Cross-Cultural Constructions of Self-Schemas
A “spontaneous approach” was used to define self-schemas within and across cultures. Specifically, self-schemas were extracted from open-ended personality descriptions from Americans ( n = 560) and Mexicans ( n = 496) using the Meaning Extraction Method (MEM). The MEM relies on text analytic tools and factor analyses to learn about the most salient and chronically activated dimensions of personality that influence individuals’ self-defining process. The results showed that there were seven relevant self-schemas for Americans and six dimensions for Mexicans. Using qualitative and quantitative analyses, it was possible to observe which self-schemas were cross-cultural and which were culture-specific: Self-schemas common across cultures were Sociability, Values, Hobbies/Daily Activities, and Emotionality. Self-schemas unique to Americans were Fun, Existentialism, and College Experience. Self-schemas unique to Mexicans were Relationships and Simpatía. We discuss cross-cultural differences in self-schemas, along with the advantages and limitations of using the MEM in cross-cultural research.