Object agreement marking and information structure along the Quechua-Spanish contact continuum

Author(s):  
Elisabeth Mayer ◽  
Liliana Sánchez

Direct object clitics in Spanish are morphological markers at the interfaces of syntax, phonology, morphology, and information structure (Zwicky, 1985; Ordóñez & Repetti, 2006; Belloro, 2007; Spencer & Luís, 2012). They play an important part in argument morphology in Spanish and are subject to variability in bilingual acquisition (McCarthy, 2008). In this paper we explore the morphology-syntax-information structure mapping of direct object clitics in clitic structures in a range of speakers that includes Quechua-dominant bilinguals and Spanish monolingual individuals along a continuum of language contact situations. Our findings indicate clear dissociation between syntactic properties and marking of morphological features. They also indicate a progression from default gender marking in clitics to a scalar system of clitic forms based on animacy and informational value along the continuum of speakers. Finally, while clitics in liberal clitic doubling varieties receive a focus interpretation (Sánchez, 2010; Sánchez & Zdrojewski, 2013), our data indicate that in some Spanish contact varieties they denote the primary object and secondary topic (Sánchez, 2003; Dalrymple & Nikolaeva, 2011; Mayer, 2008, 2013, forthcoming). The findings of this exploratory study support the view that while clitics exhibit common syntactic properties across a continuum of speakers, they may vary in morphological marking and informational value.

2018 ◽  
Vol 42 (3) ◽  
pp. 529-561 ◽  
Author(s):  
Dmitry Ganenkov

Abstract The article discusses gender agreement alternation in Aqusha Dargwa (Nakh-Daghestanian, the Caucasus, Russian Federation). The phenomenon is observed in periphrastic verbal forms with transitive verbs where gender agreement on the auxiliary can show the gender features of either the ergative subject or the absolutive direct object. Considering existing analyses of the phenomenon in terms of information structure, I argue that agreement alternation cannot be captured by sentence-topic-oriented accounts. I also discuss a structural proposal developed by Sumbatova and Lander (2014) and show that their analysis cannot be maintained in full. Instead, I propose a modified analysis according to which only subject agreement, but not object agreement, results from a cross-clausal referential dependency between the ergative subject of the lexical verb and the absolutive subject of the matrix restructuring verb. On this view, agreement alternation may be assimilated to the familiar distinction between ergative and biabsolutive constructions found elsewhere in Nakh-Daghestanian.


2008 ◽  
Vol 30 (4) ◽  
pp. 511-538 ◽  
Author(s):  
Ute Bohnacker ◽  
Christina Rosén

This article investigates the information structure of verb-second (V2) declaratives in Swedish, German, and nonnative German. Even though almost any type of element can occur in the so-called prefield, the clause-initial preverbal position of V2 declaratives, we have found language-specific patterns in native-speaker corpora: The frequencies of prefield constituent types differ substantially between German and Swedish, and Swedish postpones new (rhematic) information and instead fills the prefield with given (thematic) elements and elements of no or low informational value (e.g., expletives) to a far greater extent than German. We compare Swedish learners of German to native controls matched for age and genre (Bohnacker, 2005, 2006; Rosén, 2006). These learners master the syntactic properties of V2 but start their sentences in nonnative ways. They overapply the Swedish principle of rheme later in their second language German, indicating first language (L1) transfer at the interface of syntax and information structure, especially for structures that are frequent in the L1.


2012 ◽  
Vol 16 (1) ◽  
pp. 111-131 ◽  
Author(s):  
ANTJE G. MUNTENDAM

This paper presents the results of a study on cross-linguistic transfer in Andean Spanish word order. In Andean Spanish the object appears in preverbal position more frequently than in non-Andean Spanish, which has been attributed to an influence from Quechua (a Subject–Object–Verb language). The high frequency of preverbal objects could be explained by focus fronting. The main syntactic properties of focus fronting in Spanish are weak crossover and long distance movement. Two elicitation studies designed to test for these properties in non-Andean Spanish, Andean Spanish and Quechua show no evidence of syntactic transfer from Quechua into Andean Spanish. Rather, the analysis of naturalistic data and an elicitation study on question–answer pairs show that there is pragmatic transfer from Quechua into Andean Spanish. The study has implications for theories of syntax and language contact, and especially for the debate on the nature of cross-linguistic transfer.


2005 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 49-72 ◽  
Author(s):  
Erich Steiner

On a global level, an attempt will be made to relate relatively macro-level intuitions about properties of texts to more micro-level notions and to empirically testable lexicogrammatical properties. The strategy will be to (a) partly reduce an intuitive notion of ‘information distribution’ in texts and sentences to more technical and better understood notions of ‘information structure’, ‘informational density’ and ‘grammatical metaphoricity’, and (b) operationalize these latter notions in such a way as to make them empirically testable on electronic corpora, using the ‘shallow’ concepts of ‘explicitness, density, and directness’ as properties of semantics-to-grammar mapping in sentences. It will furthermore be suggested that aspects of intuitive qualities of texts, such as ‘content orientation’ vs. ‘interactant orientation’ and others can be partly modelled in terms of (a) and (b). The argumentation in this paper thus proceeds from intuitive text-level notions to more technical and clause-based concepts, and from these concepts to operationalizations. It then moves ‘upwards’ again to text-level properties, exploring the relationships between the two levels. Finally, an outline is attempted of some implications for studies of language contact and language change.


