scholarly journals Learnability in the second language acquisition of semantics: a bidirectional study of a semantic parameter

2006 ◽  
Vol 22 (4) ◽  
pp. 498-523 ◽  
Author(s):  
Roumyana Slabakova

The study investigates the relationship between input, UG (Universal Grammar) parameter values, and the native language in the acquisition of a purely semantic property that is superficially unrelated to its syntactic trigger, The Bare Noun/Proper Name parameter (Longobardi, 1991; 1994; 1996; 2001; 2005). On the one hand, English and Italian bare nouns have identical syntactic form and distribution, but differ in available interpretations. On the other hand, proper names display cross-linguistic constant meaning but variable word order. Variation in this respect can be accounted for by a parameter that is set to one value in English and another one in Italian. A bidirectional study of the two properties was conducted. Individual results calculated with the native speaker accuracy as the cut-off point for successful acquisition indicate that parametric restructuring is attested in both learning directions. In the English [.arrowright] Italian direction, the lack of one native interpretation in the target language (a contracting of the grammar) is achieved in the absence of negative evidence, in a Poverty of the Stimulus situation. In both directions, the semantic property is acquired based on input and/or positive evidence for the syntactic side of the parameter.

2007 ◽  
Vol 23 (2) ◽  
pp. 215-242 ◽  
Author(s):  
Ianthi Maria Tsimpli ◽  
Maria Dimitrakopoulou

The second language acquisition (SLA) literature reports numerous studies of proficient second language (L2) speakers who diverge significantly from native speakers despite the evidence offered by the L2 input. Recent SLA theories have attempted to account for native speaker/non-native speaker (NS/NNS) divergence by arguing for the dissociation between syntactic knowledge and morpho(pho)nology. In particular, Lardiere (1998), Prévost and White (2000), and Goad and White (2004) claim that highly proficient learners have knowledge of the abstract syntactic properties of the language but occasionally fail to associate them with the correct morphological or phonological forms. On the other hand, theories that support partial availability of Universal Grammar (UG) (Tsimpli and Roussou 1991; Hawkins and Chan, 1997) argue for a problem in the syntax: while UG principles and operations are available in SLA, the formal features of the target language that are not instantiated in the L1 or have a different setting, cause learnability problems. This article discusses acquisitional data in the light of the Interpretability Hypothesis (Tsimpli and Mastropavlou, 2007), which is a reformulation of the SLA theory suggested by Tsimpli and Roussou (1991) in minimalist terms. It is argued that a minimalist approach to SLA can be implemented to specify the status of the features that are least accessible to re-setting in the SLA process, given (1) constraints on their learnability and (2), their setting in the L1 grammar. The phenomenon discussed concerns the use of the resumptive strategy in wh- subject and object extraction by intermediate and advanced Greek learners of English. It is proposed that the acceptability rate of pronouns in the extraction site is conditioned by the Logical Form (LF) interpretability of the features involved in the derivation. Hence, the interpretable features of animacy and discourse-linking are hypothesized to be involved in the analysis of English pronouns by Greek L2 learners, while the first language (L1) specification of resumptive pronouns as clusters of uninterpretable Case and Agreement features resists resetting.


1993 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 49-83 ◽  
Author(s):  
Sigal Uziel

This article is concerned with whether the principles of UG are available in adult Second Language Acquisition (SLA) as in child first language acquisi tion. My hypothesis is that these principles are fully available to the L2 learner, and that the process of L2 acquisition is, in fact, a process of parameter-reassignment or new assignment in which the L2 learner resets the parameter-values of the L1 to their values in the L2. In order to test this hypothesis, I built on previous work by Martohardjono (1991) and conducted a study which examined the acquisition of two principles of UG, Subjacency and the Empty Category Principle, by native speakers of Hebrew learning English as a second language. I made a series of predictions with respect to the patterns of acquisition for various constructions in the target language, based on the assumption that L2 grammars are systems of knowledge guided by the internal logic, or 'systematicity' specified by UG. These predictions were borne out by the results of my study, leading to the conclusion that UG is indeed available in SLA. My conclusion corroborates other studies in the field which have reached similar conclusions (e.g., Flynn, 1987; White, 1988 and Martohardjono, 1991).


