Kannada Dialect Classification Using CNN

Author(s):  
Pradyoth Hegde ◽  
Nagaratna B. Chittaragi ◽  
Siva Krishna P. Mothukuri ◽  
Shashidhar G. Koolagudi
Languages ◽  
2021 ◽  
Vol 6 (3) ◽  
pp. 123
Author(s):  
Thomas A. Leddy-Cecere

The Arabic dialectology literature repeatedly asserts the existence of a macro-level classificatory relationship binding the Arabic speech varieties of the combined Egypto-Sudanic area. This proposal, though oft-encountered, has not previously been formulated in reference to extensive linguistic criteria, but is instead framed primarily on the nonlinguistic premise of historical demographic and genealogical relationships joining the Arabic-speaking communities of the region. The present contribution provides a linguistically based evaluation of this proposed dialectal grouping, to assess whether the postulated dialectal unity is meaningfully borne out by available language data. Isoglosses from the domains of segmental phonology, phonological processes, pronominal morphology, verbal inflection, and syntax are analyzed across six dialects representing Arabic speech in the region. These are shown to offer minimal support for a unified Egypto-Sudanic dialect classification, but instead to indicate a significant north–south differentiation within the sample—a finding further qualified via application of the novel method of Historical Glottometry developed by François and Kalyan. The investigation concludes with reflection on the implications of these results on the understandings of the correspondence between linguistic and human genealogical relationships in the history of Arabic and in dialectological practice more broadly.


Languages ◽  
2021 ◽  
Vol 6 (3) ◽  
pp. 128
Author(s):  
Mike Turner

In this article I explore how typological approaches can be used to construct novel classification schemes for Arabic dialects, taking the example of definiteness as a case study. Definiteness in Arabic has traditionally been envisioned as an essentially binary system, wherein definite substantives are marked with a reflex of the article al- and indefinite ones are not. Recent work has complicated this model, framing definiteness instead as a continuum along which speakers can locate referents using a broader range of morphological and syntactic strategies, including not only the article al-, but also reflexes of the demonstrative series and a diverse set of ‘indefinite-specific’ articles found throughout the spoken dialects. I argue that it is possible to describe these strategies with even more precision by modeling them within cross-linguistic frameworks for semantic typology, among them a model known as the ‘Reference Hierarchy,’ which I adopt here. This modeling process allows for classification of dialects not by the presence of shared forms, but rather by parallel typological configurations, even if the forms within them are disparate.


Author(s):  
Elisabeth de Boer

The chapter starts with an overview of the history of dialect classification in Japan. A puzzling aspect of the distribution pattern of the Japanese dialects is the fact that many features, which cannot all be explained as retentions or simplifications, recur in geographically distant areas. These similarities have been commonly but unsatisfyingly regarded as the result of parallel independent developments. Phonological (including tonal), morphological, and lexical features are selected to illustrate the splits that result in the different branches of Japonic. Based on shared innovations, the new classification at the end of the chapter proposes a Izumo-Tōhoku branch, as well as a Kyūshū-Ryūkyū branch.


Author(s):  
Marcello Barbato

Several attempts have been made to classify Romance languages. The subgroups created can be posited as intermediate entities in diachrony between a mother language and daughter languages. This diachronic perspective can be structured using a rigid model, such as that of the family tree, or more flexible ones. In general, this perspective yields a bipartite division between Western Romance languages (Ibero-Romance, Gallo-Romance, Alpine-, and Cisalpine-Romance) and Eastern Romance languages (Italian and Romanian), or a tripartite split between Sardinian, Romanian, and other languages. The subgroups can, however, be considered synchronic groupings based on the analysis of the characteristics internal to the varieties. Naturally, the groupings change depending on which features are used and which theoretic model is adopted. Still, this type of approach signals the individuality of French and Romanian with respect to the Romània continua, or contrasts northern and southern Romània, highlighting, on the one hand, the shared features in Gallo-Romance and Gallo-Italian and, on the other, those common to Ibero-Romance, southern Italian, and Sardinian. The task of classifying Romance languages includes thorny issues such as distinguishing between synchrony and diachrony, language and dialect, and monothetic and polythetic classification. Moreover, ideological and political matters often complicate the theme of classification. Many problems stand as yet unresolved, and they will probably remain unresolvable.


