuściznę badawczą oraz znakomite przekłady literatury polskiej na język litewski (m.in. Czesława Miłosza, Wisławy Szymborskiej, Stanisława Lema). Tytuł artykułu Z życia zostaje co?... jest cytatem z wiersza Czesława Miłosza Notatnik: Bon nad Lemanem (Brzegi Lemanu).


2021 ◽  
Vol 16 (11) ◽  
pp. 400-413
Author(s):  
Kazimierz Braun ◽  

Kazimierz Braun introduces his stage adaptation of “Behind the Wings”, a drama considered the crowning achievement of the poet/playwright, Cyprian Norwid (1821–1883). Behind the Wings is composed of two parts. The action of one part takes place in the 19th Century in Warsaw. The other is situated in ancient Greece around the 7th Century BC. Both parts are bound by the structure of “theatre within theatre”, popularized by Shakespeare in Hamlet. The Danish Prince uses the production of “The Murder of Gonzago” to unmask the murderer King. The hero of “Behind the Wings”, Omegitt, uses his play Tyrtaeus to unmask the moral degradation of his contemporaries. The action of the entire play (composed of these two parts) takes place in a theatre, where, during a carnival ball, among other attractions, “Tyrtaeus” is performed. “Behind the Wings”, as many of Norwid’s works, was not published during the author’s life time and was preserved with significant loopholes. Thus, for a production of this play the existing text must be adapted and transformed into a working scenario. The article discusses major obstacles which hinder the entrance to the great and complex dramatic edifice of “Behind the Wings” – such as the problems of the multitude of the characters, and the specific use of space and time by Norwid. In addition to the analysis of “Behind the Wings”, Kazimierz Braun recalls his own works on this play, beginning by his studies of Polish Literature at the Adam Mickiewicz University in Poznań and at the Directing Department, Warsaw’s School of Drama. During his long career he directed fifteen productions of Norwid’s texts, both in theatres and in television in Poland. A literary adaptation and a miseen- scène project of “Behind the Wings” prepared by Kazimierz Braun was published in a book: Cyprian Norwid, “Za kulisami”, opracowanie literackie i inscenizacyjne Kazimierz Braun, Wydawnictwo Pewne, Kielce 2021.


e-Finanse ◽  
2018 ◽  
Vol 14 (4) ◽  
pp. 56-66
Author(s):  
Katarzyna Wierzbicka

AbstractCrowdfunding is a method of financing new ventures, commercial, cultural or social, often in return for future products or actions, engaged in by many investors. Currently, it is an important element in the structure of available sources of financing for investment projects. Despite the interest of potential investors, individual social sponsors and large-scale activities of institutions promoting knowledge about the functioning of crowdfunding aimed at encouraging and promoting it as a source of capital for new ventures, there is a lack of knowledge and, consequently, experience on its development and achievement. The aim of this study is to analyze this source of financing, assess its development globally and in Poland. In the preparation of the article,. a critical analysis of foreign and Polish literature was carried out, and descriptive and comparative research methods applied. The research task undertaken in the study was to analyze the crowdfunding market globally and in Poland. The Polish crowdfunding platforms were detailed and compared in terms of value in relation to the largest global platforms. The source for analyses of crowdfunding development in Poland was available literature on the analyzed topic and secondary data from the websites of specialized internet platforms. The article depicts a new, but important, aspect of financing the activity of enterprises, which is crowdfunding. It should be emphasized that there is still insufficient knowledge about this type of institution and, as a result, the importance and role that social financing plays in the financial market.


2012 ◽  
Vol 53 (1) ◽  
pp. 47-61
Author(s):  
Dariusz Konrad Sikorski

Summary After 1946, ie. after embracing Christianity, Roman Brandstaetter would often point to the Biblical Jonah as a role model for both his life and his artistic endeavour. In the interwar period, when he was a columnist of Nowy Głos, a New York Polish-Jewish periodical, he used the penname Romanus. The ‘Roman’ Jew appears to have treated his columns as a form of an artistic and civic ‘investigation’ into scandalous cases of breaking the law, destruction of cultural values and violation of social norms. Although it his was hardly ‘a new voice’ with the potential to change the course of history, he did become an intransigent defender of free speech. Brought up on the Bible and the best traditions of Polish literature and culture, Brandstaetter, the self-appointed disciple of Adam Mickiewicz, could not but stand up to the challenge of anti-Semitic aggression.


2018 ◽  
Vol 18 (2) ◽  
pp. 61-67
Author(s):  
Alina Żylińska
Keyword(s):  

The article tells us about the importance of reading in the process of child’s development. Today,when children interact with mass media they do not develop their thinking and concentration skillsand they also become aggressive and violent. A book can teach children how to concentrate andfocus, can make them feel kindness and beauty. The second part of the article tells us how to drawthe attention of children to reading. Described methods are used by teachers who try to encourageRussian speaking children to read Polish literature.


2018 ◽  
Vol 83 ◽  
pp. 101-135
Author(s):  
Gun Woong Lee ◽  
◽  
Min Jeong Ko ◽  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document