scholarly journals On Chinglish in English Study of Vocational College Students in Leshan City, Sichuan, China

2017 ◽  
Vol 8 (5) ◽  
pp. 960
Author(s):  
Ye Zhou

In this fast-changing and globalized world, English study is more and more important for Chinese college students. Nevertheless, the differences between English and Chinese and the influence of mother tongue have caused great trouble in English study of Chinese college students, especially vocational college students. Among the problems, Chinglish is the most serious one which hinders them in making progress in English study. The author has carried out a study in Leshan Vocational and Technical College about vocational college students’ Chinglish problem. Hopefully, the paper is to help vocational college students to avoid Chinglish and further to provide some advice for English teaching and learning in colleges and universities, on the basis of the findings of the study like the types and causes of Chinglish.

Author(s):  
Xia Lixin

The paper reports a study on the errors in word classes made by Chinese college students in their writings. From the CLEC, all the errors tagged as [wd2] were collected, and then a general overview of the errors among 4 groups of college students was given. After that, the first 100 errors with the greatest frequency were sorted out from all the errors. They were further classified into 8 categories according to the wrongly used word classes. Based on the actual errors in the CLEC, possible causes of these errors were identified and analyzed. Finally, potential implications for English teaching and learning were discussed and suggestions were put forward.


2011 ◽  
Vol 268-270 ◽  
pp. 1943-1947
Author(s):  
Xia Zhong Zhou

The thesis makes a study on the experience as to the location and three-dimensional rural service of Yiyang Vocational and Technical College, so as to elaborate for reference the following fields including not only site selection and agricultural service, but also measures concerning the promotion of agricultural-related subjects, higher vocational college students, rural entrepreneurial talented persons, new migrant workers’ training, agricultural technical service and so forth.


2012 ◽  
Vol 110 (3) ◽  
pp. 1026-1028
Author(s):  
Wallace C. H. Chan ◽  
Joachim Wittkowski

Two samples of Hong Kong college students completed the English and the Chinese version of the Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI—F), respectively. Results show substantially lower coefficients of internal consistency in the English version when compared with its Chinese counterpart. The construct validity of the instrument, i.e., the statistical relationships between its subtests, was confirmed. Whenever available, the use of a questionnaire that is worded in the participants' mother tongue is recommended.


Author(s):  
Le Van Tuyen ◽  
Le Bich Van

There has been a long-standing debate over the issue of including or excluding the student’s mother tongue (L1) in English as a foreign language (L2) classrooms. There are two opinions in this regard: monolingual approach and bilingual approach. While advocates of monolingual approach suggest that learning is determined by the exposure to L2, those advocating the bilingual approach think that L1 makes a valuable contribution to the learning process. Despite the widespread English-only use in EFL classes, the use of L1 is still a perennial topic. Therefore, this study aims to investigate the use of L1 in English for specific purposes (ESP) classes at a Technical College in Ho Chi Minh City-Vietnam (Henceforth called TC). More specifically, it attempts to explore the extent to which L1 is used and the reasons why L1 is used, and discover what attitudes engineering students have towards the use of L1 in the process of teaching ESP vocabulary to students. The instruments used for collecting data were questionnaires and class observations. The participants were 8 EFL teachers and 314 students at TC. The findings of the study indicated that all the teachers of English overused L1 in teaching ESP vocabulary. The study also revealed that the ESs had supportive attitudes towards their teachers’ use of L1 in teaching ESP vocabulary. Based on the findings, the study provided practical implications in order to help both EFL teachers and engineering students to improve their teaching and learning ESP at vocational training colleges in the Vietnamese context.


2016 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 1
Author(s):  
Xu Wenjun

<p>The author briefly states the current state at home and abroad of the development and use of English teaching/learning materials relevant to students, and the significance of developing English teaching/learning materials relevant to Chinese college students. The designing of this development of materials relevant to Chinese college students, consisting of creating a series of mini-stories about them and colleting materials interesting to them, is discussed. The factors considered when the series of mini-stories are written are stated. The examples of the materials developed are given. The problems encountered during the writing of the mini-stories, the solutions found and the findings of trial use are briefly discussed.</p><p> </p>


2016 ◽  
Vol 9 (6) ◽  
pp. 19 ◽  
Author(s):  
Zhengwei Pei ◽  
Yidi Wu ◽  
Xiaocui Xiang ◽  
Huimin Qian

<p>This study investigates 128 Chinese college students to examine the effects of their musical aptitude and musical training on phonological production in four foreign languages. Results show that musically-trained students remarkably possessed stronger musical aptitude than those without musical training and performed better than their counterpart in foreign language suprasegmental production. Students of high musical aptitude performed significantly better in suprasegmental production and Russian production as compared with those of low musical aptitude. Musical aptitude could exert some effects on foreign language phonological production. With the music-phonology link confirmed in this study, pedagogical implications for teaching and learning of foreign language phonology are discussed.</p>


2020 ◽  
Vol 9 (6) ◽  
pp. 33
Author(s):  
Lan Li

The English teaching model in today’s college should adapt to the trend of the times and attach importance to college English translation teaching to improve students’ English application ability, allow students to participate more fully in the classroom, and accelerate the training process of English application ability. Based on the analysis and research on the problems existing in English translation teaching in colleges and universities, this article explores the implementation ways to improve college students’ English application ability.


2021 ◽  
Vol 9 (4) ◽  
Author(s):  
Hong Wang

As the development trend of the English era gradually became clear, more and more young people began to pay attention to the special importance of student English teaching in the English learning of Chinese college students. At the same time, in higher vocational colleges, the student English teaching system needs to make certain system adjustments and continuous improvements, not only because the current situation of the development of student English teaching in higher vocational colleges is not optimistic , but also because some students in colleges and universities are less enthusiastic about the work of college English education and learning, which leads to the low quality of college English teaching. As a key stage of talent training and corporate human resource savings in colleges and universities, we still need to continuously strengthen the learning of weak points of English. In other words, in vocational English colleges, our English teaching level needs to be improved to a certain extent. There are still many teaching methods in higher vocational English teaching that need to be gradually improved. This inevitably requires language teachers and English schools to give full play to their roles at the same time. Teachers must fully stimulate students’ interest in learning in the classroom, schools must organize various communicative English regularly. Teaching activities create a good communicative English learning atmosphere for the majority of students themselves, so that they can truly effectively improve their communicative English expression ability.


2020 ◽  
Vol 8 (4) ◽  
pp. p63
Author(s):  
YANG Fan

Chinese college students’ lack of oral English proficiency has aroused many attentions during the College English Reform in recent years. The purpose of this article is to (a) summarize findings from the literature of challenges existed in oral English teaching in Chinese higher education and (b) find reasons for Chinese college students’ lack of oral English proficiency. The overarching question of this article is what are reasons for Chinese college students’ lack of oral English proficiency. Several reasons for Chinese college students’ lack of oral English proficiency including teacher knowledge, students’ willingness to communicate, assessment factors, and contextual constraints have been identified from the literature. This study hopes to provide references to the development of Chinese College English Reform in respect to oral English teaching.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document