1996 ◽  
Vol 17 (2) ◽  
pp. 185-213
Author(s):  
Dalila Ayoun

ABSTRACTThis study investigates the applicability of the Subset Principle in the second language (L2) acquisi:ion of the Oblique-Case Parameter by 45 learners of French. First, the Subset Principle is defined and discussed, along with its learnability predictions in first language (L1) acquisition. Then, a brief overview of the relevant literature in L2 acquisition shows that the applicability of the Subset Principle is very much debated. In the present study, the results of a grammaticality judgment task and a correction task provide partial support for the Subset Principle. It seems that the learners have acquired the lack of Exceptional-Case marking and preposition stranding, two of the syntactic properties tested, based on the positive evidence available to them. However, they failed to reject a number of ungrammatical instances of dative alternation and dative passive, leading them to an overgeneralized grammar. It is suggested that L2 learners may need direct or indirect negative evidence to constrain their grammar. Further research is needed to conclude whether the Oblique-Case Parameter really is a parameter of Universal Grammar, and if so, whether adult L2 learners are able to reset their parameters to the proper target language values.


2018 ◽  
Vol 18 (1) ◽  
pp. 46-54
Author(s):  
Irmala Sukendra ◽  
Agus Mulyana ◽  
Imam Sudarmaji

Regardless to the facts that English is being taught to Indonesian students starting from early age, many Indonesian thrive in learning English. They find it quite troublesome for some to acquire the language especially to the level of communicative competence. Although Krashen (1982:10) states that “language acquirers are not usually aware of the fact that they are acquiring language, but are only aware of the fact that they are using the language for communication”, second language acquisition has several obstacles for learners to face and yet the successfulness of mastering the language never surmounts to the one of the native speakers. Learners have never been able to acquire the language as any native speakers do. Mistakes are made and inter-language is unavoidable. McNeili in Ellis (1985, p. 44) mentions that “the mentalist views of L1 acquisition hypothesizes the process of acquisition consists of hypothesis-testing, by which means the grammar of the learner’s mother tongue is related to the principles of the ‘universal grammar’.” Thus this study intends to find out whether the students go through the phase of interlanguage in their attempt to acquire second language and whether their interlanguage forms similar system as postulated by linguists (Krashen).


1996 ◽  
Vol 19 (4) ◽  
pp. 677-714 ◽  
Author(s):  
Samuel David Epstein ◽  
Suzanne Flynn ◽  
Gita Martohardjono

AbstractTo what extent, if any, does Universal Grammar (UG) constrain second language (L2) acquisition? This is not only an empirical question, but one which is currently investigable. In this context, L2 acquisition is emerging as an important new domain of psycholinguistic research. Three logical possibilities have been articulated regarding the role of UG in L2 acquisition: The first is the “no access” hypothesis that claims that no aspect of UG is available to the L2 learner. The second is the “partial access” hypothesis that claims that only LI instantiated principles and LI instantiated parameter-values of UG are available to the learner. The third, called the “full access” hypothesis, asserts that UG in its entirety constrains L2 acquisition.In this paper we argue that there is no compelling evidence to support either of the first two hypotheses. Moreover, we provide evidence concerning functional categories in L2 acquisition consistent with the claim that UG is fully available to the L2 learner (see also Flynn 1987; Li 1993; Martohardjono 1992; Schwartz & Sprouse 1991; Thomas 1991; White 1989). In addition, we will attempt to clarify some of currently unclear theoretical issues that arise with respect to positing UG as an explanatory theory of L2 acquisition. We will also investigate in some detail certain crucial methodological questions involved in experimentally testing the role of UG in L2 acquisition and finally, we will present a set of experimental results of our own supporting the “Full Access” hypothesis.


Author(s):  
Laurie Massery ◽  
Claudio Fuentes

The following research investigates the effect that unprescribed1 conversation with native speakers of the target language had on learners' L2 listening comprehension skills at the beginning (n=21) and advanced intermediate levels of Spanish (n=27). Treatment groups completed two-thirty-minute conversations with native speakers via videoconferencing throughout the semester, while the control groups carried out unilateral oral exams using the Canvas course management system. Data was collected using the Avant Stamp Test, an online testing program that is based on the national standards outlined by the American Council on the Teaching of Foreign Language (i.e., ACTFL). The results of the study revealed that learners at the Intermediate I (InterI) level significantly improved as a result of the oral interactions, while the Intermediate II learners (InterII)—who possessed more developed grammatical and lexical skills, as well as overall experience in L2 than their Intermediate I level counterparts—did not significantly improve as a result of the treatment. Although many of the studies in this area of inquiry emphasize the need for guided instruction, explicit strategy and lexical recognition in aural development, it is argued here that unprescribed conversation with native speakers—a much less contrived and more authentic approach to aural acquisition—can also significantly improve listening ability in L2. Therefore, with the present study, the authors contribute to current literature in Second Language Acquisition that centers on aural development and the role of native speaker interaction in learners' auditory growth.


