language laws
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

45
(FIVE YEARS 14)

H-INDEX

5
(FIVE YEARS 1)

2021 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 54-61
Author(s):  
Martina Benešová ◽  
Dan Faltýnek ◽  
Lukáš Hadwiger Zámečník

Abstract The article responds to the current variability of research into linguistic laws and the explanation of these laws. We show basic features to approach linguistic laws in the field of quantitative linguistics and research on linguistic laws outside the field of language and text. Language laws are usually explained in terms of the language system—especially as economizing—or of the information structure of the text (Piantadosi 2014). One of the hallmarks of the transmission of linguistic laws outside the realm of language and text is that they provide other kinds of explanations (Torre et al. 2019). We want to show that the problem of linguistics in the explanation of linguistic laws lies primarily in its inability to clarify the internal structure of language material, and the influence of the theory or method used for sample processing on the result of law analysis—which was formulated by Peter Grzybek (2006). We would like to show that this is the reason why linguistics avoids explanations of linguistic laws.


2021 ◽  
Vol 30 (3) ◽  
pp. 1-8
Author(s):  
Ian Peach

On May 13, 2021, the Government of Quebec introduced Bill 96, “An Act Respecting French, the Official and Common Language of Quebec” in the Quebec National Assembly.1 Bill 96 is a multi-faceted, and fairly sweeping, modernization of the Charter of the French Language, commonly known as Bill 101. It is primarily an attempt to use the power of the state to ensure that French is used more in Quebec, that more Quebecers are educated in French, and that anyone who wants to learn French has access to French lessons.2 As there is some evidence that French is being used less in Quebec than it has been in recent decades, the government wants to act to make French the “common language of Quebec,” as the Bill’s title suggests. While a number of the provisions of Bill 96 may violate the rights of the English-language minority in the province, which is a matter that should be of concern to all Canadians and the Government of Canada, I want to address another issue with the constitutionality of Bill 96. 1 Bill 96, An Act respecting French, the official and common language of Québec, 1st Sess, 42nd Leg, Québec, 2021 (first reading 13 May 2021), online: <www.m.assnat.qc.ca/en/travaux-parlementaires/projets-loi/ projet-loi-96-42-1.html> [An Act Respecting French]. 2 Kate McKenna, “Quebec seeks to change Canadian Constitution, make sweeping changes to language laws with new bill”, CBC News (14 May


2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Martina Benešová ◽  
Dan Faltýnek ◽  
Lukáš Hadwiger Zámečník

Abstract The article responds to the current variability of research into linguistic laws and the explanation of these laws. We show basic features to approach linguistic laws in the field of quantitative linguistics and research on linguistic laws outside the field of language and text. Language laws are usually explained in terms of the language system—especially as economizing—or of the information structure of the text (Piantadosi 2014). One of the hallmarks of the transmission of linguistic laws outside the realm of language and text is that they provide other kinds of explanations (Torre et al. 2019). We want to show that the problem of linguistics in the explanation of linguistic laws lies primarily in its inability to clarify the internal structure of language material, and the influence of the theory or method used for sample processing on the result of law analysis—which was formulated by Peter Grzybek (2006). We would like to show that this is the reason why linguistics avoids explanations of linguistic laws.


Neophilology ◽  
2021 ◽  
pp. 202-212
Author(s):  
Ekaterina S. Lunkova

The work is focused on specific underived nouns that are functioning in the Smolensk patois and in the Belarusian language at the present stage of the existence of these language systems and are quite close, but not identical formations in semantic and structural terms. The subject of the study is the volume of lexical meaning and potential derivational connections of nouns recorded in two synchronous language formations. The relevance of the study is determined by the complex history of the Russian and Belarusian borderland, which is reflected both in the Smolensk patois and in the Belarusian language, which had been created on the dialect basis. The vocabulary of the Russian and Belarusian borderland belongs to a single cultural and historical continuum de-termined by the history of the region, it reflects the diverse material and spiritual ties of the two language idioms’ speakers. The complexity of the historical relations between the two language systems, one of which is codified and has the status of an official language (Belarusian language), and the second exists only in an oral form and has a norm due to internal language laws of devel-opment (Smolensk patois), has led to the fact that when studying two language formations at the present stage, it is possible to speak not only about unambiguous types of relations between words, but also about peripheral types, about zones of various transitions, changes in lexical and grammatical semantics, which can potentially be points of development of two idioms in the future and are therefore valuable for study.


2020 ◽  
Vol 71 (3) ◽  
pp. 425-438
Author(s):  
Ján Bauko

Abstract The use of official proper names is regulated by laws that contribute to the social codification and standardization of propria registration. The paper deals with minority language laws concerning the use of proper names of national minorities in Slovakia. The author gives an overview of the laws, or more precisely paragraphs dealing with the use of official anthroponyms, toponyms and names of institutions. In Slovakia, the largest national minority is Hungarian, so the paper gives examples of using the proper names of Hungarians living in Slovakia, that is, from Slovak-Hungarian bilingual municipalities. In an ethnically mixed environment, the variability of the forms of propria increases, since in the official (and non-official) sphere, proper names can be used not only in the state language, but also in the minority language. In bilingual municipalities, bilingual toponyms and names of institutions appear in both languages. Members of national minorities have the option of entering a personal name in the Register Offices in their mother tongue. Minority proper names fulfil an ethno-identification function, they are a source of individual and collective identity.


2020 ◽  
Vol 3 (2) ◽  
pp. 111
Author(s):  
Ariyano Ariyano ◽  
Amay Suherman ◽  
Handiansyah Akhmadi

This research aims to develop autodesk inventor-based multimedia that was designed to increase students’ generic science skill on the application of relative velocity at kinematics and dynamics courses. This study used the mini course method developed by Borg and Gall, including the stage of analysing and planning, developing early product, and validating from the expert and revision the early product. Based on the analysis conducted, it was revealed that there were five indicators that students had difficulties with, including illustrating kinematic diagram, illustrating velocity direction, calculating absolute velocity, illustrating velocity polygon, and calculating velocity based on velocity polygon. Those five indicators were related to six generic science aspects, including modelling, symbolic language, laws of causality, logical consistency, scale awareness, and observation. The developed multimedia consists of nine displays of slider-crank mechanism and eight displays of four-bar mechanisms, using .idw, .iam, and .mp4 formats and has been validated by material and media experts. Based on the judgment from the experts, the inventor-based multimedia was worthy to be applied in the course.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document