scholarly journals ‘Quella era veramente è Little Italy, la nostra Little Italy’: Multiple centres, cultural presence and the articulation of spaces of speech from Tasmania

2017 ◽  
Vol 46 (2) ◽  
pp. 207-230 ◽  
Author(s):  
Marco Santello

AbstractThis article examines the intersections between migrant experiences, multilingual practices, and the creation of space. It does so by focusing on Italians who migrated to Tasmania, a group that has long been isolated from the rest of the Italian diaspora. Using an ethnographic approach within a constructivist framework, this research shows that when experiences of movement are recounted in interaction they bring about spaces of speech that are possible thanks to the articulation of local and transnational ‘centres’, which in turn are intertwined with a rich set of linguistic resources. These resources include code-choice, codeswitching, and intentional exposure of phonological variation, and are variously combined to allow the emergence of spaces for people to move through. Spaces of speech are thus situated interactional spaces where acts of (re)telling are related to centres as spatial resources through which not only social meaning is created but also location and locution are mutually constitutive. (Spaces of speech, centres, cultural presence, Italian, Tasmania)*

2021 ◽  
Vol 12 (5) ◽  
pp. 725-755
Author(s):  
Caroline Tagg ◽  
Agnieszka Lyons

Abstract This article introduces the concept of the polymedia repertoire to explore how social meaning is indexed through the interplay of communicative resources at different levels of expression (from choice of media to individual signs) in digitally mediated interactions. The multi-layered polymedia repertoire highlights how people move fluidly between media platforms, semiotic modes and linguistic resources in the course of their everyday interactions, and enables us to locate digital communications within individuals’ wider practices. The potential of our theoretical contribution is illustrated through analysis of mobile phone messaging between participants in a large multi-sited ethnography of the communicative practices of multilingual migrants working in linguistically diverse UK city neighbourhoods. Our analysis of mobile messaging exchanges in a day-in-the-life of these networked individuals reveals the importance of device attention in shaping interpersonal interactions, as well as the complex ways in which choices at different levels of a polymedia repertoire are structured by social relationships, communicative purpose and (dis)identification processes.


2015 ◽  
pp. 1-28
Author(s):  
Aurelija Čekuolytė

The current sociolinguistic enterprise is preoccupied with the local meaning of the linguistic resources, however, the global meaning is equally important, because any linguistic resource becomes socially meaningful only when it is recognized as such by the others. Therefore, the main objectives of this article are (1) to advocate for the need to investigate not only the local meaning, discovered through the in-depth ethnographic fieldwork, but also the global meaning of the linguistic resources, (2) to demonstrate how by inclusion of other methodologies, in this case, the verbal guise technique, we can investigate the global meaning of the ethnographically derived data, and (3) to present results of the study of Vilnius adolescents’ perception of their peers’ linguistic identity which encompassed these two methodologies. During the course of the fieldwork in a school in Vilnius, five main social categories of Vilnius adolescents were distinguished: active schoolwise girls, cool girls, cool boys, streetwise girls, and streetwise boys. Different linguistic resources are incorporated in construction of different adolescents’ social categories. But are those linguistic differences local or could they be recognized as having this particular social meaning in other communities of practice? In order to answer this question, the verbal guise experiment was conducted in 3 other schools. Most of the adolescents’ identities were recognized by theadolescents in the verbal guise experiment. This implies that the linguistic variation, involved in the identity construction, has the same meaning in Vilnius dormitory neighborhoods.


2017 ◽  
Vol 68 (2) ◽  
pp. 169-178
Author(s):  
Leonid Iomdin

Abstract Microsyntax is a linguistic discipline dealing with idiomatic elements whose important properties are strongly related to syntax. In a way, these elements may be viewed as transitional entities between the lexicon and the grammar, which explains why they are often underrepresented in both of these resource types: the lexicographer fails to see such elements as full-fledged lexical units, while the grammarian finds them too specific to justify the creation of individual well-developed rules. As a result, such elements are poorly covered by linguistic models used in advanced modern computational linguistic tasks like high-quality machine translation or deep semantic analysis. A possible way to mend the situation and improve the coverage and adequate treatment of microsyntactic units in linguistic resources is to develop corpora with microsyntactic annotation, closely linked to specially designed lexicons. The paper shows how this task is solved in the deeply annotated corpus of Russian, SynTagRus.


