Interpretation of reflexive anaphora in second language VP-ellipsis: Relevance Theory and paradigms of explanation

2004 ◽  
Vol 20 (3) ◽  
pp. 256-280 ◽  
Author(s):  
Xosé Rosales Sequeiros

This article explores second language (L2) learners’ interpretation of reflexive anaphora in VP-Ellipsis by critiquing the work of Ying (2003), who applies Relevance Theory to explain elliptical anaphora. It argues against four claims made in his analysis: that L2 learners apply maximal relevance in anaphoric interpretation; that a procedural account of the impact of referential sentences on VP-ellipsis disambiguation is appropriate; that an account of anaphoric interpretation preferences should be based on processing cost; and that differences in experimental results between intermediate and advanced L2 learners are due to the use of different comprehension strategies (see Sperber, 1994). Instead, it argues: that it is not maximal but rather optimal relevance that is at work; that the key in disambiguating anaphora in VP-elliptical sentences is the achievement of an optimally relevant interpretation; that the role of contextual assumptions in anaphora resolution is to enable L2 learners to derive enough contextual effects to make it worth their effort and, in doing so, identifying (as a side effect) what they take to have been the intended referent; and that what is crucial in the use of comprehension strategies is not processing effort, but rather consistency with the second principle of relevance. Overall, all these factors provide the basis for an alternative and more comprehensive explanation of the experimental results discussed by Ying.

2005 ◽  
Vol 21 (2) ◽  
pp. 98-120 ◽  
Author(s):  
Despina Papadopoulou

This article provides a review of studies that have examined the ambiguity resolution strategies employed when processing a second language (L2). The way second language learners parse the L2 input has not yet been thoroughly investigated, although recently there has been an increasing interest in this area. The exploration of the mechanisms L2 learners use to parse ambiguous constructions allows us to examine not only aspects of L2 acquisition that still remain obscure, but also the validity of existing theories of parsing. The studies reported in this article look at three different types of ambiguous construction in the L2, and their results are discussed in relation to the L2 performance pattern. Most of the findings show that even advanced L2 learners are slower readers than native speakers and apply processing routines that depart from those best suited for processing the target language input. In addition, although L2 learners show sensitivity to lexical cues such as verb argument structure when processing the L2 input, they are less likely to rapidly employ structural information on line. The issues of the transfer of processing mechanisms from the first language (L1) to the second as well as the impact of L2 exposure on the adoption of the L2 processing routines are still unresolved and need to be further investigated.


2019 ◽  
pp. 136216881985645 ◽  
Author(s):  
Ping-Jung Lee ◽  
Yeu-Ting Liu ◽  
Wen-Ta Tseng

Existing research has established captions as effective second-language (L2) or foreign language (FL) listening comprehension aids. However, due to the transient nature of captions, not all learners are capable of attending to captions in all cases. Previous work posited that to leverage the impact of technologies in learning and instruction, a better understanding of the interplay between technology and cognition is warranted. In this vein, the current study set out to investigate the effects of four different caption modes (full vs. partial vs. real-time vs. control) on the listening comprehension of 95 high-intermediate Taiwanese learners of English as a foreign language (EFL) with different caption reliance (i.e. more-caption-reliant vs. less-caption-reliant). The results showed no significant difference between the participants’ listening comprehension outcomes under the four caption conditions when their caption reliance was not considered. However, when this was considered, the differences among the four caption conditions became salient, which was suggestive of the selective effect of captions on L2 learners with different caption reliance. While less-caption-reliant L2 learners had the best listening comprehension outcome under the partial-caption condition and the worst under the full-caption condition, more-caption-reliant L2 learners exhibited the best performance under the full-caption condition yet the worst under the partial-caption condition. The finding underscores the importance of considering L2 learners’ processing profiles when utilizing captioned videos as multimodal instructional/learning materials and speaks to the need of utilizing differentiated video materials for optimal listening outcomes.


