Changes in News Production and Linguistic Change

Author(s):  
Jens O. Zinn
2016 ◽  
Vol 4 (6) ◽  
pp. 26
Author(s):  
Zaidan Ali Jassem

This paper traces the Arabic origins or cognates of the “definite articles” in English and Indo-European languages from a radical linguistic (or lexical root) theory perspective. The data comprises the definite articles in English, German, French, Spanish, Portuguese, Italian, Romanian, Latin, Greek, Macedonian, Russian, Polish, Sanskrit, Hindi, Bengali, Persian, and Arabic. The results clearly indicate that five different types of such articles emerged in the data, all of which have true Arabic cognates with the same or similar forms and meanings, whose differences are due to natural and plausible causes and different routes of linguistic change, especially lexical, semantic, or morphological shift. Therefore, the results support the adequacy of the radical linguistic theory according to which, unlike the Family Tree Model or Comparative Method, Arabic, English, German, French, Latin, Greek, and Sanskrit not only belong to the same language family, renamed Eurabian or Urban family, but also are dialects of the same language, with Arabic being their origin all because only it shares the whole cognates with them all and because it has a huge phonetic, morphological, grammatical, and lexical variety. They also manifest fundamental flaws and grave drawbacks which plague English and Indo-European lexicography for ignoring Arabic as an ultimate ancestor and progenitor not only in the treatment of the topic at hand but in all others in general. On a more general level, they also show that there is a radical language from which all human languages stemmed and which has been preserved almost intact in Arabic, thus being the most conservative and productive language


Journalism ◽  
2021 ◽  
pp. 146488492110017
Author(s):  
Omega Douglas

Over 100 British journalists of colour are signatories to an open letter demanding the US Ambassador to the UK condemns the arrest of African-American journalist, Omar Jimenez, on May 29th 2020, whilst he was reporting for CNN on the Minneapolis protests following the police killing of George Floyd. The letter is a vital act of black transatlantic solidarity during a moment when journalism is under threat, economically and politically, and there’s a pandemic of racism in the west. These factors make journalism challenging for reporters from racial minorities, who are already underrepresented in western newsrooms and, as this paper shows, encounter discrimination in the field, as well as within the institutions they work for. The letter speaks to how black British journalists are all too aware that the British journalistic field, like the American one, has a race problem, and institutional commitments to diversity often don’t correspond with the experiences of those included, impacting negatively on the retention of black journalists. Drawing on original interviews with 26 journalists of colour who work for Britain’s largest news organisations, this paper theoretically grounds empirical findings to illustrate why and how discriminatory patterns, as well as contradictions, occur and recur in British news production.


Semiotica ◽  
2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Simone Casini

Abstract This paper proposes a concept of creativity that stems from a semiotic and linguistic theoretical perspective, in which the formal frame of reference for variation and linguistic change considers and evaluates both the process of general interaction and the contact of languages as a global phenomenon. This method proposes an analysis of creativity that ranges from reflections of ancient philosophy to a contemporary linguistic perspective, incorporates international ideologies, and identifies, within the dimensions of use and social sharing, the principle capable of guiding potentially unlimited forms of linguistic creativity that are self-expressive and communicative, far beyond the grammatical patterns of regularity and norm. Interpreting the paradigm of creativity according to this model means placing the semiotic property in a position of prima inter pares, entrusted not only with the “role” of forming signs (words, sentences, texts), but the function of arbitraire, as a phenomenon of language creation. The following reading references the semiotic contribution of Tullio De Mauro, an Italian linguist who has contributed to the systematization of creativity, overcoming and synthesizing both Saussurian structuralism and Chomskyan generativism.


Journalism ◽  
2021 ◽  
pp. 146488492110058
Author(s):  
Melissa Tully ◽  
Adam Maksl ◽  
Seth Ashley ◽  
Emily K Vraga ◽  
Stephanie Craft

Interest in news literacy inside and outside the academy has grown alongside related concerns about the quality of news and information available. Attempts to fully define, explicate and operationalize news literacy, however, are scattered. Drawing on literature across journalism and mass communication, we propose a definition of news literacy that combines knowledge of news production, distribution and consumption with skills that help audiences assert control over their relationship with news. We propose that knowledge and skills should be conceptualized across five domains: context, creation, content, circulation and consumption. This explication offers a clear, concise and cohesive path for research about news literacy, especially empirical testing to evaluate news literacy and its effectiveness in contributing to relevant behaviours. This framework also offers a consistent, yet flexible, approach to measuring news literacy across diverse contexts.


2020 ◽  
Vol 6 (2) ◽  
Author(s):  
Terttu Nevalainen ◽  
Tanja Säily ◽  
Turo Vartiainen

AbstractThis issue of the Journal of Historical Sociolinguistics aims to contribute to our understanding of language change in real time by presenting a group of articles particularly focused on social and sociocultural factors underlying language diversification and change. By analysing data from a varied set of languages, including Greek, English, and the Finnic and Mongolic language families, and mainly focussing their investigation on the Middle Ages, the authors connect various social and cultural factors with the specific topic of the issue, the rate of linguistic change. The sociolinguistic themes addressed include community and population size, conflict and conquest, migration and mobility, bi- and multilingualism, diglossia and standardization. In this introduction, the field of comparative historical sociolinguistics is considered a cross-disciplinary enterprise with a sociolinguistic agenda at the crossroads of contact linguistics, historical comparative linguistics and linguistic typology.


2020 ◽  
pp. 026732312096683
Author(s):  
Henrik Hargitai

This analysis provides a detailed snapshot of the radio news landscape in Hungary, a European-Union-member ‘illiberal state’ in mid-April 2018, a few weeks after the general election. In this study, we wished to quantitatively characterize radio news broadcasts. This is the first study that provides a detailed analysis of contemporary radio news output across all formats, target audiences, owners and regions in Hungary. The study uses several quantitative and geographic indicators that include objective elements such as news ecosystem diversity, local news production, news about local issues, sound bites, credited political press, news sections and more subjective news framing and a framing-based bias indicator. Our results show that the ideological diversity of radio news was far the highest in the Budapest region. MTVA, the state media provider had significantly more politically biased news than other stations. Local radios never criticized local public affairs. A few stations in Budapest did broadcast balanced, pro-opposition and critical news, but they were in minority over pro-government news items that dominated the rural media landscape with significantly less choice.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document