2021 ◽  
Vol 14 (2) ◽  
pp. 349-384
Author(s):  
Ager Gondra

Abstract The null direct object clitic is described as one of the distinctive morphosyntactic features of Basque Spanish (e.g., compré el libro i , pero se me ha olvidado traer øi). However, no study to date has explored the variable usage of this form in cross-generational terms. The present inquiry aims to fill this void by analyzing and contrasting the results of two studies by four generations of Spanish-Basque bilinguals with the following age ranges: 85–96 (Generation 1), 55–75 (Generation 2), 35–45 (Generation 3), 18–25 (Generation 4). The education level of the participants was also taken into consideration. The first study consisted of an acceptability judgment task, in which the participants rated the acceptability of sentences with a null direct object using a 5-point Likert scale. The independent linguistic variables in this study were the semantic features [+/-definiteness] and [+/-specificity]. The acceptance rate of null direct object clitics was significantly higher among Generation 1 and 2 speakers than among those of Generation 3 and 4, with no effect of definiteness or specificity. In the second study, based on an elicitation task, older speakers (Generation 1 and 2) produced significantly more null direct object clitics than their younger counterparts (Generation 3 and 4). By contrasting the differential behavior of the participants across and within the same generation, it is shown that the generational effects observed are mainly due to the participants’ different levels of formal education.


2018 ◽  
Vol 35 ◽  
pp. 139-153
Author(s):  
Sophie Villerius

Abstract This paper examines the grammatical voice system of Indonesian and Surinamese Javanese speakers. Alongside Javanese, the Surinamese speakers also speak Sranantongo and Dutch. Studying the use of voice in both speaker groups shows that it depends both on givenness and animacy of arguments. This interacts with the speaker group. The Surinamese speakers were found to be less discourse-dependent, due to general language contact processes as well as convergence to Dutch and Sranantongo.


Diachronica ◽  
2006 ◽  
Vol 23 (1) ◽  
pp. 105-141 ◽  
Author(s):  
John D. Sundquist

This essay examines syntactic variation between Complement–Verb (XV) and Verb–Complement (VX) order in a corpus of Middle Norwegian texts written between 1250 and 1525. In comparison to traditional studies which relate word order variation and the subsequent loss of XV word order to overt case morphology, this analysis proposes that information structure and variation in the underlying structure of the VP play a significant role. Empirical data point to the interaction of endogenous and exogenous factors, including language contact between Norwegian and Danish, which ultimately brings about the decline of XV word order in 15th-century Norwegian.


2010 ◽  
Vol 30 ◽  
pp. 248-269 ◽  
Author(s):  
Juana M. Liceras

Syntactic theory has played a role in second language acquisition (SLA) research since the early 1980s, when the principles and parameters model of generative grammar was implemented. However, it was the so-called functional parameterization hypothesis together with the debate on whether second language learners activated new features or switched their value that led to detailed and in-depth analyses of the syntactic properties of many different nonnative grammars. In the last 10 years, with the minimalist program as background, these analyses have diverted more and more from looking at those syntactic properties that argued for or against the various versions of the UG-access versus non-UG-access debate (UG for Universal Grammar) and have more recently delved into the status of nonnative grammars in the cognitive science field. Thus, using features (i.e., gender, case, verb, and determiner) as the basic units and paying special attention to the quality of input as well as to processing principles and constraints, nonnative grammars have been compared to the language contact paradigms that underlie subsequent bilingualism, child SLA, creole formation, and diachronic change. Taking Chomsky's I-language/E-language construct as the framework, this article provides a review of these recent developments in SLA research.


1988 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
pp. 281-302
Author(s):  
Pak Hyong-Ik

In this paper, I distinguish three different uses of the verb cuta: dative verb, support verb, and causative operator verb. The syntactic properties of a sentence containing the verb cuta vary with the lexical choice of the direct object. The subject of the sentence in which cuta is a support verb is seman-tically the subject of the direct object. This special relationship subject -direct object doesn't exist in the sentence with a causative operator verb cuta in which the indirect object is semantically the subject of the direct object. Furthermore, the distribution of the subject in the sentence with a dative verb cuta is different from that in the sentence with a causative operator verb cuta. The causative operator verb cuta takes the subject of the type "unrestricted noun". I present the principal syntactic properties of the verb cuta in the columns of the table. The sign "+" indicates that the verb has the corresponding property: the sign "-" that the verb does not have this property.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document