2014 ◽  
Vol 31 (2) ◽  
pp. 157-178 ◽  
Author(s):  
M Paula Roncaglia-Denissen ◽  
Maren Schmidt-Kassow ◽  
Angela Heine ◽  
Sonja A Kotz

In an event-related potential (ERP) study we investigated the role of age of acquisition (AoA) on the use of second language rhythmic properties during syntactic ambiguity resolution. Syntactically ambiguous sentences embedded in rhythmically regular and irregular contexts were presented to Turkish early and late second language (L2) learners of German and to German monolingual controls. Regarding rhythmic properties, Turkish is syllable-timed and prefers the iamb as its metric foot, while German is stress-timed, relying on the trochee. To utilize rhythm during the processing of syntactic ambiguity in L2, Turkish early and late L2 learners of German must master different rhythmic properties than in their first language. ERPs reveal a reduction in the P600 response to object-first sentences presented in rhythmically regular, but not in rhythmically irregular contexts for early learners and monolinguals only. No such effect was found for late L2 learners. Results indicate an interactive use of rhythmic information during the processing of syntactic ambiguity by monolinguals and early learners. Further, data from late L2 learners suggest that the acquisition of rhythmic properties may have to occur in a sensitive learning period.


2004 ◽  
Vol 20 (3) ◽  
pp. 232-255 ◽  
Author(s):  
H. G. Ying

Forty adult Chinese-speaking learners of English and 20 native speakers of American English participated in a study of second language learners’ interpretation of syntactically ambiguous sentences involving that-clauses that could potentially be interpreted as complements or as relative clause. Two sentence interpretation tasks suggest that the principle of relevance constrained the interpretations. The learners showed a preference for interpreting the that-clause as a complement in the first task, using fewer syntactic nodes because it involved less processing effort. In the second task, however, the learners showed a preference for the relative clause reading, suggesting that the procedural information encoded by preceding referential sentences had the effect of reducing the overall processing effort required and of guiding the second language (L2) learners towards the intended contextual effects.


2020 ◽  
Vol 30 (2) ◽  
pp. 141-160
Author(s):  
Paolo Mairano ◽  
Fabian Santiago

AbstractMeasures of second language (L2) learners’ vocabulary size have been shown to correlate with language proficiency in reading, writing and listening skills, and vocabulary tests are sometimes used for placement purposes. However, the relation between learners’ vocabulary knowledge and their speaking skills has been less thoroughly investigated, and even less so in terms of pronunciation. In this article, we compare vocabulary and pronunciation measures for 25 Italian instructed learners of L2 French. We measure their receptive (Dialang score) and productive (vocd-D, MTLD) vocabulary size, and calculate the following pronunciation indices: acoustic distance and overlap of realizations for selected L2 French vowel pairs, ratings of nasality for ratings of foreign-accentedness, fluency metrics. We find that vocabulary measures show low to medium correlations with fluency metrics and ratings of foreign-accentedness, but not with vowel metrics. We then turn our attention to the impact of research methods on the study of vocabulary and pronunciation. More specifically, we discuss the possibility that these results are due to pitfalls in vocabulary and pronunciation indices, such as the failure of Dialang to take into account the effect of L1-L2 cognates, and the lack of measures for evaluating consonants, intonation and perception skills.


2006 ◽  
Vol 18 (12) ◽  
pp. 2030-2048 ◽  
Author(s):  
Sonja Rossi ◽  
Manfred F. Gugler ◽  
Angela D. Friederici ◽  
Anja Hahne