2018 ◽  
Vol 15 (2) ◽  
pp. 273
Author(s):  
Siti Fathonah

This study tries to describe the behavioral-practice and to find out the meaning behind the symbols represented by the Kebumen society through the Rajaban tradition. Kebumen, which is known as the meeting point between the traditions of Islamic Mataram of Yogyakarta which is identically close to the culture of priyayi, and the Banyumasan tradition which is identically known as peripheral community, become its unique consideration of the selected locations of the study. Through an ethnographic approach, based on the theoretical basis of symbolic functionalism as its analysis perspective, the results of the study showed that there is a layer of meaning represented by various symbols used by the Kebumen community during the Rajaban tradition practice. First, the social meaning is the orientation of the community in presenting “berkat”. The “berkat”’s form and model representing the socio-economic status of its provider. Second, "janengan" as an important part in the process of reciting the Prophet's prayer, is believed to be one form of respect for the da'wah that has been carried out by the Wali in spreading Islam in Java.


Author(s):  
Nancy Farriss

Continuities in written doctrinal language contrast with semantic shifts within the indigenous speech community, revealed through petitions, testaments, trial testimony, and other records, as well as modern oral evidence. As the Mesoamerican cultural matrix has itself been modified by Christian practice and visual symbols, new associations have become attached to traditional linguistic resources. At the same time the Indians have reformulated and reinterpreted the Christian message along lines consonant with traditional cosmology and moral theology. Thus cultural gaps, and along with them linguistic gaps, have narrowed through the process of religious syncretism. Mutually reinforcing influences have converged in the creation of the particular variety of religious devotion defined as Mexican Christianity.


HUMANIS ◽  
2018 ◽  
pp. 1124
Author(s):  
Kadek Dwi Indrayasa ◽  
I Made Rajeg ◽  
Sang Ayu Isnu Maharani

Taboo words are cultural or religious custom that is not allowed to be used to someone else. However, taboo words are also found in daily conversation. Therefore, the aim of this study is to analyze the types, function and meaning of taboo words found in the film. The data of this analysis were taken from a film entitled “Dirty Grandpa”.  The data were collected through documentation method and note-taking technique. The data were descriptively analyzed based on the types, function and meaning of taboo words. The result of this analysis shows 10 (ten) types of taboo words in the film, namely Epithets, Profanity, Blasphemy, Obscenity, Cursing, Taboo, Vulgarity, Slang, Insult and slur, Scatology.  6 (six) function of taboo words were found; they are Create Attention, Discredit, Provoke Violent Confrontation, Endearment, The Creation of Strong Interpersonal Identification and Provide Catharsis and only three meanings were found, namely affective meaning, social meaning and connotative meaning.


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Michael Mettrick

<p>This thesis takes a mixed methodology approach to exploring the creation of organisational strategy from the perspectives of both the classical strategy frameworks and Sarasvathy's theory of effectuation. The experience of working within the Masters of Advanced Technology Enterprise (MATE) is portrayed through using an ethnographic approach in conjunction with critical reflection to build ‘thick descriptions’. Following this descriptive phase, analysis is conducted through both classical strategic management frameworks and Sarasvathy’s theory of effectuation. The multifaceted approach was chosen enable a deep understanding of the variety of strategic directions, reasoning’s that were undertaken throughout the year.</p>


2016 ◽  
Vol 13 (1) ◽  
pp. 15-29
Author(s):  
Agata Križan

Football is probably the world’s most popular game, with a huge number of fans. There are numerous ways in which football fans express dedication to their club and the feelings they have for their team, for example, wearing certain colours, waving banners and flags, and singing. Football anthems are nothing new for football fans, and many clubs have a long-established tradition of them. In this paper, I will address and compare the language in some popular British and Slovene football anthems, and attempt to explain its contribution to the creation of fan identity, to the fans’ sense of belonging, unity, and motivation. The linguistic analysis identities the linguistic resources used in football anthems to express attitudes, form bonds and create identities.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document