2015 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 1-19 ◽  
Author(s):  
Qingyang Yan

The current study used a hand-drawn map task, a dialect difference rating task, and a dialect classification task to explore the relationship between participants’ ideologies about dialect differences and their classification of authentic talkers from six regional varieties in Enshi Prefecture, China. The talkers frequently mistaken for each other in the dialect classification task were those who came from counties that were perceived to have similar dialects in the hand-drawn map task and the dialect difference rating task. Participants showed a positive response bias for the Enshi dialect in classifying talkers, corresponding to the dialect difference ratings that Enshi was rated as least different. Thus participants’ classification of real talkers was largely consistent with their ideologies about differences among “imagined” dialects. Participants’ ideologies about dialect differences were shaped by their home county, and their classification performance was affected by their home county and the talker’s social background.


2020 ◽  
pp. 269-292
Author(s):  
Koldo Zuazo

RESUMEN En este artículo comento el libro Euskalkien sailkapen berria (2019) [“Nueva clasificación de los dialectos vascos”], basado en los resultados del atlas lingüístico de la Real Academia de la Lengua Vasca. Se ponen de manifiesto los defectos que, en general, se observan en los atlas de este tipo y, muy especialmente, en este de Euskaltzaindia. También se discuten algunos aspectos de la metodología seguida por los autores de la nueva clasificación dialectal. LABURPENA Euskalkien sailkapen berria izeneko liburuan (2019) aurkeztu den ikuspegia dut aztergai. Helduleku bakarrean oinarrituta dago: Euskaltzaindiaren atlasean. Atlasen zuzentasunaz mintzo naiz oro har eta, zehatzago, atlas honen egokitasunaz. Oinarri bakar hori azken urteotan agertu diren beste ikerlan batzuetako emaitzekin ez kontrastatzea aipatzen da. Ondoren, sailkapen berriaren egileek darabilten metodologia eta ondorioak aztertzen dira. ABSTRACT In this article I analyze the book Euskalkien sailkapen berria (2019) [“New classification of the Basque dialects”], based entirely on the Linguistic Atlas developed by the Royal Academy of the Basque language. I comment on the shortcomings that this kind of linguistic atlas quite generally has and I point out the shortcomings that the atlas made by the Royal Academy of the Basque language has in particular. I criticize that the authors of the new classification have not contrasted their findings with the advancements made in Basque dialectological research over the last years. I also discuss the methodology followed and the conclusions reached by the authors of the new dialect classification.


2021 ◽  
Vol 11 (1) ◽  
pp. 90-101
Author(s):  
I. P. Novak ◽  

Introduction: Karelian and Vepsian vocabulary has been collected and studied by linguists from Russia and Finland for two centuries. An invaluable source for research in the dialectology of the North-East group of the Baltic-Finnish languages is the «Comparative and Onomasiological Dictionary of the Karelian, Vepsian and Sami Languages» (2007). The dictionary was prepared by staff of the Institute of Linguistics, Literature and History of the Karelian Research Centre of the Russian Academy of Sciences using field research data from 1979–1981. The article reports the main results of applying the statistical method of cluster analysis to the dictionary entries. Objective: the analysis of the basic vocabulary of the dialects of the Karelian and Vepsian languages in the linguistic and geographical aspect using the statistical method of cluster analysis (dialectometry method). Research materials: pre-encoded for being uploaded to the clustering software database lexical data from the «Comparative and Onomasiological Dictionary of the Karelian, Vepsian and Sami Languages» (about 43 thousand units). Results and novelty of the research: the scientific novelty of the research is the application of the statistical method of cluster analysis to large volumes of pre-encoded lexical dialect material. The results of the calculation confirm the conclusions made by linguists earlier regarding the unity of the Vepsian and Karelian languages, as well as the presence of a clear border between them. The question of determination of the linguistic status of the Ludic dialects, which has been the subject of discussions among Russian and Finnish linguists for decades, is resolved in favor of the Karelian dialect on the basis of the material involved in the analysis. The boundaries between clusters outlined by the clustering program for the Vepsian language coincided with its dialect classification. On the Karelian part of the final map, the main bundle of isoglosses shifted north of the border between the dialects of the language, which indicates a more mobile character of its lexical level. The results presented in the article and the method of obtaining them will be later used to develop a linguistically grounded classification of Karelian language dialects.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document