The present study investigated the role of proficiency in late second-language (L2) processing using comparable stimuli in German and Italian. Both sets of stimuli consisted of simple active sentences including a word category violation, a morphosyntactic agreement violation, or a combination of the two. Four experiments were conducted to study high- and low-proficiency L2 learners of German as well as high- and low-proficiency L2 learners of Italian. High-proficiency L2 learners in both languages showed the same event-related potential (ERP) components as native speakers for all syntactic violations. For the word category violation, they displayed an early anterior negativity (ELAN), an additional negativity reflecting reference-related processes, and a late P600 evidencing processes of reanalysis. For the processing of the morphosyntactic error, an anterior negativity (LAN) and a P600 were observed, whereas for the combined violation, the same ERP components were found as in the pure category violation. In high-proficiency L2 learners, the timing of the processing steps was equivalent to that of native speakers, although some amplitude differences were present. Low-proficiency L2 learners, however, showed qualitative differences in the agreement violation characterized by the absence of the LAN and quantitative differences reflected in a delayed P600 in every violation condition. These findings emphasize that with a high proficiency, late L2 learners can indeed show native-like neural responses with the timing approximating that of native speakers. This challenges the idea that there are fundamental differences in language processing in the brain between natives and late L2 learners.


2004 ◽  
Vol 20 (3) ◽  
pp. 193-211 ◽  
Author(s):  
Vlad Žegarac

This article considers the implications of Sperber and Wilson’s (1986/95) Relevance Theory for the acquisition of English the by second language (L2) learners whose first language (L1) does not have an article system. On the one hand, Relevance Theory provides an explicit characterization of the semantics of the, which suggests ways of devising more accurate guidelines for teaching/learning than are available in current textbooks. On the other hand, Relevance Theoretic assumptions about human communication together with some effects of transfer from L1 provide the basis for a number of predictions about the types of L2 learners’ errors in the use of the.I argue that data from previous research (Trenkić, 2002) lend support to these predictions, and I try to show that examples drawn from the data I have collected provide evidence for the view that L2 learning is not influenced only by general pragmatic principles and hypotheses about L2 based on transfer from L1, but that learners also devise and test tacit hypotheses which are idiosyncratic to them.


2019 ◽  
Vol 2 (3) ◽  
pp. p104
Author(s):  
Alqahtani Mofareh A

This study aims to examine the impact of formative assessment with corrective feedback as one of the effective tools that improve the performance of students who study English as a second language (L2 learners). More specifically, it contributes to research on the complex relationship between the attitudes and practices of English language teachers and students regarding the way they understand and practice the basics of formative assessment and corrective feedback when checking students’ achievement. In order to achieve this goal, the study investigated this matter in light of the following guiding questions: What are the effects of corrective and formative feedback in improving students who are learning English as a second language level L2 learners? How might teachers provide effective assistance to their students during this stage?To address these questions, A total of 58 subjects were divided into a control group (n=29) and an experimental group (n=29). All the subjects were second-year cadets at a military academy. Both groups were given a pre-test prior to the teaching of English “comparative forms”. The purpose of the pre-test was to make sure that the two groups were homogenous. The pre-test was then followed by the teaching of English “comparative forms” in both groups. The experimental group was given a formative assessment where each subject also received one-on-one corrective feedback. Finally, a post-test (summative assessment) was given to both groups.After collecting and analyzing the data, it was found that providing a formative assessment and corrective feedback has a positive impact on improving students’ level of accurate understanding accurately and student writing as well as correct reading.


2009 ◽  
Vol 31 (1) ◽  
pp. 93-123 ◽  
Author(s):  
Nigel G. Duffield ◽  
Ayumi Matsuo

This article examines sensitivity to structural parallelism in verb phrase ellipsis constructions in English native speakers as well as in three groups of advanced second language (L2) learners. The results of a set of experiments, based on those of Tanenhaus and Carlson (1990), reveal subtle but reliable differences among the various learner groups. These differences are interpreted as showing that some L2 learners can acquire sensitivity to parallelism in the absence of surface transfer. Furthermore, the results cast doubt on two conventional theoretical claims: that the parallelism effect has a syntactic basis and that it is uniquely linked to instances of surface anaphora (Hankamer & Sag, 1976).


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document