1997 ◽  
Vol 13 (3) ◽  
pp. 187-226 ◽  
Author(s):  
Roger Hawkins ◽  
Cecilia Yuet-hung Chan

A number of studies in the research literature have proposed that Universal Grammar (UG) is partially available to adult second language learners. Attempts to provide a syntactic characterization of that partial availability have only recently begun to appear, however. In this article we will argue that speakers of Chinese (a language without wh-operator movement in overt syntax) learning second language English (a language with wh-operator movement in overt syntax) establish mental representations for English which involve pronominal binding rather than operator movement. It will be suggested that this divergence from native-speaker representations is an effect of the inaccessibility of features of functional categories in second language acquisition, what we will refer to as the ‘failed functional features hypothesis’. Implications are drawn from the findings for the syntactic characterization of accessibility to UG more generally in second language acquisition.


2018 ◽  
Vol 7 (4.36) ◽  
pp. 624
Author(s):  
A. Delbio ◽  
M. Ilankumaran

English is the only lingua-franca for the whole world in present age of globalization and liberalization. English language is considered as an important tool to acquire a new and technical information and knowledge. In this situation English learners and teachers face a lot of problems psychologically. Neuro linguistic studies the brain mechanism and the performance of the brain in linguistic competences. The brain plays a main role in controlling motor and sensory activities and in the process of thinking. Studies regarding development of brain bring some substantiation for psychological and anatomical way of language development. Neuro-Linguistic Programming (NLP) deals with psychological and neurological factors. It also deals with the mode of brain working and the way to train the brain to achieve the purpose. Many techniques are used in the NLP. It improves the fluency and accuracy in target language. It improves non-native speaker to improve the LSRW skills.  This paper brings out the importance of the NLP in language learning and teaching. It also discusses the merits and demerits of the NLP in learning. It also gives the solution to overcome the problems and self-correction is motivated through neuro-linguistic programming.   


2016 ◽  
Vol 52 (3) ◽  
pp. 639-688 ◽  
Author(s):  
JOSEPH SABBAGH

The relationship between the semantic function of noun phrases and the way(s) in which they are realized morphosyntactically in a clause has been a topic of intensive research in the typological literature as well as for theories concerned with the syntax–semantics interface. Considering just noun phrases that function as direct objects, it has been shown for language after language that that there is a systematic relationship between the semantic function of an object (e.g. whether it is pronominal, definite, indefinite, etc.) and its morphosyntax (e.g. whether it requires special case marking, whether it triggers agreement, whether it exhibits special distribution in terms of word order, etc.). This paper aims to contribute to the already large body of evidence documenting the relationships between form and semantic function by providing a comprehensive survey of the morphosyntax of transitive constructions in Tagalog, focussing, specifically, on the relationship between the semantic function of the theme argument and the morphosyntactic strategies by which theme arguments are realized. Contrary to what previous studies have claimed, I show that specific noun phrases are attested as direct objects of active clause in Tagalog. An exception to this is pronoun and proper name themes, which must either be oblique marked to function as a direct object or be realized as a subject. Developing and expanding upon analyses in Rackowski (2002), I propose that the differential behavior of specific themes (pronoun/proper names on the one hand versus non-pronoun/proper name specific themes on the other) follows from a clausal architecture in which there are at least two VP-external positions to which specific themes must raise – a relatively high position for pronoun and proper name themes, and a position intermediate betweenvP and VP for all other specific themes. The distribution of syntactic positions available for the theme argument is claimed to follow from a proposal in Merchant (2006), pre-figured in Jelinek & Carnie (2003) and related work, that relational hierarchies of the type familiar from typological research – in particular, the definiteness hierarchy – are directly encoded in the phrase structure.


1994 ◽  
Vol 16 (3) ◽  
pp. 303-323 ◽  
Author(s):  
Lester Loschky

This study attempts to test aspects of the input hypothesis (Krashen, 1980, 1983, 1985) and Long's modification of it (Long, 1980, 1983a, 1985). Specifically, it experimentally tests the hypothesis that both input and interactional modifications facilitate second language acquisition, using Japanese as the target language. Three experimental groups were differentiated in terms of input and interaction conditions: (1) unmodified input with no interaction, (2) premodified input with no interaction, and (3) unmodified input with the chance for negotiated interaction. The groups were compared in terms of (a) their degree of comprehension of the input and (b) their subsequent retention of vocabulary items and acquisition of two Japanese locative structures. The results indicated that moment-to-moment comprehension was highest for the negotiated interaction group, whereas there was no significant difference between the two noninteraction groups. Furthermore, there was no correlation found between differences in moment-to-moment comprehension and gains in vocabulary recognition and acquisition of structures, though significant gains on both measures were found for all three groups. Discussion of these findings centers on the relationship between comprehension and acquisition.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document