Fraction detectives: bilingual students investigate the hidden identities of equivalent fractions

ZDM ◽  
2021 ◽  
Author(s):  
Higinio Dominguez
2015 ◽  
Vol 18 (1) ◽  
pp. 16-31 ◽  
Author(s):  
Flora Keshishian ◽  
Rebecca Wiseheart

There is a growing demand for bilingual services in speech-language pathology and audiology. To meet this growing demand, and given their critical role in the recruitment of more bilingual professionals, higher education institutions need to know more about bilingual students' impression of Communication Sciences and Disorders (CSD) as a major. The purpose of this qualitative study was to investigate bilingual and monolingual undergraduate students' perceptions of the CSD major. One hundred and twenty-two students from a large university located in a highly multicultural metropolitan area responded to four open-ended questions aimed at discovering students' major areas of interest (and disinterest) as well as their motivations for pursuing a degree in CSD. Consistent with similar reports conducted outside the United States, students from this culturally diverse environment indicated choosing the major for altruistic reasons. A large percentage of participants were motivated by a desire to work with children, but not in a school setting. Although 42% of the participants were bilingual, few indicated an interest in taking an additional course in bilingual studies. Implications of these findings as well as practical suggestions for the recruitment of bilingual students are discussed.


2018 ◽  
Vol 16 (1) ◽  
pp. 67-76
Author(s):  
Disyacitta Neolia Firdana ◽  
Trimurtini Trimurtini

This research aimed to determine the properness and effectiveness of the big book media on learning equivalent fractions of fourth grade students. The method of research is Research and Development  (R&D). This study was conducted in fourth grade of SDN Karanganyar 02 Kota Semarang. Data sources from media validation, material validation, learning outcomes, and teacher and students responses on developed media. Pre-experimental research design with one group pretest-posttest design. Big book developed consist of equivalent fractions material, students learning activities sheets with rectangle and circle shape pictures, and questions about equivalent fractions. Big book was developed based on students and teacher needs. This big book fulfill the media validity of 3,75 with very good criteria and scored 3 by material experts with good criteria. In large-scale trial, the result of students posttest have learning outcomes completness 82,14%. The result of N-gain calculation with result 0,55 indicates the criterion “medium”. The t-test result 9,6320 > 2,0484 which means the average of posttest outcomes is better than the average of pretest outcomes. Based on that data, this study has produced big book media which proper and effective as a media of learning equivalent fractions of fourth grade elementary school.


2021 ◽  
pp. 238133772110246
Author(s):  
Cati V. de los Ríos ◽  
Yared Portillo

For many Mexican-origin bi/multilingual children, Mexican music education begins early in their home. Music is inextricably linked with the sociocultural context in which it is produced, consumed, and taught and the interrelationship between music, society, and culture. Using ethnographic methods, this article examines a small group of bilingual and emergent bilingual Mexican-origin students who regularly congregated in their English teacher’s classroom at lunchtime to recite and perform romance ballads, or what we refer to as baladas románticas, on a weekly basis. We use participant observation, plática-inspired interviews, focus groups, and video recordings to present ethnographic knowledge about how, for these young people, music was a way of being and a deliberate act to build community. Our findings describe the ways the bilingual students found themselves at the margins of their K–12 schooling experiences and, in turn, agentically fostered their own space for translingual expression and solace. This manifested in two primary ways: (a) how they collectively fostered their own form of convivencia (humanizing coexistence) anchored in their ancestral and cultural knowledge through their music-making and (b) how their music-making allowed them to release translingual and transmodal play and creativity that might have otherwise been suppressed at school. We end with a call for literacy researchers and educators to continue to recognize and honor students’ lived translingual experiences, identities, and musical gifts as resources for learning.


2012 ◽  
Vol 44 (3) ◽  
pp. 300-338 ◽  
Author(s):  
Kathryn Ciechanowski

This article provides micro analysis of one representative incident from a larger qualitative study to examine how third-grade bilingual students and their teacher negotiated academic disciplinary and popular culture discourses in a social studies unit on Jamestown and Pocahontas. Informed by discourse and linguistic analyses, this study explores the competing dominant and nondominant discourses as they intersected and overlapped in the complex literacy practices in this classroom. Ms. Montclair’s instruction was shaped by the textbook’s approach to social studies and accountability pressures of testing and content coverage. Yet the students drew from everyday popular resources in their thinking, taking up nonacademic discourses to understand content. This research explores the following questions: (a) What are the predominant discourses evident in the official curricular text and teacher’s enactment of it? (b) What are the discourses evident in children’s everyday resources drawn on to make sense of the school text? (c) How do specific linguistic features make possible these discourses and perspectives? Findings demonstrate that students navigated across multiple discourses that were different but represented dominant culture. As discourses intersected in class, participants provided a level of critical analyses but did not deeply take up nondominant perspectives despite their own positioning from linguistically and culturally nondominant backgrounds. By showing the complexity of literate and discursive practice, this article contributes to understandings of how bilingual and English language learner students confront the demands of academic disciplinary language, draw on their own resources to make sense of content, and require explicit instruction on language and social justice.


2017 ◽  
Vol 48 (5) ◽  
pp. 1027-1048 ◽  
Author(s):  
Zeynep Ünsal ◽  
Britt Jakobson ◽  
Bengt-Olov Molander ◽  
Per-Olof Wickman

2012 ◽  
Vol 15 (2) ◽  
pp. 130-147 ◽  
Author(s):  
Amy J Heineke ◽  
Elizabeth Coleman ◽  
Elizabeth Ferrell ◽  
Craig Kersemeier

In this article, we outline the necessary action steps for schools to improve the achievement of bilingual students. We review, summarize, and utilize the pertinent scholarly literature to make suggestions for school-wide, collaborative efforts to support the achievement of bilingual learners through linguistically responsive pedagogy and practice. Our research-based recommendations include the need for school actors to negotiate language policy and mandates, lay the necessary ideological foundations, build effective school structures and systems, and foster meaningful collaboration with families and communities. When teachers, administrators, counselors, families, and community members work together, schools can improve to promote the social, cultural, linguistic, and academic achievement of bilingual students.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document